I understand that in languages with not much variety in word endings or suffixes (like Latin) don’t have the same pleasing effect of rhyming on people who speak it as their native language as languages that are contrariwise such as English?What, then, do you think is the best language for rhyming both objectively and subjectively?
Russian, Italian, French.
>>25294578Chinese indisputably
>>25294578>What, then, do you think is the best language for...English/thread
>>25294578Arabic is one of the rare classical languages where poetry was overwhelmingly written in rhyme right from the start, so I imagine it must sound quite pleasant.
>>25294582>>25294709Why are they best? and give some examples, please.
>>25294578My language is the best language for rhymes.Your language is the worst language for rhymes.
>>25294736Uh... idk they're exotic or something
>>25294578Whether you speak a language as your native language or not has nothing to with anything, certainly has nothing to do with a "pleasing effect of rhyming". Secondly it's just as important for creating rhyme to have free word order. English has rigid word order and is therefore not suited for poetry. Just because you can find two words that rhyme doesn't mean you can fit them into a poem. German, unlike Latin, doesn't have much inflection in nouns, it has the inflection in the determiners instead, such as articles. Latin doesn't have articles. (a/the) But German is still an inflected/synthetic language, although less so than Latin. German is semi-synthetic. So German still has freer word order than analytic languages like English.
>>25294578Inarguably Occitan. The highpoint of the artistic employment of rhyme.
>>25294578I'll say English because of the size of its vocabulary allowing for nuanced and diverse word selection and the flexibility of its composition and here's my example full of unique rhyming patterns and sentence structure:All in green went my love ridingon a great horse of goldinto the silver dawn. four lean hounds crouched low and smilingthe merry deer ran before. Fleeter be they than dappled dreamsthe swift sweet deerthe red rare deer. Four red roebuck at a white waterthe cruel bugle sang before. Horn at hip went my love ridingriding the echo downinto the silver dawn. four lean hounds crouched low and smilingthe level meadows ran before. Softer be they than slippered sleepthe lean lithe deerthe fleet flown deer. Four fleet does at a gold valleythe famished arrow sang before. Bow at belt went my love ridingriding the mountain downinto the silver dawn. four lean hounds crouched low and smilingthe sheer peaks ran before. Paler be they than daunting deaththe sleek slim deerthe tall tense deer. Four tall stags at a green mountainthe lucky hunter sang before. All in green went my love ridingon a great horse of goldinto the silver dawn. four lean hounds crouched low and smilingmy heart fell dead before.
>>25294578>What, then, do you think is the best language for rhyming both objectively and subjectively?QUALITIES, AND QUANTITIES, ARE OBJECTIVE, NOT SUBJECTIVE.THE BEST LANGUAGE FOR LITERATURE IN GENERAL, IN BOTH, VERSE, AND IN PROSE, IS SPANISH.
>>25294709True>>25294736Pic rel.
Como um fantasma que se refugiaNa solidão da natureza morta,Por trás dos ermos túmulos, um dia,Eu fui refugiar-me à tua porta!Fazia frio e o frio que faziaNão era esse que a carne nos contorta...Cortava assim como em carniçariaO aço das facas incisivas corta!Mas tu não vieste ver minha Desgraça!E eu saí, como quem tudo repele,- Velho caixão a carregar destroços -Levando apenas na tumba carcaçaO pergaminho singular da peleE o chocalho fatídico dos ossos!
>>25294578The problem with Italian is NOT rhyming. Almost every word in Italian rhymes with almost every other word.Japanese has restricted word endings (only a vowel or -n, isn't it?) so you would think rhyming would be easy.English is one of the worst because it has so many endings and so many common words are so hard to rhyme.Half-rhyme is much more common in English these days.
>>25294578It might depend on whether one prefers ease or difficulty. It's easy to rhyme in many latin languages while it is more difficult to in germanic. One could prefer the former for obvious reasons, but the latter may be preferable because the rhymes are more surprising or indicate greater skill.
>Best language for rhymesAncient Egyptian or abjads because they're written without vowels, so you can cheat. Polynesian languages because they have very few possible syllables overall.
>>25294736Eugenin Onegin, the Flowers of Evil, the Divine Comedy
>>25295143>English is one of the worst because it has so many endings and so many common words are so hard to rhyme.On the other hand English vowels tend to be kinda easy to blur due to all the dialects and due to everything tending towards ə.Like if I wanted to rhyme orange with binge, lozenge, Stone Henge, hinge, or syringe, nobody would bat an eye. English is terrible, but it's not all bad.
>>25295143>The problem with Italian is NOT rhyming. Almost every word in Italian rhymes with almost every other word.>Japanese has restricted word endings (only a vowel or -n, isn't it?) so you would think rhyming would be easy.That makes these languages terrible for rhyming because any shlub can write a rhyme. There's no challenge to it.
>>25294578Italian.
>>25295014What am I looking at here?
>>25296814Thousands of rhyming chinese poems.
>>25296814A chinese poem that can be ready in any direction
>>25296885>>25297016What do the colours mean?
Vietnamese. Has way more flexibility with Chinese characters (or in general, because there are more vowels compared to Korean-Japanese-Chinese).
>>25298379 (me)One of my favorite "Translations" written in the language, about a maiden's feelings when her lover is participating in a war:https://vi.wikisource.org/wiki/Chinh_ph%E1%BB%A5_ng%C3%A2m_(%C4%90o%C3%A0n_Th%E1%BB%8B_%C4%90i%E1%BB%83m_d%E1%BB%8Bch)