[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/int/ - International


Thread archived.
You cannot reply anymore.


[Advertise on 4chan]


File: images(213).jpg (12 KB, 588x234)
12 KB JPG
>wreck=break, they mean the same but they are different words, so they don't mean the same
what?
>>
They're not perfect synonyms but are sometimes interchangeable.
There are implied connotations where choosing one over the other makes more sense.
>>
>>221019419
Are you retarded? Synonyms exist in every language.
>>
>ESLs who are learning babby's first foreign language (English) slowly discovering the concepts of synonyms, connation and register.
>>
>>221019703
>There are implied connotations where choosing one over the other makes more sense.
So tired of ESLs online not grasping this. It's always a dead giveaway when you're arguing with some faggot and they try to "dictionary check" you on the usage of a word while completely missing the context in which it was used. I also miss the days of everyone on English-speaking sites being mostly EFLs (other than purposefully international spaces like this one)
>>
>>221019714
they're not synonyms retard, they just have the same definition, but you can't use them interchangeably
>>
File: IMG_6191.png (308 KB, 549x556)
308 KB PNG
>>221020147
>they’re not synonyms, they’re *gives definition of synonyms*
>>
>>221019419
Have you never read poetry in your language? Did you not analyse them and consider why a certain word was used instead of the other in your language class? You don't even need to learn a second language to know about small language quirks like these.
>>
>>221019419
Wreck is closer to demolishing, it carries a heavier connotation of destruction.

En español también tenemos palabras sinónimas que aportan matices distintos.
>>
*drops my phone*

It's not broken, but the screen is shattered (wrecked).
>>
>>221019703
Adding;

Pretend you are cooking. You can "break up" clumps in flour, but you wouldn't say you're wrecking the clumps. You would say that if you didn't break up that you "wrecked" whatever you were trying to make.
>>
>>221019923
ESLs have(or, had) learnt this shit in the past, EFLs always play it by ear. Of course the real modern lingua franca is engrish, so you better fire up those ebonic clusters in your brain.
>>
File: Mr Rings.jpg (146 KB, 900x900)
146 KB JPG
reminder
>>
File: file.png (3.19 MB, 2500x1667)
3.19 MB PNG
>>221020880
So this is the power of 2500 hours of anki cards...
You dropped this, king.
>>
>>221019419
>I broke my car = I wrecked my car
Not really
>>
>>221021077
He doesn't need english in los Estados Unidos
>>
>>221021065
lmao
>>
>>221019923
avg EFL can't even spell you're
>>
>>221021065
>>221021139
what? idgi
>>
>>221021120
I must admit, I got bodied here
>>
>>221021077
No, I just spent half my childhood in the US (dad got sent over to open the US branch of a Spanish company)
>>
>>221021184
"Senor" is not a title synonymous with "Lord"
>>
>>221021284
Did you enjoy our cunt? (Since you don't live here anymore feel free to also include where you lived)
>>
>>221021361
It is, in Italian as well, the literal translation of feudal lord is signore feudale. Signore was used as the catchall term for landed nobility
>>
>>221021361
it is retard
>>
>>221021361
"senor" isn't, but "señor" is
>>
hopefully I don't break your mom's pussy until I wreck it
>>
>>221021366
Yeah it was nice, very different culturally and I deeply admire the hustle mentality (Weber was on the money with that).
I struggle heavily with the sadly commonplace mentality here of "just make enough to get by, don't stand out too much, making money is morally wrong, you must pay +50% of your income taxes and hope everyone can live off of gibs. Ambition is evil".
Also loved how unapologetically Christian the country is, not due to tradition but out of deep conviction.
Did absolutely hate your dependency on cars, without a car you would literally starve to death.
>where
it was a Spanish company so obviously they sent us to FL.
>>
>>221022982
thank you, I now understand. That was very explanatory.
I also wait eagerly for the birth of my brother
>>
>>221021366
>>221023099
Oh, and omfg Southern BBQ culture/meat culture is truly unmatched by any other cuisine in the world. The basque have amazing asadores but still falls short of the glory of a random BBQ joint in the South.
>>
>>221021077
Why is that hand so brown though? Are you one of the arabs/pakis usually on /mena/?
>>
>>221023159
it can also be
>car broken (doesn't start)
>car wrecked (got in a crash/is completely fucked)
>>
>>221023099
>>221023179
Very nice, and I agree that BBQ is one of our best inventions.
>>221023203
Kek that was just an image I found on google, and I thought the brown hand made it funnier
>>
>>221023382
doubt
>>
>>221019419
https://youtu.be/NJYoqCDKoT4?si=kOYqeF2lNyXopaZl
>>
>>221021184
While “el señor” is a literal translation of the feudal title “the lord,” it doesn’t quite carry the same sense of power and domination as “lord.” Also, while it’s a bit archaic, you could say “¿Puede el señor avanzar?” in spanish, whereas you would have to use “gentleman” in English (equal to “caballero”). It would be insane to ever call someone a lord in modern English unless they actually are one. So the spanish word has a more common pedestrian sense that’s weaker than “lord.”
>>
>>221024148
>let me tell you about the meaning of words on your language



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.