DJT is a language learning thread for those studying the Japanese language.Japanese speakers learning English are welcome, too.Read the guide linked below before asking how to learn Japanese:https://web.archive.org/web/20220326112058/https://itazuraneko.neocities.org/learn/guide.htmlGrammar references: https://djtguide.github.io/grammar/grammarmain.htmlArchive of older threads: https://desuarchive.org/int/search/subject/Daily%20Japanese%20Thread/Translation requests, insults, politics, reddit posts, lust, learning method / eceleb discussions: >>>/jp/djtPrevious Thread: >>216227256
よろぴく今度こそ死なせない
>>216279786>侮辱を他スレに送信します悪い夢だず。一匹姦国(((人)))と三十頭サージェント•ゴメズはそれをここで見るが出来る。
>>216279786ohaoumoshi moshianon desuU!
>>216279786おつ>>216283065お早うマイケル
一気一気
Why do Japanese people speak so fastI learned two languages by watching cartoons in them without any subtitles, they're usually oriented towards kids so the VAs speak slowly and clearly which gets you into immersion quickly, I tried watching the same cartoons in Japanese and they speak so fast I can barely tell the words apartI thought it might be because they end up with more/longer words after translation that they have to fit into the same runtime, but watching original Japanese anime for kids and it's the exact same, the VAs speak at the same speed as in adult programming
どかーん
>>216283349I want to marry the one on the right and raise 2 girls and 1 boy
朝勃ち
>>216285333they are taiwanese>>216284160イクイク
>>216285266oh I didn't know thathttps://lingopie.com/blog/fastest-spoken-languages-in-the-world/
今すぐ寝るんですけど明日までスレを保ってもらえませんか? _(:3」∠)_読書に夢中過ぎてすみませんね
Can japanese anons tell me their opinions on these youtube channels?https://www.youtube.com/@chnhk6055https://www.youtube.com/watch?v=jT72hUv9GgEhttps://www.youtube.com/watch?v=ViJC9r14Aashttps://www.youtube.com/watch?v=rormZbi0WUkI figured out I am not gonna waste more time grinding vocabulary and just watch videos without understanding to immerse.I asked chat gpt to give me political conspiracy videos in japanese, because that's lately what I mostly watch in english and spanish, because anime and games now bored because I'm not a child anymore.
>>216287973ヾ(*ΦωΦ)ノ ニャ~
>>216288101>watch videos without understanding to immerse.Comprehensive input anon, comprehensive means you need to comprehend the input you're receiving. Rubbish input results in garbage output.https://youtu.be/NiTsduRreugOf course this theory is already a bit old at this point, but it has stand the test of time, with some new findings, of course. One of them is that you need to be engaged with the input in order for the to be, well comprehensive. Watching what you want, reading what you want, all because you just want it. Everything to make the input understandable for you, to make you understand the messages.
私は congestive heart failure
I am a cognitive heat filer desu ;3
I am 心臓麻痺の銃を持ってる私は dangerous criminal古畑任三郎の3シーズン目だけが残ってる後でなんのドラマを見たいかさっぱり分からない何かのお勧めある?なんの必見がないならmydramalistでテキトーに探しても構わないけど時間がかかるのは問題だ
>>216289151ドラマではないが「キュア」との映画は良く面白い映画だから、簡単なおすすめなのよ~
>>216289241調べておく、どうも有難う
>>216289151Vivantみた?日本で社会的大ヒットしたドラマで来年続編が決まったんだけど、面白いよhttps://youtu.be/9124Rl0IEJU?si=mOw1IWzWBf2PlesB
>>216289151GTOやな!( ˘ω˘)ウムッ
>>216289334>Vivantみた?全然、普通はロマンスとか見てるけど聴解にはあまり為にならない、易すぎるから>日本で社会的大ヒットしたドラマ名案だ、或る日で会話に出るかも知れない>>216289483これも調べておく、どうも有難う内容には暴走族という奴?これで沢山面白そうな映画とドラマが待機してる。本当に助かる、皆どうも有難う御座います見たら、是非スクリーンショットをアップする
>>216289666>待機してる待ってる?待機の意味はちょっと違う気がする
>>216289666>>216289677強い数字わたくしに跪いて構わないよ、どうぞ
>>216289297nyaaでダウンロードに出来るよ~>>216289334まだ見てない、ていうか初めて聞いたの、Vivantって。Thanks will take a look.
>>216289689I kneel and waiting for 積みドラマ消化 _(:3」∠)_
age
>>216285266Japanese might sound fast if you think in terms of syllables, but personally I don’t really feel they speak that fast. And actually, compared to normal conversation, anime lines aren’t that quick.And it might be that Japanese speakers just perceive speech differently. I’ve always felt English is way faster, but once you get a bit used to it, it doesn’t feel quite as fast.
>>2162881011つ目のリンクのチャンネルはNHKをぶっ壊すという、わかりやすい主張をする立花のチャンネルだねど、分かりやすい政策「NHKを解体する」というのが政治に詳しくない人にも魅力的に映るって感じですかね2つ目のRehacQは少し知的な内容の動画を作成しているチャンネルですよねダークマターとかについては高校で物理を軽く学んでy=−1/2gt^2とかいう自由落下の距離程度の公式しかわからない僕にはわかりませんw 後でよく見てみます3つ目の動画、日本に住んでるのか、または住んでいた経験があるアメリカ人の車関係のチャンネルのもののようですねこの人が普段政治的な話をそこまでしてるのかわからないですが、高市首相を称賛してるようですね 彼の話す内容を聞いていると、彼はアメリカの保守派的な感じで移民とかに問題視してるのかな高市が日本版トランプだ、という意見が外国人の間で見られてるようですが、それは浅い意見じゃないかなと思いましたすいません、意見がまとまるほどそれら3つの動画の背景知識がないっすね、
>>216289151半沢直樹https://youtube.com/shorts/O2_L2BLtOVI?si=Dh6wrHIqJQxFVnqp台詞が演劇のような感じではあるが、それが良い! 多分聞き取りやすいし語彙も増えると思う他の国で見れるかどうか怪しいけど
https://www.youtube.com/watch?v=QaP7Q3fc774>DeadJT乙
寝る前にあげるスレを生き続けるように頑張って
>>216291578妹に手を上げるなんてサイテー! (ㆁωㆁ*)
ちなリーガルハイの長台詞すこ(*ノェノ)キャーhttps://www.youtube.com/watch?v=BLFR29VBNSY&t=97
>>216285266Japanese takes a lot of syllables to convey infomation so they have to sped up to compensate
>>216292572任された୧(`꒳´* )วおやすみー
>>216293063いやー、堺雅人はプレミア感があるよね、シリアスのあげ方が様になるんだよなぁ
https://youtube.com/watch?v=jhd1Q2Aa44k
>>216294061基本的にアニメオタクだけど…堺雅人出演って聞いたらとりあえず見るくらいには好き( ˘ω˘)ウムッ>>216294426chen-chan :3
>>216294552堺雅人キャラ立ってるよね最近堺雅人がドラマ映画出なかったのはVIVANTのためだったのかな?
あぐぇ
あぐぅぇ
ぐぅぉぇ
フィルター貫通するからageレス統一してくれ
ぐぇ?
>here's your language, bro
>>216299163Just has to do with what type of sentence you use it in and relates to translation difficulty.Like if you say this is very difficult, that's the same as this is not very easy, but it uses the same word very あまり難しい this is too much difficult あまり難しくない this is not too much difficult (this is not very difficult, this is easy)I'm imagining you grabbing your face groaning over a non-issue because you are a starting out beginner man
みゃーみゃーみゃー(='ω'=)
watasi ha 納豆のたれ
>>216285266It's something that I noticed when I first started too, and it's something that you eventually just get used to.
We usually watch videos at double speed, and those who are used to it watch them at triple speed.
>>216287259で?
バンフ゜
万夫
>>216293410おは〜よく頑張った!>>216291559どうも有難う>>216305127千客万来
お金をくれ
俺にもくれ
送った;)
五千億ドルを頂戴 (ΦωΦ)
>姦しいじー
パン
私は『weebtranny』というじゃありません
>>216309448日本語で読まないと上達はしない
https://www.nicovideo.jp/watch/sm45568970ブルアカ好きへ
After consulting multiple AIs this is the best/warmest sweater looking at price/quality. Thoughts? https://www.muji.eu/products/mens-andean-wool-chunky-crew-neck-jumper-20767
>>216309715日本語のダウンロードとか無理, 己のパソコンにうまく行かない. 己は完全な知恵遅れです
>>216309715You know, I suffer a bit regarding that. Because of my job most of the days I have at most 2~4 hours of free time, if that, and of course it's not like I can dedicate everything for hobbies. In general, I am able to spend at least 1 hour of that time "immersed" in japanese, as in watching 1~2 episodes of anime with japanese subs, plus Anki (in the days I have the patience to do it), and I've been wondering if that's enough. During the weekends I can dedicate more time but it's not like everything I want to do in front of my computer is in japanese, and I don't feel like forcing myself to do those in japanese would do any good either.難しい問題だね~
>>216310457
>>216310772残念ながら俺は働かなければいけない、家族の糧とか俺の趣味とか他のことをお金に必要だMaybe I could use my procrastination time at work more effectively by sparsingly doing Anki... that's a good idea I guess.
>>216310296Nyaaとかは・・・お使いにならないんですか?
>>216310296If it's an old game set up a VM with japanese locale (tokyo and timezone often needed to run games) if you dont want to mess with your computer settings.If you use Linux and play through Wine run it with LANG=ja_JP.UTF-8Easiest option might just be to install an old copy of windows on another harddrive and let that be your Japanese version.https://sukebei.nyaa.si/ Usually has a JP version available, it can be a bit difficult to buy from sites like dlsite unfortunately. A bunch of popular ones are available on steam though if you look around.>>216310457Yeah no that's understandable, and even if you have time in the weekend it's understandable most people won't have the energy or will to spend the entire weekend doing something that feels like studying. Visual novels are long and time consuming though so I feel like if someone is reading it in English it may as well just be in Japanese. The issue is though, if you don't push yourself through that stage of reading is tiresome, then it will always be tiresome. If you push yourself through it, eventually it will be relaxing and no longer be studying.
>>216311037一日につき2時間ごと勉強に使いたら是非うまくなれると思うよ (/ω\)確かにトルコ兄貴も同じような様子だったみたい日本語が上手になればなるほど日本に対しての興味も上がるから多分努力をもっと注ぎたくなる 知らんけど
>>216311295>>216311409
女に背負い投げや大外刈り云々やられたらどんな感じなのかな最近こういうことこだわっている
>>216311743>トルコ兄貴も同じような様子だったみたい当時は仕事に凌辱される毎日だったからあまり時間がなかったが日本語を読む、聞くこと自体楽しいと思ってたので隙あらばSyosetuで変なもん読むなり遠い古のエロゲのラジオなど聴くなりは仕事中や通勤の際にしてたし家ん中でもできるだけゲームやったりニコ見たりはした一日何時間日本語に触れてんのか気にしなかったので数えようとしなかった、よって実際の数値はさっぱりっす>一日につき2時間ごと勉強に使いたら是非うまくなれると思うよ (/ω\)取り合えず一日一時間以上ならクソみたいな方法でやってない限り(Duolingoとか)そしてお手上げしない限りは5年以内でN1合格間違いなしと思うそのブラジルニキは母語や英語で映画見たり、本読んだりしてゲーム遊んだりするのかな?するのならそういうのを全て諦めて日本語だけでその様なエンタメに触れた方がいいと思う。そうすればその2時間が自然と4時間になれるんじゃないかとただ、自分が面白いコンテンツを見つけないといけないしN2ぐらいじゃなければ逆にストレスの要因になりかねないだろう>>216313686えっちなお姉さんに踏まれたい
うんこって言ったらみんな笑ってくれるかな
>>216314431>家ん中でもできるだけゲームやったりニコ見たりはした一日何時間日本語に触れてんのか気にしなかったので数えようとしなかったそれなら確かに2時間以上だったという解釈もあるよね (; ・`д・´)結局執念を深めれば深めるほど良いだね前の投稿を見れば、あいつは未だにそんなにこだわっていないらしいけど一段と自分のレベルを上達したら自発的にそんな感じになると思いがちまあ俺は毎日いっぱい色んなことを読んでいて来年でN1を合格したいっていうよりガチムズいVN読めるように目指して頑張る (゚∀゚)>えっちなお姉さんに踏まれたい同感!>>216316127うんことうんち、どっちの方がおもしろいの?
>>216316241>まあ俺は毎日いっぱい色んなことを読んでいて来年でN1を合格したいっていうよりガチムズいVN読めるように目指して頑張る (゚∀゚)試験を受けるつもりはないかも知れないけどやってみたら合格もあり得ると思うこんなにさらさらと書けるようになった一年後にはきっと超上手になる
>>216316438ファイト、オーです!
俺も
>>216316127(゜∀。)ワヒャヒャヒャヒャヒャヒャ
me too _(:3」∠)_
おでこをはじくということはデコピンって言うならお稲荷さんをはじくことは「玉ピン」っていうの?
>>216317592言わんとしてることはわかる(∪˘ω˘)ウムッ
痔をちゃんと押し戻さないと
>>216318205
>>216317661たまたまタマキンに玉ピンする球瀬 (´・ω・`)
>>216318307辛抱たまらず玉がRUN! ( ー`дー´)YO!
>>216316241>日本語王に俺はなる!!
おチンポの音がします
cockle cackle cuckle (∪)
2時間以上のボイバンドスペシャル!長えーもうすぐ終わって次の一時半スペシャルを始める>>216318488お兄さんがワンピース大好きなのに引き換え1話たりとも見たことない好きなの?>>216319364それってどういう音?ビク?
>>216319517>ワンピース>1話たりとも見たことない同じく
>And he was caught there by the police.>And he was caught by the police there.which one would sound more natural?
>>216320252Both sound good to me, I feel like the first sentence has a slight more empasis on where and the second has a slight more emphasis on by who, but it could be just my imagination.
>>216320252The first one sounds more natural to me, the passive structure in english _usually_ has the subject of the action (in this case, pointed with the "by") at the end of the sentence. That said, I think the second sentence is correct too desu, who knows.俺もESLだから~
>>216320438>>216320502so i'll pick the above onethanks
I have read every chapter of one piece and seen over 1,000 episodes of the one piece anime
>>2163208161ワンピース100アニメシリーズ難しい選択じゃないもちろん昔から見ていたなら話は別だ
>>216320816
I have learned more japanese just from one piece than most of you have learned japanese in total
なるほど?
bumping to save you from page dekinine
>>216322437お疲れ様
疲れたアル
ザパニーズ達者アルネ! :O
>>216324227酒飲んで元気出すニダ
ウィーッス
勃起
>>216325568
>>216325568>takes deep breaths
あまり頬を引っ張らないで (/ω\)
ギュー(つ・ω・(-ω-*)
まさかこの文章が回文になるなんて吃驚だろう?でも現にンゲ!モデウロダリクッビ、点なる何、ンブいかが?うょしん部のコカ様~
>>216329339>ンゲ!モデウロダリクッビ無理やり過ぎて草>家内、シャアと怪しい仲https://kaibun.jp/works/25113/
Will you show to me your penis?おチンポ、見せてくれませんか
>>216329778ちんぽにゃ!
子ワニここにはいない庭に2羽
>>216325568>>216327877水着フブキのメモロビすこ毎日ほっぺつねってる
よるにねむれぬいぬがにわにがぬいぬれるむねにるよChatGPTに回文作らせるとめちゃくちゃで笑える
asco asco :3
¡flamenca!
( ˘ω˘ ) スヤァ…
ぐるぐるぐるぐる
>>216310772I have that shirt
bump
>>216332572Say it! (ΦωΦ)
Why are there so many examples of>you see this often used in anime but no ever actually talks like this irl in Japanese, feels like anime-speak is a whole language in itself, why write it like that if it's not reflective of anything real, why does it exist in the first place and why did it stop being used
>>216344440Any examples other than ワルイ, てめー and オマエ?Just don't emulate samurai or yakuza or cocky ways of talking to people and you'll probably be fine.
>>216344759Pronouns in general, やる for giving, 馬鹿な, 仕方がない, ara etc
ニートなので今日はドラクエをするであります
1&2リマスターですかい? :3