[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/lit/ - Literature


Thread archived.
You cannot reply anymore.


[Advertise on 4chan]


File: IMG_1836.png (663 KB, 892x671)
663 KB
663 KB PNG
>einai ta paknidia Kai to logia
>>Kai ta kadia tous athoa Kai paidiastika

Modern translation versus the rather straightforward version of Longus

>athurmata de autois en poimenika Kai paidika.

I am trying to teach myself Greek by reading back to back translations and I have to say I prefer how complex and intentionally poetic the modern Greek translation is compared to the rather blunt prose of Longus. The top and bottom are the same sentence but the one on top uses more flourishes.
>>
>>24774311
Misato a shit
>>
Hahhaa i made that meme, thanks anon
>>
>>24774316
Reifag?



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.