[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/v/ - Video Games


Thread archived.
You cannot reply anymore.


[Advertise on 4chan]


File: tfujfjutfu.jpg (104 KB, 768x1024)
104 KB JPG
do you play games in your language?
>>
>>740299851
no because there's always inconsistencies and outright misstranslations
>>
yes because American English is the only relevant language
>>
I would, but they always cater to our sister language since that is more populous and while i CAN understand it, it just sounds cringe
>>
Yes but sometimes they're only in Japanese and not English
>>
>>740299851
literally always, good thing everything gets localized here don't have to listen to ((anglos))
>>
>>740299851
Zanzabito...
>>
>>740299851
If the game was made domestically. Actually domestically not cope that the translation is the original.
>>
Je suis monté!
>>
>>740300645
Pardon...
>>
>>740299851
Not really, even when it gets translated the lazy publisher just copypaste the coñazo localization intead of anactual spic translation.
I think Heroes of the Storm was the one game that i liked the latino dub better than the original english
>>
ZABITO BOGA
>Zabito Boga ("zabito boga")
>>
File: s.png (1.12 MB, 905x888)
1.12 MB PNG
>>740299851
I have no language other than English.
>>
>>740300936
Hebrew?
>>
File: 1755762502012860.png (166 KB, 600x350)
166 KB PNG
>>740299851
>>
>>740299851
Finnish translations don't exist so I mostly play in Japanese.
>>
>>740300351
kek
>>
File: re4.jpg (50 KB, 720x720)
50 KB JPG
>>740301000
No. Like you I'm America.
>>
>>740299851
No, I almost always prefer to use the original voice* and english subtitles, same with movies and books. Sure the english subtitles might not be accurate, but my own language subtitles will be made of the english ones and then mangled again to introduce shitty jokes or other random garbage the localizer found funny, seen it happen in way too many movies in cinemas to trust those tards anymore (and I'm pretty sure standards for movie subtitles are higher too)
* - unless it's chinese, korean or french
>>
I used to, but then I played GTA in Portuguese and they translated "Wasted" when you die to "Se fodeu", which literally means "you got fucked".

I thought it was a bit too much so I changed it back to English
>>
I don't because I almost exclusively interact with english speaking communities.
Localization are so fucky it would take way too much brain power to translates some in-game terms back into english to understand that they're talking about.
>>
>>740299851
No, Norwegian translations are pretty much always bad.
>>
>>740301074
You can play Bloodborne with Finnish text.
>>
File: bb-fin.jpg (267 KB, 1920x1080)
267 KB JPG
>>740301476
ei jumalauta :DDDDD
>>
File: 1667526971519.gif (463 KB, 520x369)
463 KB GIF
>>740299851
livin' zabito boga~
>>
>>740300000
rip
>>
>>740300000
Quints of truth
>>
>>740299851
No, I only play games in japanese.
>>
File: ebin.png (2 KB, 232x266)
2 KB PNG
>>740300000
wasted the digits award
>>
>>740299851
No, that would be cringe.
>>
>>740300000
Wasted
>>
>>740299851
no, because they think spain is still relevant and use their shit tier spanish
>>
>>740299851
I only play games in their original language
>>
>>740300000
Checked
>>740302114
>>740302327
Seething ESLs
>>
>try to split the difference if it's a foreign language I know: native audio, English subtitles
>the localisation is awful and my immersion is ruined because I realise I could have done a better job than these "professionals"
>>
当然
>>
>>740299851
No. I tried it with Atomic Heart, but it made me remember why I've disconnected myself from my culture about a decade ago.
>>
File: file.png (9 KB, 246x192)
9 KB PNG
>>740303836
>Macedonian
>>
>>740302593
kys normalfag
>>
>>740304285
>if you care about the quality of localization you're a normalfag
what did the newfriend mean by this?
>>
File: pappispeto.jpg (608 KB, 1920x1156)
608 KB JPG
>>740301476
tried it just now and it's the typical snoy translation that sounds so autistically bad
>pappispeto
>>
>>740299851
I like to try, but then I get annoyed. Necromunda: Hired Gun was a goldmine of shitty translation where even GT could do better, let alone some professional who got paid to do it.

>>740300000
Sad but true.
nice quints
>>
>>740299851
HAS DERROTADO
>>
>>740299851
Ever since CD Projekt and Cenega closed their localization divisions it's been downhill. No more Fronczewski in Baldur's Gate, no more Mikołajczak in Gothic, no more Utta in STALKER. Everyone who knew how to do timeless localizations, gone.
>>
File: 1330201054497417.jpg (87 KB, 890x683)
87 KB JPG
>>740301074
They do, but are pretty much reserved for "kiddie games". R&C: Rift Apart has a full Finnish dub.
>>
haha googoo gagah hahahhaahahaa gooogofoo gagagagag hahahah
literally laughing like babies at gibberish
>>
>>740299851
I'm Catalan, so no
I only play games in English
>>
>>740300000
>>740304009
ultra gays. respect your own languane guys
>>
>>740305756
Oh I respect my language alright. But a large number of my countrymen don't, and neither does the media pandering to them.
>>
File: The Alters.jpg (738 KB, 2560x1440)
738 KB JPG
>>740305602
>Download Polish game
>There is no Polish VA
Pedalstwo.
>>
the absolute state of zabito
>>
>>740305756
No, it's a dogshit language if you don't use slang or swears every sentence. And localizations will never allow either.
>>
>>740305756
>languane
>>
>>740305898
Even CDPR did Polish VO with Żebrowski outdoing Reeves.
Warszawioki to nie ludzie.
>>
File: tytani.png (555 KB, 581x616)
555 KB PNG
>>740299851
Yes.
>>
>>740305948
They'll use slang. Just the brainrot slang that will date the game within a couple years.
>>
>>740305898
>It's not EA garbage
>Buy The Alters x Clair Obscur: Expedition 33 BUNDLE
Wut, I don't use steam enough but what is going on with these bundles
>>
>>740305307
>translation that sounds so autistically
wow, an accurate finnish localization? weird
>>
>>740300000
>>740000000
>>
File: 1752389545013691.png (85 KB, 203x249)
85 KB PNG
zabito..............boga..........

i kneel..........
>>
>>740305868
>>740305948
Sad. Globalism causes this kind of crap. But what language do you speak?
>>
>>740306109
Accurate in the literary sense. But it's too literate. We have separate written language and spoken dialects and it feels autistic to play video games in the rigid written language.
>>
>>740299851
Always. Latin american translations are better than ever. Capcom is making a great example, I loved Pragmata. I even did a 2nd run in english but it wasn't the same. My favorite Fromsoft games have full spanish voices so I don't care for the others. One of the best from the past gen was Breath of the wild
>>
>>740300000
English, I presume.
>>
File: a2.jpg (191 KB, 900x944)
191 KB JPG
Bloodborne's polish translation is really good. Gives me Dziady vibes, fits very well with the tone of the game.
Also friendly reminder that Hemwick = Chełmik, pic related.
But yeah no, other than the one playthrough of BB, I don't remember playing a game in anything other than English since I was 12.
>>
>>740300074
Ukrainian / Russian or Slovak / Hungarian?
>>
>>740306393
Which ones? Unless you're refering to the mods that add latino dubbing.
>>
>>740305948
>English is dogshit without slang or swearing
Poorly educated
>>
>>740306475
>pic related
the only thing I'm seeing is an extremely lowres texture
>>
>>740306223
Russian. And it's not globalism. We did this to ourselves. It's a massive red flag for any culture when prisonspeak leaks into mainstream.
>>
File: file.png (1.28 MB, 1200x896)
1.28 MB PNG
>>740300000
Checked.
Quints of truth.
>>
>>740305948
>English is dogshit without slang or swearing
Noble raised and educated well above your peers
>>
No. Last time was when Resistance 2 was released and it forced my language due to PS3 system language. I grimaced when I head that every VA role was filled with a local low budged soap opera actors.
>>
>>740299851
I would if my language had ZABITO BOGA in it everytime I defeated a boss
>>
File: 1761621090893262.gif (862 KB, 245x230)
862 KB GIF
>>740000000
HOLY
>>
>>740305673

Kyllä niitä yritettiin muihinkin peleihin. Mutta palaute oli semmosta että niistä luovuttiin.

https://youtu.be/1v6ehRzR9YA?si=BujQQ92xIejIJH2a&t=756
>>
>nyomja meg az [left click] gombot a megöléshez
Never again. My language just isn't made for vidya
>>
>>740307378
töpörödött törpördögök
>>
>>740300851
>Not really, even when it gets translated the lazy publisher just copypaste the coñazo localization intead of anactual spic translation.
Sudacas deserve the rope.
>>
>>740300351
this is why I opened the bread
>>
File: Fact Pepe.jpg (38 KB, 735x376)
38 KB JPG
>>740300000
Truth. Great get.
>>
All games are in my language.
>>
>>740307486
Segg
>>
>>740299851
Obviously. I'm not a self-hating faggot who does everything in English.
>>
>>740300000
Quints of sad truth
>>
>>740304009
you are whats wrong with russia
>>
>>740300000
Zabito... forgive me...
>>
File: sam.gif (2.38 MB, 220x392)
2.38 MB GIF
>>740309223
>>
Do foreigners find the word zabito funny?
>>
>>740299851
no they don't make games in my language and I already English perfect
>>
>>740299851
There are no games translated to my language, mpangi ame.
>>
>>740306390
>it feels autistic to play video games in the rigid written language.
Taitokysymys.
>>
>>740312602
Isompi ongelma fantasiapeleissä musta on se että meiltä puuttuu nimet suurimalle osalle möröistä. Hiisi nimitystä käytetään ainakin viidelle erilaiselle mörölle.
>>
>>740306390
Dialects belong in the streets and whatsapp, in any real work, they're the cringiest shit there can be
>>
File: 1780674279444139.jpg (28 KB, 499x403)
28 KB JPG
>>740305602
pretty much the only ones who can do dubbing are SONY of all people.
>>740305898
Because bassicaly any creator here Knows that you need to cover the International market to actually Make any money or getting noticed. There are even writers here who first write their stuff in English and later translate to Polish. It's bizzare
>>
>>740299851
nigga plays his games in little green men language kek
>>
>>740309223
>why didn't you go off and die in a war for the glory of a dictator who doesn't care about your life?
>>
I do now yea.
Spanish localization is way more accurate on JRPGS.
>>
>>740314039
It's still bad though. It's not hard to be better than english localization.
>>
>>740314318
>It's not hard to be better than english localization.
I'll take what I can get.
>>
>>740314039
>>
File: DYGkALfX4AAiI1C.jpg (107 KB, 600x600)
107 KB JPG
>>740314039
>
>>
File: s-l400.jpg (35 KB, 400x300)
35 KB JPG
>>740314039
>>
>>
>>740314643
>>740314741
Im not mexican or from spain, Im a spic, everythings in english but can pick the spanish language if I want.
>>
File: 112111_848991.png (526 KB, 1020x574)
526 KB PNG
>>740314858
>>
File: 05803115.png (200 KB, 826x927)
200 KB PNG
>>740301861
SEIS
>>
>>740305756
I do, but there are no games in Català anyways.
>>
>>740299851
Zanzibarcie... przebacz mi...
>>
>>740299851
No.
Country too small to get games in my language besides maybe a handful of shit like FIFA.
Even if there is such translation I'd either use original or original with eng subs.
>>
>>740302350
Llora panchito llora
>>
>>740300000
Now remember that fact the next time you play a Japanese game in English
>>
>>740300000
This 100% this.
>>
>>740306484
>Slovak / Hungarian?
Wait what?
Try Slovak / Czech.
Slovak and Hungarian are completely and totally different languages that have nothing in common while Slovaks can understand Czechs and vice versa without much trouble.
>>
File: HJ3KZCKaoAAPBW4.jpg (48 KB, 564x424)
48 KB JPG
>>740299851
No.
>>740300000
What a waste.
>>
>>740314643
Not sure about games but Germans did this with movies and TV shit.
Like world wide known shit like Star Trek was called Raumschiff Enterprise in Hitlerland.
>>
File: dontspeakmexican.png (376 KB, 413x413)
376 KB PNG
>>740299851
>>
>>740315227
heh
>>
>>740315227
If I wanted to have a laugh which Anime with Polish dub should I watch?
>>
File: ThoseNumbers.jpg (5 KB, 300x168)
5 KB JPG
>>740300000
checked. impressive, very nice.
gay-ass thread thoughbeit
>>
>>740300000
Checked and 100%
>>
>>740300000
The QUINTessential truth
>>
File: 6ed9d8b61f1d7892.png (850 KB, 2000x1632)
850 KB PNG
>>740299851
Only certain classics
>>
zabito... bogive me
>>
File: darth_ouchie.jpg (394 KB, 1920x1080)
394 KB JPG
>>740299851
sometimes
either nostalgia for a time where I couldnt speak or understand engrish very well or simply to compare dubs.
>>
I try to play in spanish, because im trying to learn as my long time gf is latina, and i wanna impress her >.<
>>
>>740299851
>zabito
Lmao
It's not a fucking dog, it's a Bog
>>
>>740316586
just give her the green card so she dump your ass already
>>
>>740316754
Unfortunately for youcel i am a 6’6 gigachad, and we have plans to move to her thirdie country since my WFH salary is 10x her GDP. She makes me tortillas while you jack off alone
>>
>>740300000
fippy bippy
>>
>>740300351
Keyed
>>
>>740299851
Nope, because I find the localization for my language even more inaccurate and cringe than the english localization.
>>
>>740316950
Yeah but she's ugly and you know it. Shit aint a brag. You settled
>>
>>740300351
underated also keked
>>
>>740300000
CHECKED
>>
>>740300000
Quints of truth



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.