Every single English translation of the Bible kept the camel misspelling.
>>18064210"camel" is just correct thoughAlternatives are only found in medieval manuscripts and even then, a tiny minority of medieval manuscripts. Not only that, it makes more sense, since "large animal passing through a small hole" is a common idiom in Semitic languages. On what basis do you suppose it's a misspelling, given that most manuscripts, including all the earliest manuscripts, support this version of the text?
>>18064210It isn’t a misspellings and it’s not an English thing. The Latin vulgate Bible uses “camelus”
>>18064210It's not a misspelling, The original Hebrew described a unique rope-making process, not the animal itself.
>>18064210Enjoy Hell.
>>18064210> every single scholar and native speaker for 2000 years was just too stupid to notice> trust me bro, my 21st century ass knows Koine Greek better than the people who spoke it> it's not like "camel" was a common idiom for "something impossibly huge" that makes perfect sense in context
>>18064210>Turkic form: Jamal
>>18065037>original hebrewit's an old meme, but it checks out. seriously though, there is no "original hebrew", always check the greek, then go from there.