[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/lit/ - Literature

Name
Spoiler?[]
Options
Comment
Verification
4chan Pass users can bypass this verification. [Learn More] [Login]
File[]
  • Please read the Rules and FAQ before posting.

08/21/20New boards added: /vrpg/, /vmg/, /vst/ and /vm/
05/04/17New trial board added: /bant/ - International/Random
10/04/16New board for 4chan Pass users: /vip/ - Very Important Posts
[Hide] [Show All]


[Advertise on 4chan]


File: loll.png (1.05 MB, 677x880)
1.05 MB
1.05 MB PNG
this book sucks but journey to the end of the night was excellent. this one is too crude.
>>
>>24701637
>this one is too crude.
sorry, Princess…. were your delicate sensibilities offended?
>>
>>24701637
Vulgar trash, will stay away from that.
>>
>>24701637
You're a retard, was filtered, and should kys. The ending to this novel alone is one of the most heartbreaking things Celine ever put to paper.
>>
>>24701637
its basically the same book
>>
>>24703079
He's right, a writer who uses the word fuck on every second page is a bad writer and should be avoided.
>>
>>24703122
why
>>
>>24701637
I planned on laying off Celine after Journey and reading something else for a while but now I'm going to continue with his second novel. Thanks, OP.
>>
>>24703122
He doesn't. You're still retarded and should still kys.
>>
>>24703133
read WAR while joyrney is still fresh in your mind
>>
>>24703122
number of "fuck" in Mort à Crédit : 0
btw, don’t fool yourself, Céline is completely untranslatable
like trying to read Ulysses in french
>>
>>24705245
Is that really the case? I read Journey in translation and I didn't register much of the supposedly distinctive style I heard he has, so I assumed it didn't translate, but Iwasn't sure. Could you try to explain how it reads in the original?
>>
>>24705039
I wasn't aware of it. Thanks for letting me know, I'll probably give it a shot after I'm finished with Death. I'm unlikely to forget much from Journey either way.
>>
>>24701637
Certified shota kino
>>
>vomits 3 times on his mother on three separate occasions
>vomits once on his father
>his mother vomits once on him
Peak lit.

>>24701637
Read it in French.

>>24705340
That is because you read journey. Journey is translatable. Nothing else of substance he wrote is.
>>
He wrote a 400 pages books about a 20minutes time span were his apartment was bombed by brits
>>
>>24705340
He uses a slang word for shoes that is derived from a French shoemaker. To be honest, unless you're French you just wouldn't get Céline's style or why using "godasses" and "godillots" for shoes is funny and the epitome of French style.
>>
>>24708633
That doesn't make Journey untranslatable. Especially because the message goes way beyond style. You'll loose substance, but incredibly less compared to all his other books



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.