>Japan>rub salt in the wound
Salz in die Wunde streuen.We have the same saying.
>>221243915It only exists in Japan
We're nicer and strew salt in the wound
>>221243952In Japan, there are four seasons. Did you know that?
>>221243996Gaijin live in such boring countries
Do other countries have the "bear favor" expression?It means a 'favor' which actually harms you.
>>221244326Yep
I am not painting anything in here (I don't belong in this place/situation)
>>221244326Not quite the same, but we have the "poisoned gift" (regalo envenenado) expression for something that appears to be a boon but is actually harmful.
>>221244326Yup, "björntjänst" in Swedish.
>There's a dog buried here (something is not right here)
>>221244326We have following with a bear:Den Bären aufbinden.You try to tie a bear on to me. (telling lies)We have many with cats tho:Eine Katze im Sack kaufen. (To buy a cat in sack)Der Katze zum fraß werfen. (To throw to the cat as feed)Alles für die Katz. (All for the cat)You can guess what those mean.
You shouldn't sell the bear's hide before killing it
>>221244735"The dog is buried here" has a different meaning here.It means you found the origin of an issue or its solution.
>>221244735>>221243865>>221244326Russian, Ukrainian and Belorussian also have these idioms. Actually I always thought these are just slav things.
>>221244841Cat in a sack, I'd guess is about being forward thinking and inticipating problems.Cat as feed is probably about wasting resources and things.All for the cat, is probably directed at people who expect others to orbit them and do things accoridng to their desires.
>>221244735We say "there's a cat locked up here" for the exact same thing
>>221244925the burried dog saying doesn't exist in Bulgaria and we're slavswe have "in every manja(meal) merudija(Bulgarian spice I don't know how to translate)", it's remark targeting people who get into everibodies business, giving undesired advice
>>221245004>To buy a cat in sackTo do a bad choice without knowing the consequences>To throw to the cat as feedExactly as you, wasting money/resources>All for the catTo waste your efforts for nothing/no results.
>>221245070manja is meal in bulgarian? for us manjar is like a very delicious mealnice
We have buried dogs too
>>221245215Buying a pig in a sack means buying something without doing your due diligence to examine it, or perhaps more commonly, the seller trying to prevent you from doing so
>>221245215>>221245372imc I mean
light a fire for the crows = waste heat, like by heating a room no one is ever inactually "fire for the crows", with "fire" as a verb, but that seems awkward to translate into english.
>>221245270manja can be generic, but it usually refers to meals cooked in a pot, it doesn't specify what the ingredients are, it could be just about anythingpic related
>>221245467"keep a fire burning" is closer when i think about it
>>221244326yeahniedźwiedzia przysługa
>>221244735>>221244890it's kinda both here, it means something like "and here's the source of the problem"
"between joke and joke the truth arises" (in spanish it's better because it rythms)"happy like a dog with two tails" (it's an argie one but I like it)"to be like a goat" to be crazy
>East-Indian deafUsed when someone pretends they don't hear another person talking to them
>>221245467we have almsot exactly the same "warmth for the crows" or rather "Don't warm the crows!" if you leave a window open, or there is a hole somewhere with a draft
>>221245588yeah, works for stuff like that too. makes more sense as an idiom when the heat is leaking out.
>>221244326Yes, in GERMANY we have Bärendienst.
>Nie mój cyrk, nie moje małpy>Not my circus, not my monkeys>not my problem, therefore smaller problems related to it aren't my problems either
>France>you shat in the glue (you screwed it up badly)
>>221245670sounds like a German saying
be forest-crazy = be batshit insane
At night all cows are black
>>221245670here you take a shit in the blue cupboard (skiter i det blå skåpet). don't think it's clear where it comes from.
>>221245683>batshit insaneI wonder what's the origin of this one
>>221244326We just say a Trojan horseBut we have "never look a gift horse in the mouth" which is a complicated idea about etiquette but means something not entirely unrelated to the concept
>>221244326One of your most popular 17th century writer wrote a fable about it, The Bear and the Garden Loverhttps://fr.wikipedia.org/wiki/L'Ours_et_l'Amateur_des_jardinsHe adapted it from a much older Sanskrit text tho.Also in Iran they say دوستی خاله خرسه = Aunt Bear's favour.
>gypsies worksomething done poorly>bulgarians worksomething done poorlyBoth are used by Bulgarians.
>>221243865>United States of America>You tickled the Chinawoman until she started peeing
>>221245804we say something is russkied up if it's done badly/fucked up
- Do not eat your coconut (don't think too much)- Your duster is showing (your bad intentions are obvious)- Go and fry an asparagus (GTFO)- Having the black girl (having bad luck)- Turning purple (eating too much)- Get fucked by a fish (fuck off)- It's a turd sticked on a pole (I don't care about that)- It's where Jesus Christ lost the sandal (it's too far)- Pretend to be a swedish woman (to pretend you don't understand a conversation)
>>221245779Those are two different things, you can do yourself a "bear's favour", it doesn't need to require a third party playing dirty.Example, taking your car to some cheap mexican mechanic to save money, with that you would just do yourself a bear's favour since it will only cost you more in the long run>>221245804>serbian businessCorruption >american uncle/auntSugardaddy/mommy. Though sometimes also used for someone working from the shadows>discovering americaDiscovering/learning about something very obvious
>il n'a pas inventé l'eau tiède (he didn't invent lukewarm water)>il n'a pas inventé le fil à couper le beurre (he didn't invent butter wire)both meaning: "he's pretty damn stupid"
>>221246125"you've discovered America" when someone says some obvious dumb shit here
>>221245942>>discovering america>Discovering/learning about something very obviousWe also use that one, not sure why it exists as an expression.
>>221246125I wasn't aware of butter wire
>>221246125fart-lukewarm (fesljummen) is a good word here. "fart-lukewarm beer", etc. like lukewarm but more disapproving.
>>221245935>Having the black girl (having bad luck)racist much
>>221246503I've only seen it used by cheesemongers to slice lumps of butter and some types of cheese.Btw which type of cooking fat do you use in Bulgaria?
>>221243865Pissed while running - done sloppily in a hurryDoes this exist in your country?
>>221246717sunflower oil, almost universally, it goes on salads too
>Spent a night in the monkeyStuck in a nasty situation you don't want to be in, to have been made a fool of>Find the dog in the potArrive after everything's already gone (usually dinner)>To the PhilistinesIrreparably damaged>Play for bacon and beansPlay without any stakes>With heels over the ditchJust barely succeed>Can't see the forest through the treesLosing the bigger picture>Mouth full of teethLeft speechless>Wearing a goat wigBe in a bad mood>Whacked by the windmillHe's lost his mind>Go bikeGet the fuck out of my way and don't bother me>On that bikeIt makes sense from that perspective>Go over his neckThrow up>Talk out his neckTell bullshit>Have an eye on someoneKeep an eye on someone>Have a little eye on someoneHave feelings for someone :^)As a fun little tidbit we also had Jew Cookies and Nigger's Kisses as treats
>>221248755Ok. Not much influence from your olive-obsessed greek neigbours then.>>221249440>Go bike>On that bikeI wouldn't expect any less from the Dutch.>>221247458Here we have « fait à la 6-4-2 » (made 6-4-2-style) because scribbling each figure right under the previous yield a quick-and-dirty human profile (a bit like japanese henohenomoheji)
>>221246474Because it's two big continents but because the Atlantic is a faggot no one knew in Europe knew about them even though we'd extensively accessed the "west indies" already kek
>>221243865>rub salt in the woundwe say that
>>221245804here we used to say ''arab work''''eating like a jew'' means you don't share your food