DJT is a language learning thread for those studying the Japanese language.Japanese speakers learning English are welcome, too.Read the guide linked below before asking how to learn Japanese:https://web.archive.org/web/20220326112058/https://itazuraneko.neocities.org/learn/guide.htmlGrammar references: https://djtguide.github.io/grammar/grammarmain.htmlArchive of older threads: https://desuarchive.org/int/search/subject/Daily%20Japanese%20Thread/Translation requests, insults, politics, reddit posts, lust, learning method / eceleb discussions: >>>/jp/djtPrevious Thread: >>217580209
>DeadJT
>>217649905乙乳
揚乳
クリスピークリームドーナツ
はびんぐ えい らふ たいむ
( ˘ω˘ )クソネミ
>>217581937えっろ!この画像好き
>>217649905きれいなぁ、でも俺は一生白石派だ
>>217650062>乙ネットの記事によって、これは「おつかれさま」の略なはずだが、それ以外の意味はあるの?
>>217654831Perhaps he meant おつ+乳(ぱい, irregular reading).>>217638958Yes, みたいな感じ put at the end of a sentence works exactly like that.
Your so bau bauYou're so biboo tax
One of my ancestors was an Ain ancestor. My other ancestors are Caucasian and European. I have been a citizen of Kazakhstan since birth.
>>217659392>Ain ancestorWow, royalty! >>217654531ワイノットボウス
Konichiwa sisters. Do you know where I can learn about esoteric japanese spiritual arts? Shugendo, Onmyodo, and so forth?Japanese or English resources are both fine.
>>217664467Onmyodo basically fengshui
>>217662270>I left it asーis>The translation
日本語を学ぶことに何の意味があるのか。皆ブリテン語を喋る方が理にかなっている。
>>217664715ブリテン語ってなに
>>217665078>ブリテン語ってなにBritish. so-called English.
>>217665078ブリソン諸語だよアングロサクソンどもがブリテン島に入ってくる前の言語の末裔さ
>>217649905Why would anyone bother with japanese? Dont they hate gaijin?
>>217665198Timmy never knows…
死ぬって痛いのかな
>>217665327墓地が無料!急いで死ね!
>>217665327>死ぬって痛いのかなんー生きてる間は痛いと思うけど死んだら何も感じないと思うよ。事故で失血死しかけたけどその時の痛みなんて覚えてないし、痛みなんて生きてる間の特権だよ。
>>217665386どんな感覚なの?お前さんにわかる?
>>217665488私にはハカりしれませんね...
>ちゃらちゃらwhat the FUCk does this actually mean?
>>217664715ロリ漫画は日本語だけからね
>>217666042being like restless and frivolous
>>217665327すげー痛かったわ
このあたりには猫がいると思う…
>>217666468cuuute
>>217666489歩くセックス
>>217666489Plap plap plap
死を恐れて生きていきたくないだけど意識せざるを得ない常に死を意識して怖がらずにいたい
>>217666489ケツがババアすぎる
>>217667450Your gun is staring at you
>ching chong ping pong :D anime :Ddddf
>>217667450人って考えるやろ?デカルトの「考える故に我あり」は一理あるねん人は外部刺激でなく0から思考するねんなこの思考が人やねん要するにな人は死んでも意識はゼロポイントフィールドに存在し続けるんやでその時生前の魂のあり方で良いとこ行ったり悪いとこ行ったりすんねん科学的やねんなだから、善良に生きるんやで
>>217667919死んどけジジイ
日本で普通の湯呑みはどんな感じなの?日常的に使うもの。イギリスでは、絶対にガーフィールドマグカップです。
>>217668339これが普通かな
嗅がないでください
>>217668635*sniff sniff*
>>217668491なるほど、ありがとう
爺自慰辞意
今日夢のなかでも4chanしてた英語だったから起きて驚いた英語なのは当たり前か
>>217669863良い傾向ですね
>There is something poking me in the backpoking my back だとダメなの?
>>217672937結論、どちらでもよい
>>217672937英語ネイティブじゃないけど、いくつかの動詞は>[動詞] [人物] in the [体の部位]っていう構文になるのが一般的例を挙げると slap(平手打ちする)、bite(咬む)、stab(刺す)、punch(拳で殴る)、kick(蹴る)、>She slapped him in the face.>彼女は彼の顔を平手打ちした。>The dog suddenly bit me in the arm.>その犬は私の腕を突然咬んだ。>He stabbed his friend in the back>彼は友達を裏切った>注: stab someone in the back は直訳すると「someoneの背中を刺す」になるが、実際は「someoneを裏切る」という意味になる
>>217672937"in the" is much more common"my" is not unacceptable, there's a small difference in tone, but to be safe you can use "in the"
>リンドの盾>Llewellyn shieldはにゃにゃ???
( っ¯ 3¯ )っ(⦿ ) ⦿)ボイン
>Llewellynサ、ルウェリン、、、
>Ah^~ Bydd fy nghalon naid^~
翻訳者をぶちのめすぞ ( *´艸`)
私は ridiculous
なんもやる気になれないけど眠るにはまだ早い
you think I care?you think I give a shit?motherfucker
うん思うよ
this is probably funny to youyou think it's all just a fucking game
>>217686466the best way to cope is to laugh
頭わっっっっる
お前にはムリ頭バカすぎて
穴と逝きの女王
>>217693611qué cochina >:3
>>217693691no es cochina, es deliciosa >:3
>>217693801>es deliciosaペロペロしたいよねわかる(^ω^)ペロペロ
>Page 10Now that DJT is completely dead, all I can do is to bump the thread constantly.
I deserve all of the most painful deaths
>>217695871the one of those is me (「・ω・)「ガオー
安青錦 新大についてプレゼンします。
>>217696173>生い立ち(おいたち)Well done!!! Excellent!
>>217666240ロリの絵を描いたらええやん。描いた時点で犯罪になる国かもしれんけどそもそも見てる時点でアウトだし日本語勉強するより描いた方が良くね?
勃起力
>>217697173児童ポルノ (フィクション)の扱いは、アメリカだとグレーゾーンっぽいね。>"Fictional child pornography" is legally protected as freedom of expression under the First Amendment, unless it is considered obscene.>「フィクションの児童ポルノ」は、obscene(猥褻、卑猥)であるとみなされない限り、アメリカ合衆国憲法修正第1条に基づく表現の自由として法的に守られている。フィクションの児童ポルノなのに、猥褻とみなされない場合に限りOKってどこからどこまでなのか明確な基準が分からないけど、フィクションであれば所有自体は合法っぽい。>ソース>https://en.wikipedia.org/wiki/Legality_of_child_pornography
Tell me why you did it, every dream fallin' apart〜Tell me why you did itafterthe promise〜
これはイギリスの総理大臣
>>217699868sir, meow sir (`・ω・´)ゞ
>>217699868>これはイギリスの総理大臣「総理大臣」より「首相」を使ったほうが良いと思う。「(内閣)総理大臣」は、日本の首相を指す一方で、外国の行政機関における同じ役職は「首相」と呼ばれる。ちなみに「宰相 (さいしょう)」という言葉もあるけど、古い言葉で現代ではあまり使われない。ちなみに英語で全て President と呼ばれる役職も日本語では国によって呼び方が異なる。大統領 (だいとうりょう) -> アメリカ、フランス、韓国、ロシア etc.国家主席 (こっかしゅせき) -> 中華人民共和国、ベトナム総統 (そうとう) -> 台湾 (中華民国)注: ドイツ関連で総統と言うと、Führer (アドルフ・ヒトラー)を指す
>>217700437ありがとう、辞書で比べていたけど、区別をつけることができなかった
マンコビッチ博士
>>217702399チンコスキー選手
>>217699868首相官邸猫のラリーだね
>>217700647横だけど、総理大臣でも意味もニュアンスも同じだよ人によっては違うと感じるのかもしれないが、テレビでも特に区別をつけている様子はない
>>217704423支持率1000%にゃ! (ΦωΦ)
大臣自体が官職由来やし
>>217704423ラリー頑張って>>217704450政治単語はまだニュアンスが分からない。テレビのニュースは語彙が多いから説明がありがたい
( γ )
でーす
( ˘ω˘ ) スヤァ…
現実がこわい
I tried learning japanese around 10 years ago but burned out on it and got too busy. I'm going to do it for real this time. So why is this general so much better than the /jp/ version? It's actually insane. Good on you guys for actually writing in jp and trying to improve.Also, I tried hooking up japanese visual novels like back then and it somehow got more complicated. Everything is a pain in the ass.
>>217713124/jp/ is full of きざなガイジ, that's whyYou could always use a tool like YomiNinja and use the OCR system that it has with it, and then hook up Anki to it. OCR stuff is way better nowadays so it should get you through 95% of the time.
>>217713124Welcome back, try not to anki yourself to death even though it's tempting sometimes
>>217713124Have you tried using Agent or LunaTranslator? I think they're easier to use than Textractor (゚∀゚)https://github.com/0xDC00/agenthttps://github.com/HIllya51/LunaTranslator
japanese niggers say shit like this and see no problem with it ポテトサラダを作つくるから、ジャガイモを買かってきて。
>>217714595>>217713630I will check those out. Thanks.>>217714485Yeah that's what happened last time. I do seem to remember quiet a bit though.
>>217715471ジャーマンポテト! ヾ(〃^∇^)ノわぁい