[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/lit/ - Literature

Name
Spoiler?[]
Options
Comment
Verification
4chan Pass users can bypass this verification. [Learn More] [Login]
File[]
  • Please read the Rules and FAQ before posting.

08/21/20New boards added: /vrpg/, /vmg/, /vst/ and /vm/
05/04/17New trial board added: /bant/ - International/Random
10/04/16New board for 4chan Pass users: /vip/ - Very Important Posts
[Hide] [Show All]


Janitor acceptance emails will be sent out over the coming weeks. Make sure to check your spam folder!


[Advertise on 4chan]


File: HHY8CIQWMAALGTw.jpg (218 KB, 975x1101)
218 KB JPG
Γλαυκῶπις edition

>τὸ πρότερον νῆμα·
>>25286593

>Μέγα τὸ Ἑλληνιστί/Ῥωμαϊστί·
https://mega dot nz/folder/FHdXFZ4A#mWgaKv4SeG-2Rx7iMZ6EKw

>Mέγα τὸ ANE·
https://mega dot nz/folder/YfsmFRxA#pz58Q6aTDkwn9Ot6G68NRg

>Work in progress FAQ
https://rentry dot co/n8nrko

All Classical languages are welcome.
>>
File: CLG_greek.jpg (3.24 MB, 1365x1524)
3.24 MB JPG
τοῖς Ἑλληνίζουσιν
>>
File: IMG_7277.png (3.61 MB, 1582x1590)
3.61 MB PNG
>>25339706
Classical Latin for this thread boyz. Let’s get reading.
>>
Will buying the complete Loeb library make me better at Greek and Latin?
>>
>>25339867
>If you have a problem with the formatting, fuck you.
Kek. Rolling for classical
>>
>>25339715
erm >>25339957 there is no 56-57 on the classical edition, rerolling
>>
>>25339867
roollan
>>
>>25339944
If I say yes will you go away and stop shitting this thread up with low quality questions?
>>
>>25339965
I definitely just accidentally deleted an author when I split the list into 2 columns lmao.
>>
>>25338649
>supplement
Im terribly sorry, I didn't see your message. What is wrong with raineri?
>>
File: 1708907297896115.jpg (17 KB, 300x300)
17 KB JPG
Mille viae ducunt homines per saecula ad Magistrum Ranierim.
>>
>>25340454
People mistake his advice, both his fans and his detractors, as “don’t study grammar” when his advice is really “do 10x the amount of input relative to grammar study.”

I followed a similar approach for Latin and it definitely worked, but I also think there were some downsides of not doing more translation exercises both in reading precision and in compositional ability. So there’s times I feel like Latin is just like reading English, with a fairly light amount of daily study over about a year and a half, and there’s times I find the grammar only half comprehensible. This means that I have an experience where works that require a lot of morphological confidence like the Aeneid are somewhat forbidding for me while works with more formulaic sentence structure like DBG are a lot easier, and I know people who have had the opposite experience, finding poetry easy and extensive reading hard, who much more thoroughly did grammar. (I literally skipped all the exercises in LLPSI and just memorized the grammar tables as I went).
>>
>>25340454
>>supplement
yeah. there's no single textbook that will make you even close to fluent. the best by far is the italian athenaze which can be pretty tedious for non-italian speakers so it's helpful to have a good foundation in greek grammar and some vocabulary when you begin.
>>
quinque chuddicus saltant supra lectum
unus cadit a lecto et caput eius pulsat
etiam mamma medicum vocat isque dicit
non licet chuddicibus saltare supra lectum
>>
>>25339706
Are untranslated Latin texts uploaded on the internet somewhere for me to read? It seems interesting to go down a rabbit hole of books almost no one on the planet has read.
>>
>>25340924
>>25341017
I see. Thank you.
>>
>>25341551
Write a random Latin sentence in Google books and you will very easily find modern untranslated Latin works.
>>
Rate them:
>Athenaze
>Athenaze, but Italian
>Reading Greek
>Logos
>Alexandros
>Ancient Greek Alive
>>
File: 1777642882876594.jpg (9 KB, 225x225)
9 KB JPG
>>25341960
can only vouch for Italian Athenaze
>>
>>25341814
What percentage of the untranslated Latin corpus is digitized though? Are they cataloged at all, so that searching through them by topic or author could still be possible?
>>
>>25341551
You can find them in Herculaneum
>>
>read middle English
>they actually seem retarded
>like they'd find Adam Sandler funny
>>
>>25342512
Is Seth Rogan the new Adam Sandler? At least relatively speaking, Sandler had 'range' compared to weed dudebro
>>
>>25341551
I’m blanking on the name but there’s a massive collection of Latin prose and poetry from early modern Scotland that has, to my knowledge, never been translated and is digitized. It represents centuries of Scotland’s literary output.
>>
>>25341551
>>25343233
Found a good article on Scottish Latin discussing the work
https://universityofglasgowlibrary.wordpress.com/2014/03/28/scotlands-forgotten-language/

And a link to volume one of the DPS
https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=ucm.5326950639&seq=8

In general, your best bet with finding obscure untranslated Latin that isn’t just random inscriptions is to get into medieval and early modern Latin and try to deep dive the works of a specific country in a specific period. There’s an immense corpus.

Something I shudder to imagine though is how much quality composition by 19th century students, especially poetry, is just stacked and forgotten in private school and university libraries in Britain basically inaccessible to anyone and often essentially uncatalogued.
>>
File: fuckperseus.png (85 KB, 1208x682)
85 KB PNG
Want to use Perseus to study? Sorry faggot flip a coin: heads you're good, tails pic related and kys while you're at it. It's baffling. If I had a car that worked only half the time I needed to use it, I would either fix it, or get rid of it. They clearly are incapable of fixing this site after years, so why not just fucking shut it down at this point?
>>
>>25343248
You probably overloaded the server by selecting too much
>>
>>25343249
It consistently shows this message for me for links that lead to just 4-5 lines of text, or when clicking on a word in the text to see definition, or following a reference.
>>
>>25343248
been years like that, use Scaife
>>
Hodie capitulum XIII Evangelii Ioannis et ducentum verba Aurelii Victoris legi. Quid legistis hodie? Nonne quotidie legistis? In hoc filo scribite de quo legatis.
>>
Newfag here, I want to start dabbling in reading a bit of Greek, Latin, Hebrew, and old English stuff. I’m studying linguistics so I’m prepared for the weird nuances, and I have a grasp on how morphology and syntax and stuff like that works so I feel like that will help. Just being able to pick out some different words and phrases would be plenty for me, and I’ve learned to understand a good bit of Spanish so this isn’t my first rodeo teaching myself a language.
My question is, how worth it is it to try learning some Ancient Greek? (Or any other ancient language for that matter.) The letters are nice to look at so I don’t think it’ll be a complete slog. Realistically though, I know I won’t be reading ancient texts cover to cover any time soon, but how much effort will it take and what’s the effort:reward ratio like?
>>
>>25343680
After you learn the alphabet you could start working through the gospels in koine today and make decent headway referring to a translation because of how narrow the lexicon for koine generally is and for the gospels in particular. But I only suggest that because you stated your goals are narrow. Learning to read a full text in attic requires a more dedicated effort.
>>
>>25343680
>how worth it is it to try learning some Ancient Greek?
Is there something you want to read in Ancient Greek that you think you'll be reading for the rest of your life? If so, then it's worth every second
>>
>>25343699
>dedicated effort
Nta but im tired of participles.
>MORE 3rd declension nouns.
Love the language, but when will it end??!
>>
>>25343680
Btw among the most significant works in all 4 of these languages are just bible versions so you could have a lot of synergy in dabbling with Genesis for example.
>>
Mehercle, Linguam Latinam amo fratres
>>
>>25343820
can I bruteforce latin+oe+greek through jest the bible? How can I do this? What are they in set er error er erijy fcs ht called? Thanks
>>
>>25343615
hodie nimia fuere mihi faciunda et legenda cotidiana Graeca Latinave praeterii at, quoniam mentionem fecisti, legam aliquid ex >>25339867 numeros ab alea petens
>>
>>25344012
>furor est ... alios rursus occasione hinc consumpta aut hic data innumerabiles tradidisse mundos, ut totidem rerum naturas credi oporteret aut, si una omnes incubaret, totidem tamen soles totidemque lunas et cetera etiam in uno et inmensa et innumerabilia sidera, quasi non eaedem quaestiones semper in termino cogitationi sint occursurae desiderio finis alicuius aut, si haec infinitas naturae omnium artifici possit adsignari, non idem illud in uno facilius sit intellegi, tanto praesertim opere
O Plini si copia tibi data esset apud nos aliquantulum versari temporis, quanta et qualia admiratus esses; liceat equidem uno verbo, mundo, omnia appellare quae nos hodie universum appellamus sed multo hercle noster mundulus minor est altero!
>>
>>25343699
>>25343820
Thanks, I’ll start with some Koine Greek. I have Athenaze books I and II to get me started. Being able to read the original bible is something I’ve always wanted to attempt. I remember finding a Leipzig gloss of Genesis, and seeing that God is literally a fucking plural noun in the beginning, like “the gods” created heaven and earth. Of course the explanations I saw online amounted to schizoid mental gymnastics about God’s early multifaceted nature in the beginning or something. I know there are things about the force that they’re not telling me.

>>25343766
Mostly would be cool to be able to understand a few words, know some bible passages, or maybe some passages from Homer. Also I just really want to go to a museum one day and be able to read some of the text on the artifact or something like that.
>>
>>25344132
Elohim when referring to God pairs with singular verbs and adjectives, so it functions as a singular. It’s a respect thing.

Comparatively, when referring to pagan deities in the plural, elohim is paired with plural verbs and adjectives.

So, arguing that it means “the gods” created the heavens and the earth is questionable, but arguing either 1. That plural of respect is a vestige of earlier polytheism or 2. That it points towards a “multiple-in-one” divinity (i.e. the Trinity, three-in-one) both are arguments that make more sense to me.

>>25343933
I have no idea exactly what you’re trying to ask at the end there but for brute forcing you would either just pick genesis or the gospels in a language and go verse by verse. I brute forced John when I was less than halfway through my year 1 latin book using a program called LITE than assisted with parsing. After that the other gospels opened up to me, which helped a ton to open up the whole bible and derivative Latin (which there is a lot of).

Zipf’s law posits that studying a relatively narrow set of high-frequency-vocabulary yields disproportionate results, so some people focus on frequency lists, thinking that if they can just get enough coverage of the corpus (which takes thousands of words) they’ll be able to read. This is true but where it becomes a trap is delaying authentic content because it’s “too hard” or because you’ll “waste your time” learning “uncommon” vocabulary. The thing is, the uncommon vocabulary shifts from work to work, but the core remains roughly the same. Reading a text that isn’t trying to train you to read is a wholly different experience from reading a reader that carefully controls introduction of ideas and words.

I think the takeaway is rather that if you pick a manageable and lexically narrow work that you actually want to read and reread (like the gospel of john, which sits ~50 pages) then in the process of brute forcing it you will learn the bulk of the core vocabulary anyways, and can easily reinforce by rereading the work once or twice.

So like, verses on average become easier the more verses you know. John 1:1 is wholly new grammar and, especially if you are going directly into reading with a parallel translation, 100% new words. But over time verses more and more often become “i+1” and it turns into a much more smooth task.

So (John 1:1) “in principio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum” introduced 6 new lemmas for you to learn, which is immense. However John 1:2 “Hoc erat in principio apud Deum” is an I+1 sentence, with hoc being the only new word.

Biblical language is repetitive which is why people find it hard to read in their native language, but it’s exactly what makes it conquerable even at a pace of a few paces a day, like a small ditch gradually turning first into a stream, and then a mighty river.
>>
>>25344132
Great. I hear great things about Athenaze, which will teach you the full breadth of Attic grammar; you should read the simplified Koine that the bible is written in as soon as you know the script. The two will synergize and make it easier.
>>
>>25344132
I think, lastly, I would be amiss if I didn’t tell you that, if you do start reading the Bible early, focus on establishing a habit rather than rushing. The book’s not going anywhere. If day 1 is literally 1 verse that’s great as long as you stick with it.
>>
>>25344132
You inspired me to stop delaying, so I bought a copy of the GNT with overnight shipping and am gonna start a verse or two a day at least until I get through 10 chapters of John, since that’s a nice round result.
>>
>>25344132
>> I remember finding a Leipzig gloss of Genesis, and seeing that God is literally a fucking plural noun in the beginning, like “the gods” created heaven and earth. Of course the explanations I saw online amounted to schizoid mental gymnastics about God’s early multifaceted nature in the beginning or something.

It’s supposedly about the trinity already appearing in the early works of Genesis if you believe that sort of thing. “We saw what we did and it was good.” Likewise throughout the rest of Genesis god has plurality such as in the Tower of Babel story. I think only at Exodus is this dropped.
>>
File: 71IbcTA12OL.jpg (222 KB, 946x1360)
222 KB JPG
I like the idea of having a graded reader and grammar book combo, but having to use a third book because the first two apparently are meant to be used with a teacher (and having to download the audio files ripped off the CDs) puts me off. And I had a look inside these books and they're very disorganized and badly written. I've heard German and French have better textbooks for Latin and Greek. That's one of the main reasons I'm learning German and French. This shit is the best the English corpus has for Greek, that says a lot.
>>
>>25339706
What's that picture, and why is it similar to this picture >>25345604?
>>
>>25345604
>>25341960
>>
>>25345655
What? I haven't used any of them, apart from just beginning to use Logos. But apparently that's a book for Koine Greek, not Classical Greek. Maybe older books are better than modern books.

https://archive.org/details/CrosbySchaeffer_archive

Or again, maybe German and French books are better. German and French, being vernaculars rather than classical languages, are easy enough to get to a good enough level of reading knowledge for being able to read textbooks in a short time. There are books that focus on just learning to read German and French, completely disregarding writing, listening and speaking. German For Reading by Karl Sandberg for example claims to get you to a level where you can read German books with the aid of a dictionary in only 80 hours. But I don't know what textbooks exist in German and French for Latin and Greek.



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.