DJT is a language learning thread for those studying the Japanese language.Japanese speakers learning English are welcome, too.Read the guide linked below before asking how to learn Japanese:https://web.archive.org/web/20220326112058/https://itazuraneko.neocities.org/learn/guide.htmlGrammar references: https://djtguide.github.io/grammar/grammarmain.htmlArchive of older threads: https://desuarchive.org/int/search/subject/Daily%20Japanese%20Thread/Translation requests, insults, politics, reddit posts, lust, learning method / eceleb discussions: >>>/jp/djtPrevious Thread: >>222051747
>DeadJTおかえり edition
>>222154078乙んこ
>>222154089okaeri-painos
乙
あい・あむ・すてぃふ。まい・でぃっく・はーつ。
https://youtu.be/3HSpWQH4iRs
Is ですね only for when you expect the answer to be "yes", or is it appropriate for asking for confirmation regardless of your expectations?
>>222157178日本語での返答はお嫌いですね? ( ˘ω˘)ウムッ
>>222157327かわいいです。どうもありがとう
色も香も むなしき物と をしへずは有るを有りとや おもひはてまし
物有本末 事有終始知所先後 則近道矣
>>222154078my masterpiece
>>222160327why did sensei get killed for asking such a lewd question? 0(:3 )~ ('、3_ヽ)_
>>222160415https://www.youtube.com/watch?v=N-5Miyw7NJ0
>>222161873marishiko~ _(:3」 ∠)_
https://www.youtube.com/watch?v=TcbTIr1e7w4
チョロすぎタンホイザ(* ॑꒳ ॑* )
https://www.youtube.com/watch?v=gkwUonc_Csw
https://www.youtube.com/watch?v=APb4uLsiaN4
>>222154354ありさりうは完璧だ
>>222164857That's disgusting
>>222164875t. ホワイトばばー
>>222160168おかえり〜
やはり/int/しか勝たん ヾ(:3ノシヾ)ノシ”
>>222165334アリサリウ!!!
故郷と さだむる方の 無き時はいづくにゆくも 家路なりけり
>譬如明淨眼 因日覩衆色Just as bright, pure eyes through the sun then see all forms,>淨心亦復然 佛力見如來The purified mind is just the same, through the Buddha's power seeing the Tathagata>如以精進力 能盡海源底As with strength of vigor, one may penetrate to the ocean's lowest source,>智力亦如是 得見無量佛The power of wisdom is also thus, attaining vision of immeasurable Buddhas>譬如良沃田 所種必滋長Just as in good, fertile fields, how what is planted there is sure to grow,>如是淨心地 出生諸佛法So too does the ground of the purified mind generate all Buddha Dharmas>如人獲寶藏 永離貧窮苦As how a man, acquiring a storehouse of treasure, forever distances himself from the suffering of poverty,>菩薩得佛法 離垢心清淨The Bodhisattva, in acquiring the Buddha Dharma, distances himself from defilement and purifies the mind>譬如伽陀藥 能消一切毒Just as the Agada elixir may banish all poisons,>佛法亦如是 滅諸煩惱患So too does the Buddha Dharma vanquish all affliction of defilement>眞實善知識 如來所稱讃True good spiritual guides are praised by the Tathagata,>以彼威神故 得聞諸佛法For through this divine power is one able to hear the Dharma of the Buddhas>設於無數劫 財寶施於佛Supposing that even for innumerable aeons, with treasures and wealth one gave charity to the Buddhas,>不知佛實相 此亦不名施Without knowing the Buddha's true outward form, this cannot then be called charity>無量衆色相 莊嚴於佛身Immeasurable outward signs of many forms adorn the body of the Buddha,>非於色相中 而能見於佛But it is not in form-based signs that one is able to see the Buddha>如來等正覺 寂然恒不動The Tathagata, rightly and equanimously enlightened, is quiescent, forever without movement,>而能普現身 遍滿十方界And yet He is able to everywhere manifest His body, pervading the worlds of the ten directions>譬如虚空界 不生亦不滅Just as the realm of empty space is uncreated and also undestroyed,>諸佛法如是 畢竟無生滅The Dharma of all Buddhas is also thus, ultimately without creation or destruction
あい・あむ・のっと・げい、ばっと・あい・らぶ・とぅ・きす・めん。
面ですメェン щ(゚д゚щ)カモーン
>>>/wsg/6168074ざーさんすこ(*´ω`*)
>>222169198
>>222169322my combat power is five hundred thousand, desu! >:3
>>222169370ki wo tsukero yokare wa mada juppaasento no shutsuryoku dahttps://youtu.be/MkXB1xGg09o?t=175
https://www.youtube.com/watch?v=RzO16KJ07ZI
https://www.youtube.com/watch?v=Uf125SYjQNEhttps://www.bilibili.com/video/BV1YV7U6zEps/https://www.youtube.com/watch?v=H_sGUMX6xCIhttps://www.youtube.com/watch?v=ZN8Op9rbJWg
https://www.youtube.com/watch?v=XX2yEcIseswhttps://www.youtube.com/watch?v=Gu2soFEawDchttps://www.youtube.com/watch?v=7stpbHAYeFU
蛮婦
https://www.youtube.com/watch?v=jGt7gJRb63k
>>222176191まだ無防備な女の子でありがちだよね
>>222176191すみません,私に電話しましたか?
>>222178834Where do people get these same character drawings from? Is it popular 'clip art'?
>>222180402yes, it's from this person that makes free cute art, which is why it's so popularhttps://www.irasutoya.com/
あげ
I'm still young, wasting my youthI'll grow up next summer
I CAN'T READ KANJI KUSOOOOOOOOOOOOOOOOO
>如來無所住 普住一切刹The Tathagata is without dwelling-place, but dwells everywhere in all worlds;>一切土皆往 一切處咸見Every land is by Him visited, and in all places is He seen>佛隨衆生心 普現一切身The Buddha, in accordance to the minds of beings, everywhere manifests His many bodies,>成道轉法輪 及以般涅槃His realization of enlightenment, His turning the Wheel of Dharma, and also his passing into nirvana>諸佛不思議 誰能思議佛The Buddhas are inconceivable; who could ever conceive of the Buddha?>誰能見正覺 誰能現最勝Who could ever see His True Enlightenment? Who could manifest His utmost superiority?>一切法皆如 諸佛境亦然All phenomena are naught but suchness, and so too are the states of all Buddhas;>乃至無一法 如中有生滅There is not even one single phenomenon which in suchness is created or destroyed>衆生妄分別 是佛是世界Beings, in their delusion, discriminate that "this is the Buddha" or "this is the world,">了達法性者 無佛無世界But for those who have penetrated into the nature of phenomena, there is no Buddha, nor is there a world>如來普現前 令衆生信喜The Tathagata manifests Himself everywhere, causing beings to experience faith and joy,>佛體不可得 彼亦無所見But the substance of the Buddha may not be grasped, and neither is there anything that these beings behold>若能於世間 遠離一切著If one is able, within the world, to distance himself from all attachment,>無礙心歡喜 於法得開悟This unimpeded mind will be overjoyed, and attain enlightenment within the Dharma>神力之所現 即此説名佛What is manifested by His divine powers, we then speak of as being the Buddha,>三世一切時 求悉無所有But in all times of the three ages, we seeking find that nothing at all exists>若能如是知 心意及諸法Should any be able to thus know the thoughts of the mind, and all phenomena,>一切悉知見 疾得成如來They will know and see all, and swiftly be able to become Tathagatas>言語中顯示 一切佛自在It is through language that we represent the sovereign masteries of all Buddhas,>正覺超語言 假以語言説But Their True Enlightenment transcends all language, and only provisionally are They spoken of in words
>>222183091early life is a race. everything is set by 28. every day you waste will never come back. relax when you get older
race racer racist :3
>>222185323thank youhttps://youtu.be/86RL3kRbksQ?si=c4d7ebpnaFKKEi7y
https://www.youtube.com/watch?v=gYXw7aCaTQQ
>>222186680shoot them all in the head!!! >:3
なんか違うhttps://youtu.be/CjK8asWpYpk?si=qXzM7a_REMdRuhkr
ひき肉です!
引きニートはひき肉
>>222188555Today I ate rice with vegetables and tofuAnd a sauce made with seed oil
>>222188555ひさしぶり!
>>222188618That's why you're fucked in the head
>>222188555生肉ポーラ生存確認! (`・д・)σ ヨシッ!
>>222180487fascinating. thanks
焼きそばを作った。でも、焼きそばの麺よりチャーメンの麺の方が好きだ。日本人は、家で焼きそばを作りますか?それとも夏祭りだけで食べますか?
>>222191575焼きそばという名の油揚げそばを熱湯3分で戻して食べてるよ(*´~`*)ŧ‹"ŧ‹"ŧ‹"ŧ‹"
>>222191575普通に美味そう
>>222191854インスタント焼きそばも美味いねU.F.O.が一番好きだ。ここでは買えないけど、輸入できる家で作りのが一番だよ>>222191921そうそう、美味しかったありがとう
目指せ60万語( ˘ω˘)スヤァ
60まんこ?
百千万阿僧祇恒河沙こ
>>222194956OK, I understand 場の空気を読む helps communication streamlining, but why do some sources say it helps foster social harmony? If anything, ambiguity and the growing potential to be misunderstood sounds chaotic and the opposite of harmonious.
>>222197332Because they're too autistic to say what they mean and call it harmony
https://www.youtube.com/watch?v=Mn6tJNcbo20https://x.com/Lenoxmst/status/2064365180104892647
https://www.youtube.com/watch?v=nG9HmuDHavI
( ˘ω˘)スヤァ…
>>222204382夜ふかししちゃめっ>やおい夢を!
>>222204763ごめん今起きた(*´つω・。)ᐝpage 10 見て適当にスヤった
>>222204910