[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/lit/ - Literature


Thread archived.
You cannot reply anymore.


[Advertise on 4chan]


File: 1430633186464.jpg (184 KB, 578x408)
184 KB
184 KB JPG
>Japs get this
>we get fucking Where's Waldo
And good luck getting a hardcover. I fucking hate the publishing industry.
>>
>>25205351
make your opinions known by mailing your testes to major publishing houses with very acrimonious hand written notes.
>>
>>25205351
I'm surprised Mason & Dixon can even be translated.
>>
>>25205351
Are you the anon from the AtD thread?
>>
>>25205403
There are Finnegans Wake translations and you're surprised about M&D? Just copy the style of archaic literature in whatever language you're translating it to.
>>
>>25205403
Funnily enough, similar concerns were raised about Dukaj's Ice, and Dukaj himself pointed to Mason & Dixon.
>On starting to read the novel, the reader of the Polish original is struck immediately by the appearance of the text. The visual aspect is a significant factor, since Dukaj employs standard Polish orthography from before the reforms of 1936, that is in the nineteenth and early twentieth centuries (he does not employ Old Polish forms from earlier centuries). The changes affected certain letters and also certain grammatical endings; the most significant: consonants were to be followed by i where j had formerly been in use (except after c, s and z); the distinction between adjective endings in -ym, -ymi and -em, -emi was abolished, leaving only -ym and -ymi. As these were and are very frequent usages, the reforms dramatically altered the way a text appears on the page. To those who regularly read nineteenth- or early-twentieth-century Polish-language publications, the old orthography and grammar are familiar, but to the majority of readers they are not. They feel antiquated and give a sense of the distant past. Given also the impact on language of the intervening communist era, it is understandable that today’s Polish speakers might feel far-removed from the orthography of Dukaj’s book.
>In order to create a similar distancing effect in English, we have to go back much further than the turn of the nineteenth and twentieth centuries, as far as the conventions of the mid- or even early eighteenth century. When we speak of such ‘archaism’ in English, it cannot be applied to the historical setting of Dukaj’s novel without creating an enormous anachronism, because the contrast between our contemporary English and early-twentieth-century English is nowhere near as great as it is in Polish. So, exactly what period of English are we looking to? That of Blake, Defoe, Swift, Milton, Shakespeare? But it will not do to impose the language of these writers on a narrative stemming from late imperial Russia. The author indicated to me that an inspiration for him had been the novel by Thomas Pynchon Mason & Dixon (1997). Here, Pynchon uses such orthographic conventions as capitalising the first letter of nouns and ending many past-tense verbs with apostrophe d instead of the later -ed (dress’d, smil’d, exclaim’d). This language, like Dukaj’s archaism, is a construction, yet in Pynchon’s case arguably appropriate to the period and cultural setting of his novel: the action takes place between England and America in the 1760s–1780s.
>>
>>25205416
HOLY SHIT MY EYES
>>
>>25205403
You can translate anything. Whether it's a good representation of the original is another matter.
>>
>>25205428
Define "good representation."
>>
>>25205351
Whats wrong with Where's Waldo?
>>
>>25205430
He never found Waldo.
>>
>>25205429
No
>>
File: images(17).jpg (18 KB, 181x279)
18 KB
18 KB JPG
>>25205430
Op's is complaining about covers like this.
>>
>>25205436
OP also complains about "performative readers."
>>
>>25205443
>>
>>25205416
This was actually interesting and I got Ice thanks to the shilling (you) made previously. Better be good anon.
>>
>>25205351
wait until you see their sick ass mcdonaldses
>>
Don't talk shit about Where's Waldo.
>>
>>25205468
Que?
>>
File: japan.png (1.08 MB, 1206x845)
1.08 MB
1.08 MB PNG
>>25205468
Japan so soulful and based woah....
>>
>>25205450
The cover of a book only matters if you're going to be showing that book to other people.

The cover of a book only matters to performative readers.
>>
File: maxresdefault.jpg (250 KB, 1280x720)
250 KB
250 KB JPG
>>25205518
The cover of the book does matter, as does its font and format. They all influence the mindset you approach it with using the same principle as food plating.
>>
File: 1736904947873603.jpg (337 KB, 1600x1600)
337 KB
337 KB JPG
>>
>>25205525
It's that easy to influence you? Skill issue.
>>
>>25205494
>>25205510
what
>>
>>25205525
No one cares about plating. Are you some sort of queer who works in "graphic design?"
>>
>>25205543
What books are these?
>>
>>25205728
Book of the New Sun by Gene Wolfe
>>
>>25205593
>>25205621
Very well, let's say you're STEMfags with no concept of aesthetics or beauty. Even in this particular case, there are studies which show correlation between the way the food is presented and subjective experience of taste. https://www.sciencedirect.com/science/article/abs/pii/S0195666311005459
The same goes for books. When you see that book sitting on your bookshelf or desk, when you pick it up and run your fingers along its spine, when you study the cover and open it up - that gets you in a specific mindset, more prepared to experience the book and open to its beauty.
>>
>>25205525
holy shit! Two plates!
>>
>>25205798
Lose some weight, fatty.
>>
>>25205351
Those shitty pop art covers are made by a nip artist too
>>
>>25205838
And what of it? The thread's about publishers' choice of covers, not whose artists are better.
>>
File: images.jpg (33 KB, 361x554)
33 KB
33 KB JPG
>>25205844
>>
>>25205850
>>
>>25205853
>>
File: images.jpg (35 KB, 352x568)
35 KB
35 KB JPG
>>25205855
>>
File: 22-15.jpg (36 KB, 318x468)
36 KB
36 KB JPG
>>25205861
>>
Japanese GR mogs



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.