I want to read the Iliad but Im not buying a physical book>Project Gutenberg has several editions of this eBook:>#51355 (Translated by George Chapman)>#6130 (Translated by Alexander Pope)>#16452 (Translated by William Cowper)>#22382 (Translated by Theodore Alois Buckley)>#6150 (Translated by Edward, Earl of Derby)>#3059 (Translated by Andrew Lang, Walter Leaf and Ernest Meyers)>#2199 (Translated by Samuel Butler)Which one /lit/?
>>24938085butler
>>24938085Why is everyday a new thread about this topic? Why do you all want to read illiad? Read dickens or something God damn it! Or just fuckin check the catalog.
>>24938085anything but chapman and you start entering fanfiction territory desu
>>24938092https://youtu.be/ukznXQ3MgN0?si=F_yMF2TuVAbtr83l
>>24938101>gives it the ‘fanfiction’ line of attack>hasn’t been here long enough to know you can’t type tb hsays it all
>>24938085>https://www.gutenberg.org/ebooks/57654>Translator Segalá y Estalella, Luis, 1873-1938Im native Spanish speaker so I could also take this one in consideration. But Im just looking to whatever is the best translation.
>>24938111sybau senpai
>>24938162lol
>>24938085Chapman. Simply because he understood that you can't translate a poem, but only recast it, in a form appropriate to your own language.Ingnore this faggot: >>24938101
>>24938102Iliad topic everyday here. I don't care for it. Useless subtext for morons yeah. Which translation you want just get it and read. Or check archive for topic discussed already. Don't post meme defenses be logical.
Buy a physical copy of chapman and read it aloud, pussy
>>24938085Get a library card and you will (if you're like me) get access to lots of free ebooks
>>24938196bloody fuck you!
>>24938205Im not a pussy, just poor
Hmm yes
Bump