[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vr / w / wg] [i / ic] [r9k] [s4s] [vip] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / asp / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / wsg / wsr / x] [Settings] [Home]
Board
Settings Home
/jp/ - Otaku Culture



Thread archived.
You cannot reply anymore.



Cornucopia of Resources / Guide
Read the guide before asking questions.
http://djtguide.neocities.org/

Previous thread: >>17728063
>>
File: 2017-08-10-170421.jpg (72 KB, 960x544)
72 KB
72 KB JPG
>>
File: paprika.jpg (388 KB, 1440x1280)
388 KB
388 KB JPG
OPくらーい

あかるくいこう
>>
File: 1488000890993.png (431 KB, 800x600)
431 KB
431 KB PNG
What word is カマ here supposed to be? Nothing in the dictionary makes sense.

I don't really want to give context for this scene since it's spoilers, but in case it's necessary - They're talking about whether or not another character is lying about something. Here are the relevant lines:
蛍「――肝試しの時に一度話を聞いてみたが、俺には葛木が嘘をついているようには思えんがな」

奏龍「うん。俺もそう思う」

蛍「ほう、根拠は何だ」

奏龍「一回カマかけてみたけど、声のトーンが全然変わらなかったから」
>>
File: 1478496829115.jpg (29 KB, 300x300)
29 KB
29 KB JPG
>>17747727
>>
>>17747796
鎌をかける
>>
>>17747826
Ah, thank you.
>>
File: 1437123057433.png (69 KB, 200x240)
69 KB
69 KB PNG
"Did you ever hear the Tragedy of Darth Dekiru the Wise?"

"No."

"I thought not. It's not a story that /djt/ would tell you. It is a Nihongo legend. Darth Dekiru was a Dark Lord of Nihongo so powerful and so wise, he could use the Force to influence the kanji-chlorians to create... posts. He had such a knowledge of the Dark Side, he could even keep the VNs he cared about... from being translated."

"He could actually... save kamige from translation?"

"The dark side of the Force is a pathway to many abilities some consider to be unnatural."

"What happened to him?"

"He became so powerful, the only thing he was afraid of was losing his power... which, eventually of course, he did. Unfortunately, he taught his apprentice everything he knew. Then his apprentice deleted his Anki deck in his sleep. Ironic. He could save others from English... but not himself."

"Is it possible to learn this power?"

"Not from /djt/."
>>
わたしもはにほんごをべんきょうをしています
>>
>>17748022
バカ
>>
I am studying English.

あってる?
>>
>>17748022
俺もは日本語を勉強をしています
>>
>>17747726
>でも、 俺を手なずけたところで
>どーすろつもりなんですかね?

I understand this sentence but could somebody explain the ところ part to me? Or could you point me to a good source that explains these odd uses of ところ? I don't know where to even start.
>>
>>17748021
>>
File: 002.jpg (696 KB, 1280x1932)
696 KB
696 KB JPG
Hello djt

I don't really know japanese. I know the kana and a handful of basic kanji. However, I am fairly proficient at using IME, allowing me to operate as a terribly inefficient OCR device. I also know how to use online dictionaries (I prefer http://www.edrdg.org/cgi-bin/wwwjdic/wwwjdic?1C). Together, these allow me to roughly translate, very slowly.

I figure that with enough time, I ought to be able to achieve better than CGrascal-tier. So I picked a short, untranslated work I liked (pic related).

>私、伊号第一九潜水艦、伊19なの!
>It's me, the 19th submarine of the I-series: I-19, or Iku for short!
>Me: Not so hard.

>この間、鎮守府に入ったばかりの新艦娘なの<3
>Just now, a new ship girl arrived at the naval base. <3
>Me: I got this.

>ここの提督さんは新着の艦を優先的に秘書にしてくれるらしいから――
>...
>Me: Urk
>The admiral here prefers to appoint newly arrived ship girls as his secretary. (uncertain)

The following 2-3 pages consist of Iku's dream sequence, which appear to suggest Iku is imagining herself to be teitoku's secretary. Which seems to suggest that the second panel really should be
>I've only just arrived at this naval base. <3

When I realized I couldn't determine such a basic thing as whether Iku was talking about herself or not, I was thoroughly disheartened.

Basically I'm looking for advice.

P.S. Is there any rhyme or reason why ほし can convert to , but こころ won't convert to ?
>>
>>17748135
Ignore the last thing, apparently the star and heart characters won't display.
>>
>>17748135
Stop translating and practice reading for a few years, of course.
>>
>>17748135
You should just learn basic Japanese. You don't even have to be at it for a few years, or with any kind of intensity. Simply reading a doujinshi in Japanese every single day for a month will bring you above the level of the typical scanlation within a month. Good luck!
>>
す し ざ ん ま い
>>
File: 1448058718637.gif (134 KB, 340x340)
134 KB
134 KB GIF
>>17748135
>mfw EOPs have to rely on someone like this for translations
>>
サーバル尻尾とかアライさん尻尾とかはどこで買えますか
>>
>>17748097
I think it might be being used here as in "this is the part where." So something like "This is the part where i'm supposed to be won over"? Someone stronger than me please confirm
>>
>>17748067

まだ間違っています。
俺も日本語を勉強しています。
>>
File: Screenshot (80).png (577 KB, 1366x768)
577 KB
577 KB PNG
What does the つれ mean here?
>>
>>17748329
連れ去った
>>
>>17748331
Thank you. Jisho is useless.
>>
みつぼしおもしろい?
>>
>>17748378
面白いよ
>>
>>17748378
It's funny when I can actually understand it.
>>
にへいよりおもしろい?
>>
Is taking a month to get through both genki textbooks taking to long?
>>
>>17748599
予言の書に記された選ばれし勇者よ
>>
Can anyone define なれりゅ for me? Kanji dictionaries don't seem to pick it up as anything. I did a google search and based on the sentences I found I'm guessing it is something like "to become" but I don't think I'm quiet right.
>>
Anyone here read Saekano? Is it a decent first LN? How much vocab should I know going in?
>>
>>17748839
なれる
>>
>>17748599
not sure if troll.
>>
>>17748944
If you're not, next time just @ them instead of giving them a (You), what they sorely crave
>>
>>17748893
Thanks
>>
おにいちゃんおなかすいた

おやこどんたべたい
>>
When using anki real time import is there a way to make it use say the second or third entry/definition when making a card?
>>
>>17748881
8000
>>
>>17749054
離婚したい
>>
>>17749096
けっこんしましょ
>>
>>17749119
>血痕
なにそれ
>>
>>17748135
The topic is still 私.
There's no hint of the topic having changed.
The second sentence is talking about herself.
>>
ぼくのにほんごはよくない。
>>
File: 1500335358806.png (262 KB, 528x501)
262 KB
262 KB PNG
いっぱい読め!いっぱい聞け!

そしてAnkiせずできないちゃん倒せ!
>>
>>17749263
皆のもよくないんじゃない?
>>
File: 1467964262940.png (711 KB, 1600x2162)
711 KB
711 KB PNG
>>17749265
>Ankiせず
>>
>>17749263
がんばってァノンさん!
>>
>>17749265
>Ankiせず
wwwwwwwwwwwwwwwwwwwww lemme just naturally soak in the 80000 vocab words I need to become able to read anything without looking shit up every two seconds
>>
>>17749307
It's not vocabulary, it's grammar that's present even in Tae Kim
>>
File: 1507606361072.png (681 KB, 960x476)
681 KB
681 KB PNG
>>17749302
Ankiとはできないちゃんの最終兵器だぞ。
>>
Anki is stupid and pointless; just go through the N3 ~ N1 vocabulary books cover-to-cover.
>>
>>17749299
また髪の毛の話してる
>>
>>17749333
explain why i shouldn't make those words into anki flashcards in order to remember them better
>>
Ankiちゃん大好きです。
>>
i'm too dumb to learn vocab please at least let me pretend i'm learning a little by increasing my mature words count
>>
@17749430
use anki then, its free :^)
>>
>>17749430
That’s exactly what the anons on djt are doing. Increasing some binary numbers in a software just to post a screenshot on a cambodian liposuction website.
>>
>>17749430
too dumb to learn grammar, that is. and now i'm also too dumb to properly post my genuine experience in my native language
不幸だ
>>
>ゆっくり

えいごだとなんていったらつうじる?
>>
>>17747726
>DJT thread
>pic is clearly hongkong
>>
>>17749467
>ゆっくり
slowlyやsteadilyと思うよ
ごゆっくりの場合、ほぼほぼ同じ意味よね
>>
>>17749493
まんじゅうのほうはなんていうの?
>>
>>17749467
At a leisurely pace/at one's own pace.
>>
>>17749497
>まんじゅう
fucking tastyやget it in yaかもしれません
>>
File: DLjZmOHVoAAbUC4.jpg (30 KB, 512x491)
30 KB
30 KB JPG
はい、僕のショートコントやな
ほら行くで

ボケ 白人か黒人かが日本に生まれると、外人じゃないでしょ?
ツッコミ まぁ、確かにそうなんですけど、純粋な日本人じゃないだね
ボケ なら日本人じゃなくて全体外人じゃないなら、何と言う人ですか?
ツッコミ わからん。「日本に生まれた外人」っしょ?
ボケ 外人の逆だよ。「内人」と呼ばれていいんでしょ
ツッコミ なんでやねん!

…僕は喜劇にはまだまだやな
>>
日本の音楽欲しだけど、仕方が知らない。日本人はどこから音楽をダウンロードする。
>>
>>17749509
「内人」が面白いだけど
「じんがい」はどう?
>>
>>17749520
えっと

こうしき?
>>
File: ksb48.png (20 KB, 259x224)
20 KB
20 KB PNG
>>17749520
音楽をダウンロードしたければ西洋サイトしかあらへんで、多分な
nyaa.euなどで検索してみぃ

>>17749524
なんでやねん!
人外の「人」というは中国人や韓国人などやろ
>>
>>17749533
えぇぇぇぇぇぇ!
>>
>>17749520
じゃすらっくがこわいからね
>>
>>17749536
だってさ、人外という言葉は化物などの意味があるし
やから日本で生まれた外人を「人外」と呼ばれるのはシャレにならへんで、黒人しかその言葉の意味に合わへんわ
>>
File: 土蜘蛛.jpg (50 KB, 500x463)
50 KB
50 KB JPG
>>17749543
あそうかそうか。でもさ「白人人外」がある。はい「土蜘蛛」だ
>>
File: ksb53.png (32 KB, 236x203)
32 KB
32 KB PNG
>>17749548
なんでy
いや待って、うまいわよそんな
>>
File: ぬりかべ.png (2.26 MB, 1061x1200)
2.26 MB
2.26 MB PNG
>>17749556
はい「ぬりかべ」も
>>
only doing 10 new cards a day

i will never learn japanese
>>
>>17749596
Same but I'm already 6k mature in mining deck
>>
>>17749596

That's pretty much the average, more cards doesn't mean faster learning if you can't memorize them properly.
>>
>>17749596
How many new cards you do is completely irrelevant.

What matters is how many LNs you read a day.
>>
ゆっくりのえいごはないってことでいい?
>>
>>17749712
"coffee break" で いいじゃん
>>
File: 1479554128971.jpg (96 KB, 720x720)
96 KB
96 KB JPG
>read a full VN route
>still don't know when 何 is supposed to be なん or なに
>>
I dunno guys, I am doing Anki for quite a while now and am at around 2k mature words. I started reading a VN months ago but the pace was unbearebly slow and I can't bring myself to continue. Thinking of just doing Genki or something to have a more structured learning with clear goals and then go back to reading and hope it'll be at least a little bit more enjoyable.
I think at this rate I will never learn Japanese.
>>
>>17749808
>Thinking of just doing Genki
You can't learn Japanese by reading about it, the same way you can't learn to ride a bike just by hearing someone explain how to do it.
>>
>>17749816
Yeah, obviously. That's why I am thinking of doing Genki instead of sitting here and never actually doing anything, while pretending I am actively reading something in Moonspeak.
>>
>>17749722
Softalk・女性1のことを

ゆっくりっていうんだけど

Softalk female number one じゃあつうじないよね?
>>
>>17749792
Who are you quoting?
>>
Been meaning to ask this of you fellas for a while but kept forgetting, can anyone tell me what the guy is saying in this track?

https://www.youtube.com/watch?v=iQIgFR8XFBY
>>
>>17749981
あたしがねるまにできるならやるー
>>
>>17749981
>>>/r/
Even if this was the translation request thread, it would help if you'd add a damn timestamp for the part you're asking about.
>>
what does いたはずなんだけど mean?

What does いたはずなんだけど mean?
"[アオイ]さっきまで外にいたはずなんだけど…"
いた=?
はず= I expect that~; it is expected that~; ~is expected to; I am fairly certain that~; should; ought to; it is natural that~; no wonder~?
なんだ=?
けど=?
>>
>>17750095
>さっきまで外にいなかった?



おうようだよ

おにいちゃんならできるよ
>>
>>17750095
いた = 存在した
なんだけど = なのだけど
さっきまで外にいたはずなんだけど… = I must have been outside until now, but...
>>
How much do places like Yen Press and Seven Seas pay their translators?
>>
Finally made up my mind to skip those stupid handwritten "notes" pages in my manga. Progress is inevitable now.
>>
What is the difference between these sentences?

準備しておきます。
あらかじめ準備します。

Is the latter more formal, or written style? I understand the first one.

captcha: hawk for sale
>>
>>17750182
準備しておきます(わたしは準備します、あなたも準備します)
あらかじめ準備します(わたしは準備します、あなたはするかしないか選択できます)

だいたいおなじだよ。ちょっとちがうだけ
>>
>>17750197
なるほど、ありがとうございます。
>>
>>17750182
The first one sounds a response.
When you were asked as 準備しておいて, you might answer as the first one. The second one sounds strange in this case.
>>
>>17750206
どういたしますて
>>
>>17750230
あなたは

だあれ?
>>
>>17750249
俺は?
>>
「俺」を使う男らしさを持たへんのはしゃあないな
>>
>Character has special move called 夏塩蹴り.
Nice.
>>
reminder that it takes natives 2 hour to read a light novel cover to cover.
>>
I don't suppose there's an option in Anki to auto-fail a card after a certain amount of time -- or even a timer that would let me know exactly how long I've been staring at a card and therefore when to move on?
>>
Heisig's Remembering the Kanji uses English for everything, it doesn't even teach the Japanese names for these kanji. Why would I use this exactly?
>>
>>17750884
Ironic shitposting is just shitposting.
>>
>>17750884
you dont
>>
>>17750609
>reminder that native people are fluent in their language

wow, fucking TESLA level intellect right here folks.
>>
>>17750884
Read its introduction, where this question is answered, and many of your misconceptions will be cleared up. RTK does not do what you think it does.
>>
>>17749823
let me hook you up real quick
https://www2.gwu.edu/~eall/vjg/vjghomepage/vjghome.htm
https://www.youtube.com/results?search_query=絵本
https://www.google.com/
https://www.youtube.com/watch?v=DsYYwElc0Ug
>>
File: Kanjii Grid 2016-11-10.png (172 KB, 483x3329)
172 KB
172 KB PNG
Finally finished RTK 1. Did I do good /djt/
>>
Could somebody translate the space scene? The subs I have are missing the part in the middle. I just have:
"The outputs are not going up!"
"What are you, my mom?"

https://www.youtube.com/watch?v=8gV_Z7YCDLI
>>
is there a way in Anki to see the cards that I have most problems with?
>>
>>17751182
Select ones with the leech tag
>>
File: lapse.png (9 KB, 295x532)
9 KB
9 KB PNG
>>17751182
sort by lapses in card browser
>>
File: 54.png (29 KB, 800x600)
29 KB
29 KB PNG
How's my handwriting? Pretty good, no?
>>
>>17751182
>>17751185
>>17751187
You can directly filther these by using the following filter
prop:lapses>x = the minimum number of lapses you want to start with.
>>
>>17751192
は is somewhat fine, rest looks like shit 2bh
>>
>>17751192
Your ふ looks off, especially towards the end where it barely looks like anything at all.
>>
>>17751199
>>17751207
Okay, I'll ganbaru harder, senpaitachi.
>>
>>17751192
Yeah, almost native level.
>>
>>17750176
If you're talking about Aku no Hana the mangaka gets his shit together and writes those in actual Japanese in later chapters.
>>
>>17751192
Better than my English handwriting
>>
>>17751223

Can you understand Japanese already?

Because otherwise you should channel your ganbaring on actual studying instead of worrying about your handwriting.
>>
File: screenshot0002.jpg (280 KB, 1280x720)
280 KB
280 KB JPG
I wonder what all these words mean.
>>
>>17749869
my brain
>>
>>17751273
~wonder in one hand shit in the other see which one fills up first~
>>
起きたのにまだ眠い…
>>
File: Timer.png (26 KB, 379x568)
26 KB
26 KB PNG
>>17750835
There is a timer in the lower right corner. Unless you have it disabled for some reason.

https://ankiweb.net/shared/info/803940993
https://ankiweb.net/shared/info/1156539752
https://ankiweb.net/shared/info/648362761
Here are some addons that might do what you want.
>>
>>17751468
永遠に眠りなさい
>>
>>17751538
ヒ、ヒドイ!
>>
>>17751235
You mean the other volumes have those notes between the chapters typeset instead of handwritten?
>>
File: 四十八手.jpg (578 KB, 1000x1000)
578 KB
578 KB JPG
>>17751273
>>
>>17751707
reminder, this image triggered the search of someone's possessions and got them arrested, convicted, and jailed for possession of virtual child pornography
>>
Is 長い and 長居 pronounced differently?
>>
>>17751768
Didn't he plead guilty?
Never plead guilty.
>>
is a sixth grade vocabulary enough to play rpgs?
>>
>>17751850
its not like you can't look up the words you don't know.
6th grade is pretty fluent though.
>>
>>17751850
vocabulary or understanding
big difference
>>
>>17751850
0 vocabulary is enough to understand rpgs.

I imported tales of the abyss when I couldn't even read hiragana.
>>
File: 1495869672516.jpg (26 KB, 283x314)
26 KB
26 KB JPG
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=65365294

いい勉強になりました。
>>
File: Sigmund_Freud_LIFE.jpg (876 KB, 1066x1500)
876 KB
876 KB JPG
>>17751768
How do you even guess their age. I guess both the judge and the prosecutor wanted to see a little girl getting fugged.
>>
>>17751858
yeah, i can't expect to know every word. i want to be confident enough to understand most of it.

>>17751869
do you mean grammar?
>>
>>17748944
No honest question from someone just starting
>>
>>17751949

Taking too long to what? Your pace should be based on your comprehension and learning. If you understand things easily then you'll progress quickly, if you have a hard time then you'll progress slowly. If you feel like you're capable of going faster then push yourself to go faster, if you feel like you're not grasping what you're studying then try slowing down a bit or try some other source or method.

Understand your own capabilities and think for yourself.
>>
>>17751799
Yes
>>
Is it better to be kanji-heavy or hiragana-heavy?
>>
>>17752247
Do you prefer being regarded as a pompous ass or a childish simpleton?
>>
おはようおにいちゃん

ここあのみたい
>>
>>17752263
what does ここあのみたい mean here
>>
>>17752270
Literally, "I want to fuck everyone here"
>>
>>17752281
haha you got me nice meme sir upvoted
>>
Hey, all, first time poster here. What's the difference between は and が?
>>
>>17752321
What do you mean? Those kanji look nothing alike.
>>
>>17752321
a simple rule is は is for the main subject of the sentence while が for the related subject.
>>
>>17752321
が marks the grammatical subject, は links to other particles to change their meaning slightly. When は links to a が the が disappears so it looks like は is marking the subject but actually there's a が there you just can't see it.
>>
>>17752321
You are not a first time poster.
>>
>>17752352
>kanji
>>
>>17752321
If you can understand what information is being conveyed by them when they are used in a sentence, then who cares? This is not an important question until you start producing, by which time you should've already done a lot of reading and listening and figured out the answer for yourself.
>>
None of the grammar guides ive seen ever mention the terms godan and ichidan verbs. That seems kind of dumb to me. I had to figure it out myself because tae kim just said "it's u or ru verbs."
>>
I want to listening practice with idol variety shows and the like but I have no idea where to find them
>>
>>17752530
I've never learned them desu
Unless I just picked it up naturally along the way I have no idea what those are.
>>
>>17752530
Figuring shit out yourself is kind of the entire basis of learning anything
>>
>>17752545
Dailymotion has quite a few episodes of AKBingo I think. Haven't watched any in years though.
>>
File: (You).jpg (1.46 MB, 3840x2160)
1.46 MB
1.46 MB JPG
>>17752552
then i guess you read no grammar guide and used no dictionary
no reason to reinvent the wheel if somebody already did the hard work
>>
File: 65218871_p1_master1200.jpg (323 KB, 850x1200)
323 KB
323 KB JPG
>>17752263
>>
>>17752552
If a proper term already exists, why not teach it? Further, why go out of the way specifically to not teach it?
>>
>>17752530
All of the grammar terminology for Japanese in English guides is completely unrelated to how Japanese grammar actually is understood in the Japanese language. You'll never hear a word about even a fundamental concept like 文節, or the division of words in 自立語 and 付属語, or the further division in 体言 and 用言, and they wont teach you that ます, た, and a bunch of other shit are actually 助動詞, in fact, I think the whole concept of 助動詞 is absent from Tae Kim. Then there's the classification of verbs you mentioned which is also very weird since there's never a word about the logic behind the six basic inflections (未然形、連用形, etc...) and how they're related to the suffixes that can come after each form. I had to relearn grammar from scratch, in Japanese, because I wanted to understand all of that terminology. Not that I'm complaining or anything, I think most people don't give a shit about grammar and just want the simplest route to understanding the language, and for a lot of them that is just examples and hand-wavy explanations, and that's fine, but it's really confusing that they have this whole grammar system going unused when teaching the language. I'm sure a lot of people would benefit from it.

Well, Imabi is an exception to that, it actually teaches standard Japanese grammar, but you have to be really autistic to do Imabi given how horribly it's written.
>>
>>17752567
The difference is you're building a wheel. Regardless of the fact someone already invented the language, you still have to put in the legwork of understanding how to build it and actually build the damn thing.

You should absolutely read a guide and theory behind the wheel if you're constructing a wheel, but that doesn't mean you'll automatically be able to make it, or make it to your specifications. While learning the theory and construction of wheels you'll naturally figure out why things exist the way they do, more so than what the theory is capable of telling you.
>>
>>17752530
>The two categories of regular verbs have several english names, but only one japanese name each: 一段 and 五段. In english, they're called consonant or vowel stem verbs, ichidan or godan verbs, or "ru" and "u" verbs.

>>17752643
>Well, Imabi is an exception to that, it actually teaches standard Japanese grammar
There is no single "standard Japanese grammar". There are multiple grammatical systems that draw the boundaries between different jargon terms in slightly different places.
>>
>>17752643
>I think most people don't give a shit about grammar and just want the simplest route to understanding the language
Of course. People come here with the goal of basic comprehension first, if they desire more after that, its not covered very well due to lack of demand.
Reading stories helps sort out the kinks eventually anyway.
>>
>>17752690
>You should absolutely read a guide and theory behind the wheel if you're constructing a wheel
then why did you start this argument with your retarded comment
>>
>>17752707
Because you're a dumb baka who just doesn't understand.

The grammar guides and kanji cards = theory and guide of the wheel.
You do need to read these to start to put things together, but figuring out exactly how they work and linking 2+2 together in your head is the basis of language making.
Its one thing to say
>put a round thing on the ground and it rolls
its another to actually make it roll how you want it.
>>
>>17752719
Someone who merely reads about how wheels work will not understand the need for treads (instead of a finely textured design) or the befit of spokes (instead of a solid design) until the time comes that they make a wheel.
>>
>>17752719
>You do need to read these to start to put things together
then why make stupid comment when some anon was angry the guide was incomplete
>>
>>17752731
It's not incomplete.
>>
>>17752735
it doesn't teach basic stuff as evidenced by the first comment of the chain
don't reply if you don't know what we are talking about
>>
>>17752691
>There is no single "standard Japanese grammar". There are multiple grammatical systems that draw the boundaries between different jargon terms in slightly different places.
Sorry, standard wasn't the right word to use. I meant to say something at least similar to how Japanese grammar is taught at schools.
>>
>>17752731
Because the anon I was quoting said
>then i guess you read no grammar guide and used no dictionary
>no reason to reinvent the wheel if somebody already did the hard work
which was a reply to
>Figuring shit out yourself is kind of the entire basis of learning anything

regardless if there's already things in place to teach you, you're still going to have to figure things out yourself. so saying something like "if you're figuring things out yourself then why bother using dictionaries" is stupid. because you have to have a base knowledge before you begin to figure things out, and you'll never cover an entirety of a language with guides or dictionaries without actually making the effort to figure things out and understand it yourself.
>>
>>17752746
>None of the grammar guides ive seen ever mention the terms godan and ichidan verbs.
The fact that godan and ichidan are the Japanese terms is trivia. Lacking this information does not make it incomplete in any meaningful way. If it was missing something like how to conjugate to the past tense (like Sakubi was for a while lmao) then you might be able to call it incomplete, but complaining about something like this means that what you actually want is an unreadable five-book long impenetrable disaster.
>>
>>17752749
>>Figuring shit out yourself is kind of the entire basis of learning anything
which was retarded as a reply to
>>17752530
>None of the grammar guides ive seen ever mention the terms godan and ichidan verbs. That seems kind of dumb to me. I had to figure it out myself because tae kim just said "it's u or ru verbs."
>>
>>17752758
Yes, but it doesn't make your comment any less retarded.
and I was just posting to call you retarded for making a retarded comment.
>>
>>17752756
it's a very common term for dictionaries, basic stuff
way more useful that some other things he mentions
>>
>>17752769
Every single last piece of information in Tae Kim (except for maybe some of the stuff in the very last two or three lessons) is more important than the fact that ichidan and godan are the Japanese terms. Everything in Tae Kim is EXTREMELY basic. So basic that it's hard to imagine reading with just Tae Kim. You're going to need to adopt more complete reference material, and at such a time you'll figure out what ichidan and godan means just fine. Probably a lot more easily than if Tae Kim tried explaining it early on in the first place, considering you need to already understand basic verbal conjugation to understand why the names are what they are and remember which is which.
>>
File: 1469753482994.jpg (57 KB, 460x534)
57 KB
57 KB JPG
Well now, I didn't expect you boys to get so torn up over my little post. I mostly just wanted to whine about the because Tae Kim spends so much time cementing "ru and u verbs" into your head, and then specifically says "if you can't tell them apart just look them up in a dictionary," so when I looked in dictionaries for verbs I looked for "is this verb a ru verb or an u verb." And of course, it doesn't have that term in there, it's got "ichidan" and "godan." The other guides I've used don't mention "ichidan or godan," but they do say "go look it up in the dictionary with only OUR term to go off of" so if they know the dictionary they're recommending is going to use specific terminology, why not just teach the fucking terminology?

Gomenasai anonsantachi I didn't mean to start a fight.
>>
>>17752776
>is more important than the fact that ichidan and godan are the Japanese terms
It's basic stuff needed to start using a dictionary.
On the other hand for some of his grammar edict entry is enough.
Let us end this autism though as we just have to agree to disagree.
>>
File: file.png (52 KB, 640x330)
52 KB
52 KB PNG
>>17752796
>It's basic stuff needed to start using a dictionary.
Works fine here. Maybe get a real argument?
>>
>>17752799
The "basic stuff needed to start using a dictionary" that anon was referring to was the terms ichidan and godan. That doesn't say "this is a ru/u verb!" it says "this is an ichidan verb." Somebody that doesn't know the term (because they're a beginner and their guide didn't teach it to them) won't be able to make use of that info because they haven't been taught the term. damn dude
>>
>>17752810
You don't need to know what kind of verb it is to use the dictionary. The conjugation is right there. My dictionary deconjugated なり into なる, therefore it must be one of these "u" verbs that I was taught about. Trivial shit.
>>
once again sakubi proves to be the superior grammar guide
>>
>>17752756
Thanks for reminding me to push the changes I've been sitting on.
>>
I can barely just kind of sort of pull some meaning out of one in every several sentences in とある魔術なんとか. Should I pick something easier or just keep trucking? I feel like I'm mostly only understanding by context and there's so many grammar functions that I don't understand that if I look each individual one up, I've forgotten how they all work together by the time I'm done.
>>
File: 1479827188002.png (1.67 MB, 1668x2048)
1.67 MB
1.67 MB PNG
>>
File: 1400497682163.gif (492 KB, 460x345)
492 KB
492 KB GIF
聞える旋律は美しいが、聞えない旋律はさらに美しい。
>>
File: Untitled.jpg (533 KB, 1668x2048)
533 KB
533 KB JPG
>>17752972
Fixed
>>
>>17752961
That doesn't sound very compelling. I suggest reading something you understand the majority of at least.
>>
>>17752998
Guess I'll come back to it later after a few more volumes of Kino, then.
>>
nice thread you got here
>>
>>17752972
>プロ野球
なに the fuck
>>
File: 1490990510229.jpg (136 KB, 1241x504)
136 KB
136 KB JPG
>>17753070
>>
>>17753074
>BEFORE: couldn't understand funny meme image
>NOW: can understand funny meme image
It's amazing what a difference a month can make
>>
youll be as old as old as this nigga >>17753074
before you learn japanese
>>
What does 誘い受け mean? I got it in a sentence and all I can find out from it it means something about BL.
>>
>>17753085
look at other compound words using sasoi and figure out how it involves twink asshole
>>
>>17753085
>uke is 受け
my life will never be the same again
>>
>>17753085
誘い(を)受け(る)? Does that make sense in context?
>>
>>17753104
Yeah that's what I thought it meant. Was making sure if that was the true definition.
>>
>>17753085
Always post the actual sentence. Otherwise you're better off Googling and reading the top result.
>>
File: 1483368450953.png (123 KB, 400x254)
123 KB
123 KB PNG
https://youtu.be/A2PnItzO0gg
>>
Where's a good place to order mangos
>>
>>17753172
i've never had any trouble ordering from amazon. only real issue is shipping and handling if you're ordering directly from japan can be a bit expensive and takes forever. amazon.jp has a lot of manga really cheap, but they're not always willing to ship outside of japan, and the shipping costs end up being so high that even if the single volume you wanted costs 1 yen, it'll end up costing around 10 bucks.
as for condition, i've yet to be let down, and especially on amazon.jp they're very honest and detailed about the condition of the books (ex "this came from a manga cafe, so there are stamps declaring that on the cover, some of the pages, etc but other than that good condition"). you basically can't go wrong.
>>
>tfw cant get past page 60 on tae kim guide
help a newbie out my muys
>>
File: 1492003790751.png (249 KB, 396x396)
249 KB
249 KB PNG
It just occurred to me... Isn't Core10K a really great sentence deck (for people who are into that sort of thing)?

Given that it contains example sentences for close to 10,000 individual vocabulary words, the actual amount of vocabulary covered by the deck must be in excess of 10,000 words, right? Which means there's a good chance of it containing a good chunk of the words that you encounter in the wild while reading and listening.

Almost 10,000 sentence cards already made for you, and they're all read aloud by native speakers so you know they're grammatically sound. The audio also serves as confirmation of whether or not the furigana readings on the kanji are correct too.

Rather than the traditional approach to mining whereby you have to create a new card for every new word you encounter, with this approach all you have to do is unsuspend one instead (my idea is that you would have all the cards suspended by default and then unsuspend them as you encountered the words on them in your reading/listening).

I've been contemplating trying out sentence cards lately and as I was thinking about it, this idea just suddenly popped into my head. I figured I'd share it since there might be other people also interested in sentence cards and wondering how they should go about it. Compared to the alternative of manually copy-pasting/typing out example sentences + their translations from J-E dictionaries or textbooks, this approach seems to be better in every regard.
>>
>>17753365
Just noticed one problem, that being the bold formatting applied to the vocab word in focus in the sentences, which you probably don't want in a sentence deck.

Luckily, there's an add-on for Anki which lets you strip HTML formatting from the fields of your cards, thus removing any bolding, colouring and so on:
https://ankiweb.net/shared/info/1114708966
>>
>>17753365
No idea how the sentences are in that deck but I generally found the sentences in core 2k/6k to be so simple that they might as well not even be there
>>
Japanese:
>お茶でも何でいく?
Subtitles:
>"Would you like some tea?"
Context: A student came to visit her teacher at night unannounced.

I read up a little on ていく but the explanation was less than satisfactory. It seems to indicate doing something and then going, but the character who says it isn't the type. It also says it can mean to continue to do something? Can someone explain what's going on here?
>>
>>17753443
Maybe I'm misunderstanding, but I was under the impression that the sentences in sentence decks weren't supposed to especially long or complicated or anything. Actually, my understanding was that they were supposed to be nice and short.

After doing a little bit more thinking though, I remembered that with sentence cards, while the idea is to start out with J-E cards, you're supposed to transition to J-J cards after a time (I guess once you get to the stage where you can read J-J dictionary results without having to look up 15 other words from the definition in the process), so I guess this Core10K deck is something you would grow out of before you got to the end of it in any case.
>>
小学生の尻は最高。
>>
>>17753537
全く…ッ
https://www.youtube.com/watch?v=d9jLHIRVZYM
>>
File: 1507772347310.jpg (70 KB, 1024x768)
70 KB
70 KB JPG
>>17753537
>>
>>17753469
pls respond
>>
File: 1481815333514.jpg (37 KB, 438x534)
37 KB
37 KB JPG
>木 = tree, wood
>森 = forest
>女 = woman, female
>姦 = wicked, mischief, seduce, rape, noisy
what did japan mean by this?
>>
>>17753609
kanji isn't japanese fuckwit
>>
>>17753612
Some of them are actually.
>>
File: 1481819691996.png (101 KB, 256x256)
101 KB
101 KB PNG
>>17753612
yeah, but I'm not sure if they have the same meaning in japanese buddy. just trying to make some small funny talk
>>
>>17753618
>>17753612
>same meaning in japanese
chinese** ofc
>>
>>17753614
Which ones did they make? I bet it was some god damm food
>>
File: 1507424683578.jpg (91 KB, 450x670)
91 KB
91 KB JPG
>abuse coffee/caffeine more and more to go on long binges of rote memorization
>make huge gains, but it's not working that well anymore
>having a hard time concentrating at all without caffeine when I try and study

How good is adderall? I've never tried it because I had a friend in High School that actually needed it for ADHD and he stopped taking it because he said it made him feel less than human after awhile.
>>
>>17753623
I don't think that doing drugs to study is a good long term decision anon
>>
>>17753623
If you're neurotypical, try to get ritalin, not adderall. Adderall is slightly neurotoxic if you don't have real ADHD.
>>
>>17753623
>>17753626
this or modafinil if you can get some. Although caffeine should still be an option, you would ideally cycle though various ones to prevent receptor down-reg(shit doesnt work so good anymore feeling)
>>
>>17753469
>>お茶でも何でいく?
Clean your ears, it's probably お茶でも飲んでいく
>>
File: idea no hi.png (34 KB, 796x682)
34 KB
34 KB PNG
Man, some SNES games sure like to use really ugly fonts. I can read the kanji in this game if I seriously sit down and look at it, but I can't imagine being able to just quickly glance through it. So this is the power of an N5-tier learner...
>>
>>17753672
It's the only way they were legible through CRT blur.
>>
File: file.png (648 KB, 800x682)
648 KB
648 KB PNG
>>17753674
>>
>>17753672
The kanji in your screenshot are all easy to read though.
>>
>>17753672
yeah, that shit is eye cancer to look at normally, but if you squint your eyes to imitate a CRT its super easy to read.
>>
File: metal max 2.png (17 KB, 760x681)
17 KB
17 KB PNG
>>17753688
Yeah, but by comparison, Metal Max 2's Kanji isn't just smaller, it's also more legible, even without the blur. Though I will admit that >>17753686 is more readable, so I guess if I wanna get through Idea no Hi in under a year I'll turn a filter on.
Also, as I said, I'm still pretty early into my learning, so I have trouble with basic kanji sometimes. It took me a few minutes to realize that last one in that screenshot was 通る
>>
>>17753609
>安 = cheap, inexpensive

women = whores???
>>
Cool I can just report you for avatarfagging now, thanks
>>
>he doesn't use 俺

what's your excuse for being a little bitch?
>>
File: 呪呪呪.jpg (53 KB, 790x681)
53 KB
53 KB JPG
>>
>>17753913
I'm not 12 years old
>>
>>17753913
i specifically use 僕 to make 俺 using men realize i want their dick, dummy.
>>
>>17752627
あたしはごちうさみんではないのです

アニメもクラッシュしたけどくやしくないもん
>>
>>17753963
>クラッシュ
どういう意味?興味なくなったですか
>>
>>17754004
4TのHDDがクラッシュしたの

こないだ
>>
>>17754004
>>17754020
そのなかにごちうさ全話はいってたー

でもあたしはごちうさみんでは

だんじてございません
>>
>>17754020
4tbだったの?ぼくだったら超悲しい
なんの銘柄、WDとseagateとか?
>>
>>17754050
しーげーと

どこの(くにの)かいしゃかはしらないよ
>>
https://www.youtube.com/watch?v=CnP38TQIIjk

Reminder that you will never catch up to the rate at which the modern Japanese language is evolving.
>>
>>17749383
the textbooks teach you how to use words commonly paired with other words. also, flashcards are gay
>>
also would like to give +1 to flashcards bein gay but then again わたしもそうダね
>>
>>17754107
たまにわかるのがこわい

いなかでもちょっとだけつかう
>>
File: revamp.png (228 KB, 1920x1080)
228 KB
228 KB PNG
anyone know what this character is? i can't find it looking through the LN
>>
>>17754182
It's not one character.
>>
>>17754192
ok obviously, you know what i mean
>>
>>17754202
I didn't actually. I figured you were looking for it wrong and thought I'd help get you to a point where you could have a chance of figuring it out yourself.
>>
>>17754182
応用編
>>
>>17754206
yeah i don't want to dick around in a stroke drawing thing for 30 minutes, but ok i'll just ask a japanese person tomorrow
>>
>>17754213
>30 minutes
どうしようもない人だね、あなたは
>>
File: maitake_large.jpg (58 KB, 450x338)
58 KB
58 KB JPG
まいたけがやすかったよ

あたしきょうむてき

>まいたけ
>Grifola frondosa
>>
Do Japanese subtitles for nogibingo exist?
>>
File: 92b.jpg (61 KB, 600x377)
61 KB
61 KB JPG
>日本語勉強するので
>あんまり進捗よくない
>友達はバスケに誘いって
>友人の友人が来った
>日本人
>「友達になろう」
>毎日彼女を喋りました
>今は日本語少し上手

(You) can learn Japanese
>>
>>17755479
うわああかっこいい話しだねそれ、兄貴
>>
>>17755486
こちらこそ、
兄ちゃん
>>
What does everyone think about FM Yamato? I think it's pretty neat from what I've listened to so far, seems to be mainly Japanese folk songs with the Tokyo accent.

I'm trying to get the Tokyo accent down by listening to it all the time, is there anything else out there to get that down?
>>
>>17755538
Ah, I meant to say folk songs in general with all of them being in Japanese; the folk songs aren't Japanese-only in origin.
>>
>>17755479
You might just be able to pass N5 with that Japanese
>>
>>17755479
ニホンゴジョウズDEATH!
>>
Why do long vowels so often get stripped out during romanization? Are they too confusing for Americans or what?
>>
I know that Japanese is a language that has the least different sounds compared to the other ones. So there are a lot of homophones.

Does this affect everyday talk? I know a lot of verbs for example that have the same sound but are clearly very different in meaning. Do people confuse these or the context can tell you most of the times?
>>
>>17755631
English doesn't have real long vowels, they cannot be represented when writing in English.
>>
>>17755655
English isn't the only language that uses the Latin alphabet though.
>>
>>17755665
Doesn't matter, that is the answer to your question.
>>
>>17755641
>Do people confuse these or the context can tell you most of the times?
The fact that they exist as homophones should tell you the answer.
>>
>>17755641
nobody understands anyone and just respond to each other with えっ constantly all day
>>
File: だのに.png (232 KB, 640x510)
232 KB
232 KB PNG
>だのに
I don't get it. Why not「なのに」?
>>
>>17756036
Judging from his comment outside of the bubble it looks like she was using unnatural Japanese. I'm not sure though.
>>
Why do the characters in flyable heart keep mentioning "calorie mate". What is that even.
Like in this line:
結衣「そうだよね。どうせ準備するならケロリーメイトとか、携帯食料とかがよかった…」
>>
>>17756036
bc shes a bad bitch
>>
>>17756093

You could've googled that ten times over in the time it took you to write that post.
>>
File: 1495518222203.jpg (116 KB, 668x668)
116 KB
116 KB JPG
>look at something in Romaji
>what am I looking at
>look at something in Kanji
>makes perfect sense

what

is this normal
>>
>>17756099
completely normal
>>
>>17756093
If I remember it's some shitty artificial health food in the game, like a ration.
>>
>>17756096
It's a brand of energy bar. Why do they keep saying it. It's like Calorie Mate sponsors them
>>
>>17755885
I don't think you can tell it so easily. I heard some Japanese TV show's have subtitles exactly because of this.
>>
>>17756109
Calorie Mate would be キャ, they're saying ケ. It's totes different dude.
>>
>>17756109

Do you think the Coca-Cola company sponsors every piece of fiction that mentions drinking cola?
>>
>>17756119
Why don't they just say energy bar.

>>17756115
Oh I see. It seemed strange to keep mentioning a brand by name all the time but that makes more sense
>>
>>17756125

Why don't they just say soda?
>>
>>17756125
It's one way of mentioning something more specific the intended audience could relate to. Similar to how in manga, anime, etc. you will see often censored or slightly altered referencing to brands, people, etc. which the reader/audience will understand.
>>
>>17756132
Cola is more specific than Soda but doesn't refer specifically to Coca Cola.
>>17756142
basically what this guy said is the correct answer
>>
I hate when I have a busy day and I have to Anki before sleeping. Then I have to reduce my sleep if I actually want to read something. Not to mention that then when I wake up, it's anki again. So annoying.
>>
>>17756397
I do anki early so I don't have this problem, but I have to get up real early so I'm sleeping by 9:30.
If I want to get an hour of reading in it means I have to get in bed by 8:30, and I get home at 6:30.
>>
>>17756397
>wake up
>go to work
>come home
>open up game and anki
>do anki cards while dead in game
>Read before bed
i don't see the problem.
>>
why does anki show all the msot difficult leech words in the last couple dozen? i have 84% retention from 200 reviews to 40 reviews left and then BANG it goes all the way down to below 70

i'm already tired and exhausted and in a hurry by the time i get there because the reset is soon so why do they have to show all the difficult words in the end? why ankI?
>>
>>17756491
take your flashcards burn them up like an asteroid they are never gonna fill the void
>>
>>17756491
I moved my leeches to their own deck and usually do them, then core (~50 reviews usually), then mining (~100). After the leeches, everything else feels nice and easy.
>>
My NEET existence is coming to an end. I hope I'll be able to continue my studies even while dying every single day at a wagecuck job.
>>
File: 1488272615481.png (47 KB, 1280x853)
47 KB
47 KB PNG
>>17714645
UPDATE - https://a.pomfe.co/usgewyn.apkg

Additions:
- All the cities from the Tama region of Tokyo. I came across several of these while reading and listening so I decided to make cards for them all.
- The cities and towns from the Nishitama sub-region of the Tama region.
- Region/sub-region cards for Tokyo (Special Wards, Tama and Nishitama)
- The cities and towns surrounding Mount Fuji. Figured these were probably worth knowing and there's only 7 of them so it's not like it's a lot to learn.
- Two more cities which I encountered during reading and listening.
>>
>>17756925
Thanks for your work.
>>
what are some good online magazines with N1 level grammar and vocabulary usage? I read Diamond and NHK mostly but I want to branch out to more difficult and advanced articles in preparation for the N1 this december.
>>
>>17756925
>The cities and towns from the Nishitama sub-region of the Tama region.
Don't know why I wrote that. There are only towns (3 of them) and a single village in Nishitama (the area is apparently "mountainous and unsuitable for urbanization").

>>17756941
No problem.
>>
Going throug tae kim and i'm pretty okay with everything except the quotation part and all the numerous uses for という. If anyone else has had the same problem is there another resource that made it easier for you? This shit is baffling me utterly.
>>
>>17757127
https://sakubi.neocities.org/#quoting
>>
>>17757154
cheers lad
>>
>>17757154
Not wasting any moment to shill sakubi huh.
>>
>>17757242
Not that anon, but do you have any issues with the content presented in that link or are you just mad?
>>
File: sad pepe harakiri.jpg (108 KB, 800x800)
108 KB
108 KB JPG
Need some help from anons over here.
How would I write something akin to "It would be an honor to work for ABC Company." Isn't there something more formal than the cuck-Genki "お働きたい” which is just "I want to work" with some お added for keigo?
>>
is it time for todays epic sakubee anal meltdown
>>
>>17757358
just don't give him yous and he'll wander off to spam /int/ instead
>>
Guys I just bought Textfugu. Is it worth it or did I get meme'd?
>>
>>17756968
At the N1 level magazines are harder to read than forums, and forums are much better for learning.
>>17757271
They're just mad.
>>17757372
You got memed hard.
>>
>>17757336
abc会社で働くなんてお楽しそうね
歯車になりたいですよ
ぐるーぐるー
わたしのお尻の中でぐるーぐる
あなたのお返事をお待ちしてます
>>
>>17757400
Isn't there a more formal expression for wanting something? And であります instead of です, and so on. I have no idea actually, but it seems far too casual for the salaryman-speech
>>
>>17757417
you might want to actually read what people respond to you with
>>
>>17757426
He can't.
>>
>>17757417
if you want the real deal then you also need to spend the first thousand words of your message apologizing for your own birth and general existence and the audacity to take up even a second of someones time which is incredibly unbecoming and your entire family is nothing but one giant dark cloud of shame hanging over the entire world while also wasting resources on your worthless miserable lives
>>
>>17757376
Well shit. On a related note, how interested would you goyim be in a rip/backup of the full site?

Should it surface at some point
>>
>>17757456
It wouldn't be that useful but I'm sure it would keep someone from wasting their money like you did.
>>
>>17757456
I don't know if it includes EtoEto, but if so, the audio transcriptions might be useful for beginner listening practice. Someone ripped the audio files a while ago but not the transcriptions. I don't personally care that much so don't go out your way though.
>>
>>17748393
>面白いよ
面白い…だぜ!
>>
>>17751768
For real? In what country?
>>
>>17757644
Canada IIRC. And yes for real.
>>
>>17756099
Because Japs must always return to superior chinese ways
>>
File: 1506185073443.jpg (21 KB, 412x371)
21 KB
21 KB JPG
Why does it feel so good to read untranslated stuff while other people are waiting for it to be translated?
>>
>>17757685
If you think that's good, just wait til you start reading NEVER EVER tier VNs.
>>
おはようおにいちゃん

こうちゃのみたい
>>
How the fuck do you parse through through those basic words that are conjugated against eachother often? Like しなかってなってくってなかって sort of shit. Is there a cheatsheet that just includes those awkward conjugations all jammed together in kana so it's easier to read?

Obviously I just threw all of that shit together and I know what they all mean separate but when it's together it doesn't make sense to me usually.
>>
>>17757767
You get used to it. Nothing else to it.
>>
>>17757767

The cheat sheet is reading
>>
File: government tracknig.png (93 KB, 1059x644)
93 KB
93 KB PNG
>Please complete this personal demographics survey
Guys is the Jap government trying to track me down and put me on a list?
>>
>>17757685
I've never cared to look up what is currently untranslated, I never read a single VN or manga in english.
Boatload of subbed anime/undub games though.
>>
>>17752972
what the fuck is the image below?
>>
>>17757785
ランダムにかけばいいよ

そんなスパイウェア
>>
>>17757764
紅茶は黒くない?騙された(´・ω・`)
>>
>>17757822
むかしのイギリスの紅茶は

黒かったってきいたことあるよ

イギリスの港で輸入した茶葉と

なんか黒い物を混ぜて売ってたって
>>
>>17756793
I was able to when I worked full-time over the summer.
>>
>>17756793
My personal experience: I started seriously studying beginning of August this year. I was NEET at the time. I just started my first real 40 hour a week job on Monday of last week.
Since then it's like I know that I have the time after work each day to put in at least 30 minutes for Anki and slog through a few pages of manga, but I'm just so drained that all I want to do is relax and watch a couple episodes of the seasonal garbage and then go to sleep.
It probably doesn't help that my job involves me sitting at a computer all day, so after work I'm really not feeling like staring at a screen for fun. But I know that once I acclimate myself with no longer havin 24 hours a day to do literally whatever I want, and I actually get the hang of doing my job and I'm not putting in so much effort toward just learning how to do my job, then I'll have more energy at the end of the day to do the stuff I want to. I've encountered a routine shift, so I just need to make 日本語の勉強 a part of my routine again eventually.
Just 頑張れ anon and I'll do the same.
>>
>「ま、そんなにも難しく考えるなよ。これからどうにだってなってくんだ。展開は一つだけ…なんてことはないんだからさ、絶対に」
What does どうにだってなってくんだ mean here? I think I have an idea of どうにだって, but I have no clue what なってくんだ is contracted as (if it even is). Any ideas?
>>
>>17757968
>>17758053
I'm actually super envious of people than can manage a job and study something like this at the same time.

If i had any kind of job dealing with the public or co-workers, the energy just wouldn't be there at the end of the day. Perhaps a job in transport or warehousing where its easier to zone out might be better. But the neet life, even without any money, free time is just fantastic
>>
>>17758062
>どうにでもなる

もうどうにでもなーれ
>>
Alright so the kun-readings are from Japan saying "Fuck you China, you have a kanji that represents this idea? Well we're just going to take that kanji and give it this sound that we already have"
Then on-readings are the combination of multiple consecutive kanji where Japan stays true to the original Chinese pronunciation.

My question: are there any instances of multiple consecutive kanji where they don't adhere to the on-readings? And I'm talking proper language, not slang. (though I guess if there are any prevalent slang then it'd be good to know)
>>
>>17758092
Thank you. But it kind of confuses me following 展開は一つだけ…なんてことはない. What does this mean here?
>>
>>17758109
あんさー

英語とにほんごはちがうし

北京語とにほんごもちがうし

漢語とにほんごもちがう
>>
>>17756793
>>17758090
Protip: Ankidrone before work, preferably on the way there.
>>
>>17758109
>My question: are there any instances of multiple consecutive kanji where they don't adhere to the on-readings?
Yes. Kanji are not words. Next.
>>
>>17758126
>>17758142
Yeah I understand that kanji aren't words. But I guess if I got two similar responses then my fundamental understanding must be off anyways. I guess I'll just shut up and study more.
>>
>>17758117
>まだ展開をかえるために、できることがある

の反対なんだけど

>「ま、そんなに~~んだからさ、絶対に」
>I will stay with you.

みたいなえいごになるのかな

そういうえいごがあるのかはしらないよ
>>
>>17758166
You didn't really answer the question, but thanks for trying. You'd probably be more useful if you dropped the fake Japanese anyways.
>>
>>17758218
no bully imouto
>>
>>17758218
He can't speak English. If you have a question, you're better off asking it in Japanese, otherwise there's a good chance he'll misunderstand you and give an unrelated answer.
>>
>>17758218
>妹をいじめ
*お前の首を掴む*
糞を食らえ?!?!!?!?!?!!?
>>
File: e0030765_10385163.jpg (499 KB, 1221x919)
499 KB
499 KB JPG
>>17758142
こういうのみつけたんだけど

あたしはとちゅうまで

よんで

ねむくなった
>>
>>17758117
There is not only one way this situation can unfold
>>
>>17758320
平安時代にネカマが居たんだよな。
紀貫之ってヤツ。
>>
>>17758092
what does this say in english
>>
>>17758342
Pleasure of cumming inside
>>
>>17758109
>My question: are there any instances of multiple consecutive kanji where they don't adhere to the on-readings?

Yes, lots
>>
>>17758337
Thank you, that seems super obvious now. I was overthinking なんてことはない here.
>>17758308
He can't speak Japanese either, so I don't see the point in providing poor explanations in it.
>>
>>17758355
>He can't speak Japanese either
He's a native.
>>
>>17758355
He is quite clearly writing Japanese and I don't see any errors in it
>>
>>17758355
Just because you can't read hiragana-only text doesn't mean it's incorrect!
>>
>>17758366
>write like a Japanese 6 year old
>Japanese understanding of a 6 year old
The perfect disguise for not actually knowing anything.
>>
File: vfP1hkb.png (358 KB, 718x640)
358 KB
358 KB PNG
why is の used for "こっちの牛乳" "This milk"
Is it the "clause modifier" for noun form? that doesn't really make sense though i think
>>
>>17758454
I think that's too formal a way to think about what an excited 5-year-old is saying.
>>
>>17758464
Maybe yotsuba isn't the best option for my first read...
>>
>>17758454
Is she visiting a new place? Alternatively, maybe she's emphasizing it like "this here milk is good!" Either way don't get so stuck on this and keep reading.
>>
こっちのさんまもおいしいよ

さんまたべる?
>>
>>17758367
Kanji-less text makes me want to gouge my eyes out.
>>
>>17758488
さかなたべるのがすきじゃない
でもおすしがとてもおいしいね
>>
>>17758477
use the reading pack, its fine
>>
>>17758454
It just means here, as in "the milk here is good!" (As opposed to where they used to live)
>>
I accidentally mined some words into my Japanese main deck instead of Japanese::Vocabulary::Mining.
What's the easiest way to move them all? In the end, it doesn't really matter, but I'd like to move them to the mining deck, still.
>>
>>17758454
It's kind of a joke, they just moved into the new house, and Yotsuba must think that the taste of milk is influenced by location even though it's probably the exact same stuff they had at their old house. Yotsuba is a pretty easy read, but I wouldn't recommend it if you're still trying to dissect things like that. It's too fun to waste your first time grinding through it.
>>
>>17758550
I figured it out. Just had to click "change deck"
>>
>>17758556
>>17758536
>>17758530
There's a load of casual stuff that seems to be confusing me. Like just now "いらん” seems to be used for a negative of something, 要らない?
>>
Anki is helping me learn Kanji but I know it's much more important to learn words but how should I go about doing that? I can't read anything (even Yotsubato) because I still rely on Kanji and don't know words.
>>
>>17758573

read
>>
>>17758109
>豆汁
>ご
Where's your god now?
>>
>>17758616
そういうのいっぱいある

とくに大豆まわり
>>
>>17758598
I just said I can't because I know nothing. I even tried the reading pack for Yotsubato but even that isn't enough. I just do not know words
>>
>>17758109
重箱(ジュウばこ) 湯桶(ゆトウ) 
Google 重箱読み and 湯桶読み
>>
>>17758631
well learn the words retard
>>
>>17758631

You're supposed to look em up as you go. I don't know how to properly explain this to you people.

Try and read a sentence. If you don't know what certain words are, look them up. Refer to the dictionary of japanese grammar linked in the guide. Try and figure out what the sentence could mean. Compare to a translation. If you don't understand what went wrong with your reading then search for the grammar points on google.

In the beginning it is hard because you might not be sure which pieces are separate words and which pieces are inflections, particles, what might be expressions or not, etc. Yes, it is hard, no getting around it. After awhile you develop the heuristics to properly identify these things.

The only way to do it is to fucking do it.
>>
>>17758631
You only need a maximum of three words per sentence and context to understand what someone is saying.
>>
how would i go about googling a kanji i dont recognize if what im reading is in image form?
>>
>>17758813
そういうときは

「かんわじてん」でしらべるのがきほんだよ

漢字専用のじしょだよ
>>
>>17758813
Learn your radicals.
>>
>>17758813
use ocr
>>
File: top.jpg (109 KB, 640x360)
109 KB
109 KB JPG
こんなのがでてきたよ

100ねんまえくらいまえまでの

にほんの

おそうしきで

いっぽんばしで

みずかけごをたべていたの

漢字ではないんだけど

そのときのじもにほんごなので

かんわじてんにはのこっているんだね
>>
私は女であるほうが男であるより楽しいと思う。
>>
Has anybody here ever gotten to the point of successfully speaking japanese? Like they're talking to Japanese people watching complex shows in Japanese. Seems like everybody is focused on getting to where they can read VNs. Nothing wrong with that but curious what everyone's goals are.

I ended up living in Japan and am just focused on getting conversational. Plan on focusing on Kanji once I get to a better understanding of communicating in Japanese.
>>
>>17759018
All I can say is don't live in a gajin bubble where all you do is speak English. That includes 4chan and other English langauge sites. You're not going to get any benefit from living in Japan if all you do is look at English websites on your smartphone. Every expat can get away with silent transactions at konbinis and looking things up on google, so force yourself to socialize more than you would back in your home country.
>>
>>17758910
あんた何いってんの?もとから/jp/には女の子しかいないわよ。
>>
>>17759018
my end goal is always going to be perfection or close to my english level; which is pretty much just that I felt my way up to advanced level

for now though I want to just read stuff since it's going to be the main thing I do, read and type. after that is understanding and speaking which should be easier to do on the fly since I already have a built up vocabulary hopefully

i think most others here are in the same group
>>
>>17759018
I want to be able to read and understand Japanese media at the same level I am able to understand media in english and german.
>>
>>17759039
>>17759071
So reading is the first thing you want to achieve?

>>17759028
Thanks man, what stinks is I live in the middle of nowhere so I don't have much of a reason and opportunity to communicate with many people. Once I get past simple sentences I will have more confidence to go shoot the shit with people. I do have japanese friends and coworkers I can practice with they still act like I know nothing and wouldn't be able to communicate with anybody but I think I'm getting better.
>>
やってはいけないこともあるよ

わかりやすく禁忌とかいうかも


げんかんでくつをぬがなくてはいけません

あしでふとんをふんではいけません

さんどのごはんをかかしてはいけません
>>
>>17759018
How are you going to practice on your own without kanji? Unless you have someone who's going to spoonfeed you spoken Japanese for hours a day you need to read on your own.
>>
>>17759090
Why would I prioritize speaking or writing?
I have no japanese people to talk to, and what does writing offer without being able to read?
>>
>>17759018
No desire to live there, so not much reason to learn production. Began with the goal of understanding their media, nothing more.
The guide also doesn't really cover production so you're on your own.
I recently asked a relative of mine at a funeral(since he lives in tokyo and works for a security firm) various things about the place. Even if he had to use keigo and such with his boss, and he said his boss is from singapore..
Anything else I get from comprehensive reading and listening comprehension is a bonus.
>>
>>17759133
I have an almost endless supply of anime I can watch. Loads and loads of live action japanese too, a lot of Japanese dramas are pretty comfy. I'm more into Japanese for the visual dynamic of it anyway. I also think Kanji will be way easier to learn once I already know most of the meanings in Japanese. That way I'm memorizing 1 thing instead of 2. It's not to say I don't know any Kanji, I pick some up and have plans to learn more. But what I'm saying is lot of people that speak pretty advanced Japanese know maybe 400-500 Kanji.

How can you practice saying anything unless you do so with a person who speaks advanced or native level japanese regardless or at least talk along with japanese media and not some robot in Anki?

>>17759134
Idk watching things without subtitles and listening to music is more of a priority for me regardless for the fact I randomly ended up living here and want to talk to people. You have no idea how much I miss just being to go around without needing to worry about a language barrier with everybody. You'll always be gaijin but a gaijin that doesn't speak conversational japanese is like this burden to people if you're not in Tokyo and they expect it.
>>
File: 七日.jpg (33 KB, 488x261)
33 KB
33 KB JPG
>>17747726
Can someone please help me understand pic related?
Why would the 大辞泉 list 七日 as なぬか for it's main entry of 七日? I understand that originally it may have been pronounced as なぬか but shouldn't the dictionary reflect modern usage, or at least make a note of this change? It seems somewhat misleading from my limited understanding.
>>
>>17759513
you right.
なぬか is the original pronunciation.
なぬか is still formally correct (e.g. 初七日: しょなぬか) but なぬか is little bit hard to speak, so it changed to なのか in daily use.
>>
>>17759560
I'm more wondering why the dictionary lists the older reading as the main entry as opposed to なぬか being
>七日【なぬか】
>「なのか」の音変化。
My experience with J-J dictionaries is very limited, is this a standard approach?
>>
>>17759560
forgot to mention, but thanks for the clarification on the reading
>>
Is there anywhere I can go online to casually talk to native Japanese without signing up some kind of elaborate profile and having long term relationships? I just want to talk to strangers and hang up like Omegle or some shit.
>>
>>17759670
Futaba
>>
>>17759683
I mean voice.
>>
File: bzdIsAO[1].jpg (113 KB, 1365x725)
113 KB
113 KB JPG
This guy has been learning Japanese for 32 years and has authored multiple best selling Japanese learning textbooks. This is him stumbling his way through a simple 3DS game, has to look up words every other sentence:

https://www.youtube.com/watch?v=VJ-WBkcS018
>>
Is core plus/10k a dead deck? I've been out of the game for 2 years and I am looking to review N5-N1. I can only find links for 2k6k optimized.
>>
>>17758559
~ん negative is pretty widely used, if casual. Tae Kim covers that.
>>
>>17759818
>32 years

...no, is this my future? Struggling to read Japanese for the rest of eternity?
>>
>>17759818
Exactly so no imagine how shit we are going to be when we don't even live in Japan.
>>
>>17759818
>struggling with basic words
>looking up words he already knows
Fucker didnt use anki
>>
>>17759864
Pretty sure he just wants to be 100% clear on things and make sure he is correct. Also, he is an interpreter his skill lay more with the spoken language. If all you do is play eroge all day then you might know more kanji than him but he can speak and listen at levels that you can't even think about.
>>
>>17759818
His pronunciation is pretty good, but damn, you'd expect a man with 32 years of experience to be at least slightly better than some weeb losers who learned Japanese reading an internet guide and reading porn. His vocab and reading speed are really shit.
>>
>>17759818
I stopped watching at the part where he failed to read and understand the subtitle. What the fuck?
>>
>>17759887
He probably doesn't spend all day playing video games and reading eroge.
>>
>>17759894
Or reading anything at all for that matter.
>>
>>17759896
Probably.
>>
>>17759818
thats me
>>
>>17759922
はげしね
>>
File: tsushinbo.jpg (702 KB, 1282x744)
702 KB
702 KB JPG
This is the quality content for why Iearn jap
>>
>>17759938
haha yeah seems it innit m8
>>
おはようおにいちゃん

あさよじ

ねむい
>>
File: 1477138801935.jpg (344 KB, 720x720)
344 KB
344 KB JPG
風邪引いた。
>>
File: 1500706020290.png (264 KB, 900x900)
264 KB
264 KB PNG
I recently finished memorizing all the Hiragana.

I haven't started Katakana or Kanji yet since I am trying to get good enough at Hiragana that I can just read a character without having to stop to think. Should I just keep going forward or keep reading until I can become proficient in Hiragana first?

I am more or less at a part where I can fluidly but slowly read a sentence.
>>
>>17760079
You'll achieve fluency at hiragana while you're learning words/kanji, so don't even worry about it. Your troubles haven't started yet.
>>
>>17760067
大変やな、元気ように
君が病気のうちに、僕ザ・風を引いてくるで
>>
>>17760079
You will already get hiragana practice every time you study anything, so I don't think it's necessary to fully "master" it before moving on.
>>
>>17760095
>僕ザ・風を引いてくるで
何。
>>
>>17760079
Try reading some of those babby-tier readers from the CoR written in only hiragana for practice while you continue learning the other systems.
>>
>>17760111
風と風邪は発音が同じが、意味はちゃうよな
だからTHE windを引くすることに行ってくるで
(つまり、言ったことは意味あらへんし)
>>
File: 1493848857366.png (173 KB, 1024x768)
173 KB
173 KB PNG
>>17760092
>>17760098
Okay.. thank you. I haven't even begun getting a grasp on vocabulary yet.

>>17760116
I'll have a look at it thank you
>>
>>17760079
ひらがなおぼえたら

つぎは

たんごの

はつおんを

まねしてみてね

たんごのいみはおぼえなくてもいいよ
>>
>>17760137
>I'll have a look at it thank you
I just checked them after submitting my post and they're not what I thought they were. None of the readers seem to have vocabulary lists in them so they're pretty much useless for a total beginner unless you want to go manually typing all the words you don't know into Jisho.

I tried googling "童話 ひらがな" though and found some pages with hiragana-only children's stories aimed at school kids. They'd be a better choice I think since you can use Yomichan with them to look up words more easily (don't just mouse over everything automatically though, try to read the words first otherwise there's no point).
>>
>>17760179
ものをよむにははやいとおもうよ

はつおんをちゃんとまねできるようになるのがさき
>>
>>17760186
日本語の発音はかなり簡単だと思うけど。

「らりるれろ」はちょっと面倒だが、それ以外は英語で存在してるから、問題ない。
>>
>>17760201
えいごとにほんごははつおんのひょうげんがことなる

ことなることをしらないまますすむと

できないちゃんがまってる
>>
>>17760216
まあ、それはそうですけど、ちゃんとcompellingcontentを聴くとそのことなることがすぐに把握することになる。
>>
File: 4758350.jpg (135 KB, 668x643)
135 KB
135 KB JPG
関西弁が好きなアホの僕が関西弁を話しとるんアホの大阪ちゃんと結婚したら、ええ結果になると思わへんか?
>>
>>17760328
岡山弁>関西弁

https://youtu.be/10AeweNBOYw
>>
日本語をとても難しいです
>>
日本語ができる人員は無い
>>
>>17760407
まぁ標準語よりなんでもええやから方言を大切しよ
>>
File: hundred.png (79 KB, 568x877)
79 KB
79 KB PNG
defend this
>>
>>17760516
>mnemonics are shit
more news at 11
>>
>>17760516
i remembered the kanji are gay
>>
File: IMG_20171013_230805.jpg (35 KB, 254x388)
35 KB
35 KB JPG
Why would you use the negative on the second sentence of this example?

I'm having some trouble dealing with the negative form being used in settings where the sentence is clearly meant to be non-negative.
>>
>>17760516
A bunch of leaves growing on the surface of the sun is a striking image, that makes for a good mnemonic.
>>
>>17760618
>why would you use the negative on the end of a sentence that's supposed to be non-negative
That's obvious, isn't it?
>>
>>17760618
"Isn't it obvious?"
>>
>>17760537
>>17760621
ひゃく != いちひゃく 

my answer was wrong
>>
File: 1452103320747.jpg (37 KB, 348x342)
37 KB
37 KB JPG
>>17760651
What the hell are you even talking about?
>>
>tfw heard an older japanese lady say よいしょ while doing something today

that was adorable
>>

how the fuck do you know which reading though
>>
>>17760695
you hope there's a number before it
>>
>>17760695
context
>>
私の車のバッテリーが上がっていた
不幸だ
今日は本当に本当に「13日の金曜日」だなぁ
>>
>>17760695
I like to always think i'm buying things in multiples of soft shelled turtles.
Japan just can't get enough
>>
>>17760695
You learn japanese.
>>
>>17760695
The same way you do with all the other 3000 kanji.
>>
>tfw took 2 hours to read vol5 of Made in Abyss
This is why I don't read much
>>
>>17760769
>3000

lol
>>
>>17760784
If you want to be able to read anything you want without having to look up or guess the meaning of kanji that's about right.
>>
>>17760789
3000 is babby tier is what i meant
>>
>>17760805
You have literally no idea how many kanji mean what.
>>
>>17760816
>how many kanji mean what
Literally one.
>>
>>17760816
>b-but i can read a newspaper!

lol@u
>>
>>17760805
It's definitely in the 3k~4k range. 3k isn't baby at all, it's pretty near top maturity.
>>
File: 1494472190583.png (139 KB, 369x481)
139 KB
139 KB PNG
>>17760819
>>
>>17760823
/jp/'s range is 8k-10k kanji minimum
>>
>>17760823
I hope you're merely pretending to be retarded.
>>
>>17760834
Hey, don't let me stop me from memorizing thousands of obsolete runes you'll never come across, I was just talking about the ones that might actually serve some purpose that's not entirely self-contained in the pleasure of learning.
>>
>>17760843
Those 1000-1500 kanji after the first 3000-2500? Yeah, those are literally all 1:1 variants of kanji in the first 2500 (typically kyuujitai) or are literally only used in Chinese. 3000 "kanji" is enough to read literally any modern Japanese writing without any loss in comprehension at all. There's nothing baby-like about that. Kanji are not words.
>>
>>17760851
Are you sure you're replying to the right person? I started this discussion using 3k as an estimate of the kanji that are used in practice so I don't see exactly what point you could possibly be trying to get across to me by saying that.
>>
is there some variant slang of せきをはずす that would mean 'afk'?
>>
>>17760857
The entire conversation is so juvenile that I assumed you were samefagging/false flagging. Apologies.
>>
>>17760868
t. 2k
>>
>>17760695
This is why listening > reading.
>>
>>17760905
If you want to end up like that old fart who couldn't even play DQ without looking up basic shit, sure.
>>
>>17760913
just do it all man do it all do everything
except the flashcards dont do those
>>
>>17760913
Can you quote the part of my post where I said "only listen, never read" please? I can't seem to find it.
>>
>>17760695
Do you think you'll mistake someone saying "can I borrow 300 circles" when they actually are saying "can I borrow 300 yen?"
>>
>>17760924
Can you quote the part of his post where he said you said "only listen, never read" please?
Or is this another "strawman" of yours?
>>
>>17760951
The only way being unable to "even play DQ without looking up basic shit" could be possible is if you did no reading at all. If someone reads even a little bit, they would become able to read without having to look up "basic shit" in short order.
>>
>>17760970
So basically you're full of shit and you read what you want.
Nice going dumb baka fuckhead.
>>
>>17760985
Things can be implied without being directly said. I'm sorry that you're too stupid to understand that.
>>
>>17760999
Your posts imply that reading doesn't matter and listening is all you should care about.
As the question was "how do i know how to read this basic kanji" and your reply was that it doesn't matter because listening > reading.

implications goes both ways.
>>
>>17761005
>Your posts imply that reading doesn't matter and listening is all you should care about.
Nope. Saying that one thing is superior to another does not imply that the other thing doesn't matter or isn't also important.

Try again.
>>
File: dq1.png (11 KB, 272x283)
11 KB
11 KB PNG
Are the anons in this thread good enough at Japanese to defeat... Dragon Quest?
>>
>>17761010
If listening is more important than reading basic kanji that you learn in first grade, then you will need to look up every basic word when playing DQ.
That is the implication.

You're literally retarded anon, stop trying to prove anything online.
>>
File: Untitled-1.png (10 KB, 272x283)
10 KB
10 KB PNG
>>17761018
Or will they be doomed to refer to Jisho (kek) every two lines of text!!!
>>
>>17761019
You are misinterpreting my post. I wasn't saying that "it doesn't matter". My point was that you can learn which reading should be used in which cases through listening, so when you come to read you won't have problems with ambiguous kanji readings (the same way natives don't) because you will know from your listening exposure which reading is intended.
>>
>>17761022
sorry i dont know words only kanjis
>>
File: Untitled-1.png (11 KB, 272x283)
11 KB
11 KB PNG
>>17761030
Mwa-ha-ha! Your puny little core2k can't protect you from such mythical words as ぶき and ぼうぐ! Cower in terror of a preschooler-level game's vocabulary requirements!
>>
>>17761040
i mean im on board with the concepts here but your posting is aids af dude

you wouldnt happen to be the sakubee meltdown dude with the molten anus would you
>>
>>17761018
>>17761022
>>17761040
>watch anime daily
>easily understand all of this
Easy
>>
This thread has gotten so hateful.
>>
File: Untitled-1.png (11 KB, 272x283)
11 KB
11 KB PNG
>>17761050
No, I'm just here to make sure everyone can read kana-only text that uses basic vocabulary words that wouldn't be found in core and basic grammar structure that can easily be learned in any guide. Knowing where words start and end for example!
Besides, me shitposting a little along with some Japanese screenshots is leagues better than people arguing over the semantics of an argument that isn't going to prove anything no matter who "wins" it.
>>
>>17761068
well if you can do that ill be impressed also agreed its not like youre trying to suck on someones strawman or anything so by all means たちどまらないで
i was mostly just thinking about the sakubee guy when his hole got so tight and was just hoping he was back
>>
>>17761080
>sakubee guy
Is he spamming his website again? I‘m out of the loop.
>>
>>17761080
Don't you think it's a little harsh to be impressed by that when the text even has spaces? I'm really hurt here dude. If you don't gimme a lil kiss on the cheek I'll be too demotivated to keep learning Japanese.
>>
>>17761112
no i mean impressed that you could make sure everyone can read kana-only text that uses basic vocabulary words
>>
>>17761123
Oh. Well, my bad. Looks like I can understand basic Japanese but I'm still too dumb for basic English.
>>
Where can I download Hanahira? The CoR doesn't have VNs
>>
File: 装甲悪鬼村正.png (30 KB, 725x687)
30 KB
30 KB PNG
>>17761137
It's on AB, if you don't have an account spend the two minutes Googling to find a torrent for it.
>>
This is a long shot, but would anybody happen to know where I could find instruction manuals for SFC games?
>>
>>17761304
Unfortunately that's one of the hardest things to find. Good luck.
>>
>>17759818
What you're seeing here is the difference between real Japanese and the Japanese in chuuni fiction.
>>
>>17761314
>one of the most popular JRPG series in japan meant to be played by people of all ages including children
Sure, he doesn't know half the basic words in it because the language is too chuuni. Of course.
>>
>>17761354
I don't know this guy at all but but from the minute I watched he seems to struggle with video game terminology and words that aren't used much in daily life. I'm sure this guy is perfectly fluent in his daily life.
>>
>>17761068
>>17761040
>>17761022
>>17761018
holy shit this was embarrassing please dont do it again
>>
>>17761406
I know it hurts to be faced with the truth that you cannot read/comprehend kana-only text but the only way to get better at it is to either try more or lurk DJT long enough that imouto's posts start making sense to you.
Alternatively quit taking yourself so seriously senpai
>>
>>17761419
we get it, you just started dragon quest, want everyone else to know, and realized you had to look up a lot of words and are trying to feel better about yourself by getting other people to admit the same, it's really embarrassing though so please just stop it
>>
>>17761433
I'm not about to get into a pissing contest about who knows Japanese and who doesn't, feel free to post some on-topic stuff instead of complaining about screenshots of Japanese text.
>>
>>17761441
i'm already fluent I only come here to feel better than other people
>>
If you can't read kana only text you need to watch more anime
>>
>>17761445
You can collect asspain more efficiently by heading over to /vr/ /a/ or any other board and starting a thread titled "why haven't you learned Japanese, don't you know how many cool games/anime/movies you're missing out on" for future reference.
>>
>>17761445 see >>17761406
>>
>>17761455
no those people just make fun of me for wasting my time
>>
File: 1507696365879.jpg (30 KB, 371x561)
30 KB
30 KB JPG
>>17761455
Someone from here already does that regularly on /v/.
Thankfully someone posts the worst vertical image to 'help' them learn japanese.
The arguments are always the same all boring ones, from not enough/waste of time, to all the good media is already translated.
Probably the worst place for dekinai to visit really, video games do get censored but is that really enough to convince people?
>>
>>17761485
Doing it over censorship is kind of dumb, but for me, it's all the retro vidya that'll never be translated and can't be OCR'd because the font is shit. The day I realized it had been an entire decade since SRW Alpha had been announced without an actual patch being released was the day I started learning.
>>
>>17761485
I enjoy those threads because they give me an excuse to post vn screenshots from whatever I'm reading at the time but the threads themselves essentially serve no purpose.
>>
anyone know the etymology of 沢山? I just saw it written in kanji for the first time
>>
>>17761361
I have no doubt about that. He's probably satisfied with what he knows, and with good reason, he's clearly very comfortable with Japanese. I just wouldn't endorse him as a teacher.
>>
>>17761507
Don't waste time with things like that.
>>
>>17761507
Here's a neat word for you: 語源
>>
>>17761507
theres a lot of mountains so it means a lot
>>
>>17761636
thanks, that means a lot to me
>>
>>17760407
おむれつたべたい
>>
File: 1467818841041.png (30 KB, 300x300)
30 KB
30 KB PNG
>>17761641
>>
おむれつつくって

つくってー

プレーンね
>>
>>17761767
当たり前
卵料理なんか地味すぎる
>>
File deleted.
>>17759818
Did anybody here try his books?

I'm looking for books to specifically prepare me for JLPT N5 and N4. I am looking for a list of required vocab and grammar. Can anyone recommend any of them to me?
>>
>>17761827
>Did anybody here try his books?
Yeah im sure people that come here try his books :/
>>
>>17761827
http://www.tanos.co.uk/jlpt/jlpt5/
>>
>>17761838
I appreciate it, I just can't think that hard before asking a question.

>>17761843
thanks brah
>>
>>17761827
>I'm looking for books to specifically prepare me for JLPT N5 and N4
Instead of looking for books, spend the time learning Japanese

Also don't bother taking anything under N2
>>
>>17759864
This, he even said in the stream that he wouldnt look them up if it was not for the video, because he wants to showcase how learners can learn the language by reading and looking up words.
>>
File: natto maniac.png (89 KB, 520x499)
89 KB
89 KB PNG
This guy busted a nut because I brought him the 納豆 he left behind when he was fleeing his monster-infested apartment complex.
How is your compelling content, friends?
>>
>>17761977
i was going to play mother 2 using higan but I think i will search for some kind of blur filter to make the kana a little easier to read
>>
>>17761977
スーパーファミコンっておもしろいの?
>>
>>17762073
そうおもしろい
はなしがちょっとかなしいけど
「マザー」みたいなゲーム
ちょうのうりょくとばけものがある
>>
>>17762089
こいばなある?
>>
>>17762103
しらないw
しゅじんこうはいままでひとりぼっち
いぬがあったけど...
>>
how do i avoid becoming an eternal dekinai like nukemarine?
>>
File: you gotta.png (19 KB, 748x286)
19 KB
19 KB PNG
>>17762193
You already know the answer and there's no way to avoid it.
>>
>>17762193
literally who
>>
File: onnanoko.png (68 KB, 520x499)
68 KB
68 KB PNG
>>17762126
>>17762103
かわいいおんなのこがあらわれた
>>
>宣ふ
>のたまう
何thえfうck
>>
File: n.png (93 KB, 296x378)
93 KB
93 KB PNG
>>17762221
>!
>exclamation mark
>>
>>17762221
承り
>>
>>17762217
People like to bash him but I think he’s the guy who invented the coreX series. Which is funny since half of the userbase on djt are using his deck.
>>
またひとつのたましいがにじげんにかえったって
>>
>>17762283
ご冥福
>>
I have a couple questions about the Rikaisama's addon. One, how do I use it to mine words from stuff I read if I'm reading it from my computer and not actually on the firefox browser? Two, I heard it doesn't work anymore or something? Is this true?
>>
>>17748021
kek
>>
とうぶどうぶつこうえんに

たまぐしもっていこう
>>
はい、今日のギャッグはこちら
内が内
「うちがない」→「家がない」というダジャレやな
>>
File: さや.webm (780 KB, 1280x720)
780 KB
780 KB WEBM
>>17762300
>and not actually on the firefox browser?
In what format? Text files can be converted to html using jnovelformatter
>I heard it doesn't work anymore or something
its a legacy addon and its not being updated when firefox pulls support for all the fun people where having.
A lot of people have swapped to yomichan as it is getting suppose and after some recent updates it performs more or less the same basic functions
>>
>ようつべ
I think I love this word.
>>
>>17762397
ようつべって検索すると

ちゃんとようつべがとpにくるよ
>>
>>17762397
I mean it's not like one foreigner has much of an opinion on another language's slang but I wish there would be more literal translations pf things like websites and modern culture phenomenon.
Like お前官、鳥鳴き、顔本、or ヨンダ just to name a few for websites.
>>
>>17762367
>In what format? Text files can be converted to html using jnovelformatter
Well for example I'm trying to start with Yotsubato and it's all in images, not text
>>
がんたんのみこバイトうからないかなー

ことしはおかねがたりない
>>
>>17762472
you use capture 2 text, an OCR
the reading pack covers the first 2 chapters anyway
or volumes... i forget
>>
>>17762472
Open the reply box here and type in the words you want to add and then add them with rikai
>>
>>17762493
VOLUMES
The importance of the reading packs is overstated though. It takes two seconds to input a word in hiragana and you'll get better results from a dictionary than some guy's shitty glosses. (IMO)
>>
しこうていしして

まーじゃんしてくる
>>
are the fonts used by Japs relatively bigger than those used by us? how the hell do they read something like 識 in small font

I watch an old TV show Asayan (97-02) and I can't imagine how they could read some of the kanji in smaller font on their TVs back in the 1990s
inb4 they read it in context - fair enough, but sometimes it's a whole row of blurred squares unless they use some easy kanji like that for mouth or day
>>
>>17763070
Their fonts are the same size. It's not hard to recognize something you've seen tens of thousands of times even if it's vague.
>>
>>17763070
Kanji are read via their silhouettes, not by their radicals
>>
Have you increased your new cards per day over time, /djt/?

I'm >2000 cards deep and each card is about half as difficult, so it's definitely taking less time to send it to the mature pile.
>>
>>17763181
Yes.
Adjust your new cards according to the reviews Anki forecasts for tomorrow and don't worry about the specific amount you add each day.
>>
>I thought はかせ was just the name of the character in Nichijou with no actual meaning
>>
>>17763181
You'll soon discover that the reason most intermediates don't do 100 new cards a day isn't because it's difficult, but because it's time-consuming as fuck.
>>
>>17763181
I'm 2600 words in and my anki used to take 70 minutes but about 11 days ago it dropped down to less than 60 minutes per day. I just use those ten minutes to read some more.
>>
Is there a way to save the hook codes inside ITHVNR or do I have to copy it from a text file each time I want to play?
>>
>>17763168
What about kanji that have the same silhouette but are different in the middle? Do you just guess from context?
>>
>>17763286
The save button.
>>
>>17763181
I just do whatever cards I mined the previous night, capped at 10. Lately I've only been hitting 4-8 per 30minutes of reading.
>>
when you skip your reps
>>
>>17763386
That's my eventual goal, but I still get too many mined cards at this point.
>>
>>17763419
liked, replied and retweeted
>>
Memrise is pretty slow but it sure does stick. I wish my high school Japanese hadn't excluded kanji for so long. I probably knew 90% of the words apart from the kanji already. There's about 4000 words in this set.
>>
>>17763775
Cool story Bob
>>
>>17763775
What reason would you use memrise over anki?
>>
>>17763972
Maybe not knowing that you can use memrise courses in anki
>>
>>17762193
What happaned to him anyway?
Did he die? Or did he just lose interest because he made no progress?
>>
>>17764034
He streams himself doing flashcard reviews.
>>
>>17764034
He's on Reddit now, boasting (?) about is 133 point JCat score and making N4 Memrise decks
https://youtu.be/M88nLZMUlFM
>>
>>17764065
Oh wait, the video isn't him. But he did post scores around N4 level earlier this year
>>
>そうでもしないと、わたしはいつまでも悩み続け、いつしか『左右の世界』を呼び寄せてしまう。
>『左右の世界』を呼び寄せてしまう。
Could someone help me to interpret this sentence? I a bit confused as to what it could mean.
>>
File: Atsugiri-Jason-2.jpg (50 KB, 612x360)
50 KB
50 KB JPG
>>17764102
>それが分かれば
>それが判れば
>それが解れば
>>
>>17764102
Sounds like an ability name.
>>
>>17748021
nice
>>
>>17761246
Just from curiosity, what games did they put in 'Untranslated Visual Novels for Beginners' collage? I don't have ab but I'm curious anyway.
>>
>>17764205
don't fret about difficulty for VNs, most of them have around the same difficulty, just pick whatever you are interested in
>>
>>17764216
Well, I'm trying to. Anyway, thanks for advice.
>>
File: 1495521048424.png (1.12 MB, 1220x1700)
1.12 MB
1.12 MB PNG
>>17764205
These.
>>
>しかし、慌てる俺をまるで無視して理奈ちゃんは、携帯電話を自分の頬に当ててた。
>このテの人間の扱い方は、由綺で慣れてるのかな…。
What is the function of で here in the second line? Is it just saying "This way of treating humans, I wonder if I've gotten used to it because of Yuki?"
>>
File: balls.png (661 KB, 1040x614)
661 KB
661 KB PNG
>content is so compelling I just wanna keep reading
>next scene is sex scene and I don't wanna masturbate right now
>don't want to read the sex scene without masturbating
終わりだ
>>
Guys, what's the meaning of 白い in the last sentence? Thanks
>雪雲を覆うように、女の子が俺の顔を覗き込んでいた。
>女の子「雪、積もってるよ」
>ぽつり、と呟くように白い息を吐き出す。
>>
>>17764371
have you never seen people exhale in the cold
>>
>>17764384
I see. Thanks, it just didn't occur to me.
>>
>>17764298
I know that feel, and I hate it.
>>
>>17764298
Consider the alternative...
>Want to jerk it to my compelling characters
>30 hours in and MC is still a kissless virgin
>>
>>17763775
Memrise is great
>>
ゴキンジョと顔合わせられらんねぇのに帰ってくるわけねえって。

What is ゴキンジョ supposed to mean? I don't get anything consistent trying to search for it other than Tingle the wannabe fairy.
>>
>>17764752
ご近所
>>
>>17764756
Oh, I'm retarded. I converted it to hiragana to see if it was just an accent like an earlier phrase but got no results with ごきんじょ. Guess this is a lesson to try hitting the space bar a little more. Thanks.
>>
File: probably.png (30 KB, 644x383)
30 KB
30 KB PNG
I'm trying to grasp the difference between 多分 「たぶん」and 恐らく「おそらく」.
If I'm understanding pic related correctly, then this person is saying that 多分 is usually predicated upon past events ("This has happened many times before, so it will 'probably' happen again"). And then 恐らく is based more upon how the speaker feels ("This candidate is unlikable so he will 'probably' lose the election")
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1046808125

Am I on the right track?
>>
>>17764800
恐らく expresses the attitude that the probability of something being true is high. 多分 is much more general than that.
>>
>>17764152
It seems it is something like this. After the scene I posted, the phrase 『左右の世界』appeared two more times. From my meager understanding it refers to a situation that requires making some decision.
>>
File: file.png (65 KB, 399x179)
65 KB
65 KB PNG
>>17764800
>>17764839
>>
File: file.png (181 KB, 410x672)
181 KB
181 KB PNG
>>17764800
>>17764839
>>17764843
>>
Can も replace の for possession?
これは私のじてんしゃです。あれは私もじてんしゃです。
And how about
これは私のじてんしゃです。あの私もじてんしゃです。
>>
>>17764914
No? Read more.
>>
>>17764921
If I found the answer from reading, I wouldn't be asking.
>>
>>17764950
Well your whole foundation is wrong because you haven't read enough. If you have a basic intuitive understanding of what も actually does, あの私もじてんしゃです。 would never mean what you're thinking about. Read more.
>>
>>17764914
No, も replaces は/が.
あれも私のじてんしゃです
>>
>>17764959
Just は. It just happens that は in turn can substitute が or を.
>>
>>17764957
What about にも then?
>>
>>17765004
には but with も?
>>
>合いの手を入れる
is this like 相槌 or something more specific
>>
>>17759818
>Has been speaking Japanese for 32 years and has never seen Shou by itself
Is this language really that hard to learn? This shit is daunting
>>
File: 1466257577665.gif (67 KB, 230x230)
67 KB
67 KB GIF
>>17765111
There's no turning back now.
>>
>>17765111
>Has been speaking Japanese for 32 years and has never seen Shou by itself
>Shou
>u
>>
>>17764800
Seriously don't get too hung up on all these "what's the difference between x and y" questions. If you research every little synonym like that you'll end up stuck on the first thing you started reading forever.
>>
>>17765128
Sorry I don't know anything. I only put a u because he put a u
>>
>>17765111
He is one of those people who only got good at the daily Japanese they needed in their life and have no clue about Japanese outside of their small bubble
>>
ちょっと女装したい
>>
How different is Japanese with Mandarin? Which is harder? Will Mandarin skill help me much in Japanese?

Never actually bring myself to learn Japanese despite being a massive mangafag cause I'm too lazy

Anyway, I'm forced to learn Mandarin for work purposes and can see myself honing this to near native level because my primary language isn't English at first but I was forced to learn English for educational purposes and here I am, my English is almost at native level now I think
>>
>>17765316
It helps somewhat but hurts a little.

You're going to be better at reading runes but you're occasionally going to read things in both languages the wrong way, assuming you reach a similar level in both.

The net result is a minor benefit.
>>
ロリケツマンコがやりたいわ。
>>
>>17764957
reminder that this thread isn't for learning Japanese, it's for bragging about the Japanese you already know
>>
>>17765341
There is zero logic in bragging in a place where people are likely to be more proficient than you. Virtually any other board would be better.
>>
>>17765341
There's a very big difference between bragging about knowing something someone else doesn't know, and telling them that they literally understand what they're asking about so little that their question is completely nonsensical.
>>
>>17764957
what about このじてんしゃは私もです
>>
>>17765369
も modifies what it attaches to. You aren't "also", the dictionary is "also".
>>
>>17765369
>>17765381
Bicycle, my bad. Something was physically blocking the しゃ from where my head is.
>>
>>17764230
Is there a chart for this for general VN recommendations? I'm trying to find some way to look up some interesting ones without looking up on VNDB or not really having to resort to asking 4chan all the time.
>>
>>17765461
There's a few rec charts in the images tab in the COR. There's also http://wiki.wareya.moe/Stats
>>
Is the は in 寄せては返す pronounced like a は or a わ?
>>
>>17765486


It's grammar.
>>
oh my kami
>>
>>17765461
Not a chart, but https://pastebin.com/raw/T9skqt4J
>>
>>17765369
お前はもう...自転車だ
りんりん
>>
>>17765316
Being familiar with the characters already is a huge help, but the grammar, phonetics, vocabulary are all very different.
>>
>>17765316
it would help because then I'd be able to yell abuse at all the chinese that hardsub hentai releases with hanzi
absolutely despicable
>>
>watching Musashi no Ken
>literally the worst English subs I've seen in anime so far
I think they get more than half of the lines wrong per episode

Also this anime is not too good
>>
This game just wrote 宿題 as 宿だい and I looked it up and now I feel like a moron. It's weird to me that they'd do that.
>>
>>17765752
more like 宿die (´・ω・`)
>>
>>17765881
more like しにたい
>>
File: o0560037311231317083.gif (116 KB, 560x373)
116 KB
116 KB GIF
well this thread is fucking depressing
>>
File: leeeeeek.png (9 KB, 382x151)
9 KB
9 KB PNG
>>17765969
actually nevermind this changes everything, farewell shobon
>>
File: 1378782342399.png (164 KB, 737x712)
164 KB
164 KB PNG
why do people think n1 is hard? It's been a couple years since I took it, but it was pretty easy
>>
>>17763972
Instead of pressing easy, hard, etc., you just get questions right or wrong. This speeds things up for me. You get presented the same words in both directions (j→e and e→j) and multiple formats like multiple choice, typing the answer, and listening for the answer.
>>
how come i don't know japanese lol
>>
fuck this gay owl
>>
>>17766104
>>17766121
normalfag hobbies are so amusing, please do continue
>>
So I got Yomichan for Chrome along with the capture2text to be able to extract characters from images of manga I'm reading so do I have to paste the result from capture2text into Chrome to then use Yomichan on or is there an easier way?
>>
>>17766143
capture 2 text goes straight into the clipboard
clipboard inserter does the rest
>>
I'm trying to migrate to yomichan. In Firefox, though it's definitely functioning (highlighting japanese words as I press shift and mouse over them, and yes, I downloaded the dictionaries), it doesn't show any pop-ups with translation. Why is this little shit not working?
>>
>>17766172
it can work on pure mouse over like rikai if you set the scan modifier to none
also can you post an image of what you do see
>>
>>17766188
Never mind, it started working somehow. Seems I needed to restart firefox or some shit like that.
>>
>>17766195
i've been had
>>
>>17766145
But that's a firefox addon, not chrome
>>
おはようおにいちゃん

おにいちゃん

へびたべたことある?
>>
ああああ~ッ 体がしんどいわ
とにかくおはようさん




Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.