[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/v/ - Video Games


Thread archived.
You cannot reply anymore.


[Advertise on 4chan]


File: persona4_01.jpg (31 KB, 500x333)
31 KB
31 KB JPG
Video games feel like the only medium where people who use dubs vastly overtake those who use original audio.
Anyone watching foreign movies, shows or anime dubbed is in a very small minority, yet with vidya I'll be surprised if 1 in 50 people don't do it.
Is there a reason for this?
I know old games had storage limitations so they wouldn't even give you the option, but that's a non-issue for modern titles.
>>
>>719659960
>posts probably one of the few good dubbed games
>>
It's the default setting.
>>
>>719660135
Pretty sure Netflix also defaults foreign shows to the dub but most people will switch over anyway.
>>
>>719659960
Dialogue in games isn't a major part of the game
A lot of people play music while playing games
Why not use your native language to make dialogue easier to understand without focusing on it
>>
>>719659960
Because I don't suck japan's cock.
>>
>>719660085
>saying the honorifics
>good
Hell naw.
>>
>>719660210
i prefer cyberpunk anime in english than japanese. because the fucking game and anime takes place in california.
>>
File: dubbing.png (244 KB, 430x649)
244 KB
244 KB PNG
>>719659960
>Anyone watching foreign movies, shows or anime dubbed is in a very small minority
This isn't true. You mean in the English-speaking world? I could see that, but dubbing is the standard in countries like Germany.
>>
>>719660235
Who said anything about Japan?
Thread could have just as easily had Rayman up there, would you be talking about not sucking France's cock?
>>
>>719659960
Well Persona takes placed in Japan and is entrenched in Japanese culture.
>>
>>719659960
There are literally only two reason people do this shit:

1.-Cultural Supremacism.
2.-Being unironically retarded (HURRR CANT READ AND WATCH AT THE SAME TIME DURRR)

I should clarify: This only applies to EN dubs. Other dubs can sometimes be good but EN dubs are always mediocre at best.
>>
>>719660335
Carjacking? Who said anything about a carjacking?
>>
>>719659960
Because I like some dubs.
The old Persona games that used a dub cast from studiopolis for example I really enjoyed, Yuri Lowenthal, Tara Platt, I love those VAs.
My brain also finds it really jarring when I hear one set of words yet read another. I'm not fluent in Japanese but I know enough to tell when the text has been changed from the dialogue and it fiercely triggers my autism. It's for that reason I can no longer watch fan subs that take too many creative liberties and refuse to watch anime on Crunchyroll as their sub quality is awful.

If I could read kanji worth shit I'd just outright play in Japanese but that's still a ways off. Maybe one day in the future I can do that, but for now I'll stick to playing Pokemon in Japanese until I can fully wrap my head around them darned hiragana moon runes because some of them (I'M LOOKING AT YOU, RO/RU AND ME/NE YOU PIECES OF SHIT.) are too damn similar for my westoid brain.
>>
>>719659960
western voice actors are so fucking bad, the only time dubs weren't shit was dragonball z.
>>
>>719660596
Western voice actors are good in western games, it's just the dubs that are usually awful.
>>
>>719660596
>the only time dubs weren't shit was one of the worst dubs in history
>>
>>719659960
>Anyone watching foreign movies, shows or anime dubbed is in a very small minority
That's not true. The vast majority of people do not enjoy reading subtitles while watching movies. It's one of the main reasons foreign films get shat on.
>>
>>719659960
English's not my first language so I was forced to play games in English as a kid, I still do because I don't like how Japanese sounds, every young female sounds like a five year old and it pisses me off.
>>
File: 1749787777121206.jpg (8 KB, 207x253)
8 KB
8 KB JPG
>>719660645
in games that are japanese, JP voice actors actually give a shit. English only games can be good too (ie: deus ex)

but EN dubs are painful.
>HEY SENPAI (in the most generic, forced voice ever)
>>
>>719660707
but goku, piccolo, and vegeta were great among others. one of the rare times an EN cast was worth it in an anime.
>>
>dubslop
>>
>>719660414
Why are all the songs in English then
>>
>>719660771
People who don't like subs won't watch foreign movies period, they're not gonna watched them dubbed.
>>
>>719659960
they forced english dubs on the kids and after growing up they defend it religiously
>>
The problem I think is the voice actors sound like they're either smiling when they speak because they're all egotistical airheads or they have this shenmue inflection where they sound half medicated. Just listen to the japanese like an adult jesus murphy
>>
just think, there are people who played the persona 5 dub instead of hearing Lelouch as the MC.
>>
>>719660783
okay but screechy Japanese voices hurt my ears
>>
>>719660210
I think every streaming service does to any that has a dub
>>
>>719659960
Voice direction matters to me more than anything else, though unfortunately that's often superior in the Japanese dub than the English ones.
It really irks me how bad the Naruto dub has gotten, the dub was genuinely competent during Part 1's TV airings and during most Part 1 games, too. So much so I've watched Part 1 (the canon parts anyway, I hate the filler) multiple times, both subbed and dubbed.
I feel like a lot of Bamco game dubs are starting to phone it in. Even the Dragon Ball VAs don't sound as enthusiastic as they once did in the more recent games.
>>
File: 1751607427013870.png (17 KB, 574x134)
17 KB
17 KB PNG
>>719659960
Preferences, or so they say.
>>
I prefer games to not have any voice acting at all. Since I'm monolingual I don't have any reason to change the default setting unless something specific annoys me enough. In which case, I'm more likely to just play muted and put music on in the background.
>>719660783
>HEY SENPAI (in the most generic, forced voice ever)
>cums instantly
>>
>>719661308
This is just the natural consequence of it being the one the people who created the thing actually gave a shit about.
Bloodborne's japanese dub is worse than the original english, Sekiro's english dub is worse than the original japanese. Both games were made by the same director in the same studio.
>>
>>719661381
based kiwi bro
>>
>>719659960
I like dubs. Die mad about it, I guess.
>>
Subs for live action, dubs for everything else unless it's genuinely so poorly done that it detracts from the overall experience. Weeaboos seethe.
>>719659960
>Anyone watching foreign movies, shows or anime dubbed is in a very small minority
Yeah, on a Mongolian basket weaving forum they might be, but absolutely not in the general population. You think Godzilla films caught on in America because they were playing them with subtitles, not literally inserting American actors into the movies on top of dubbing?
>>
File: 1756299348524779.jpg (62 KB, 357x332)
62 KB
62 KB JPG
>>719661943
>hurrr I'm retarded and I love hitting myself in the head with a hammer
>U MAD BRO?
>>
because i firmly believe that languages not using latin alphabet are strictly inferior and i refuse to entertain even listening to their caveman noises
colonialism didn't go far enough, kanji is an abortion, so is arabic, hindi and any other language that deals in caveman scribbles
>>
>>719660904
>they're not gonna watched them dubbed
They literally do that and then laugh at the bad voice acting.
>>
I can't take any of you fags seriously because none of you know Japanese.
>>
>>719659960
If it's a game set in Japan, and all the aesthetics are Japanese, I'd much rather hear Japanese voice acting
>>
Reminds me that Cuties is the english dub of Mignonnes. How did Mignonnes get an english dub? French anon is it better in French?
>>
>>719659960
>Anyone watching foreign movies, shows or anime dubbed is in a very small minority
That's because normies don't watch foreign media. If I ever mention watching a korean or japanese film they tell me to fuck off since they don't want to read subtitles.
>>
>>719660864
Sure they're decent now, but have you actually watched Z dubbed recently? They sound so bad and stiff trying to match the lip flaps with the bad dub script.
>>
File: 1756768176371230.jpg (55 KB, 600x800)
55 KB
55 KB JPG
>>719659960
>>719660501
>>719660867
>>719660950
>>719661381
>>719662041
>>719662396
>>
>>719662574
Squid games
>>
>>719662858
Fair enough but except for super shilled shite like that and parasite they're not interested.
>>
>>719661021
and a regular computer mouse is too heavy for your wrist bugman
>>
>>719661021
Korean hands typed this
>>
>>719659960
Because not everything is translated like battle lines
>>
>>719662330
You don't know Korean either, guess you HAVE to watch Squid Game like this now.
https://youtu.be/asthkXjWWQ0
>>
File: 1752185996215560.png (549 KB, 1016x1424)
549 KB
549 KB PNG
>Anyone watching foreign movies, shows or anime dubbed is in a very small minority
Not anymore.
>>
I hate Netflix every anime they buy will never get a physical release in America
>>
>>719662330
>don't know ching chong
>it sounds like shit
>don't know kim kom
>it sounds like shit
>don't know spanish
>it sounds spanish
>don't know french
>it sounds erotic
>don't know japanese
>it sounds good
>>
>>719660501
>(HURRR CANT READ AND WATCH AT THE SAME TIME DURRR)
This complaint is way more important when you’re using an interactive medium like vidya. Unless you’re playing a turn-based game or something like persona, reaction time and your attention to the screen absolutely matter. Every instant that you’re reading the subtitles is an instant you’re not looking at what your character is doing, or what is happening to them.
>>
>>719664094
>don't know french
>it sounds erotic
Always sounds like Mario & Luigi's fake italian chatter to me.
>>
>>719664447
>Always sounds like Mario & Luigi's fake italian chatter to me.
So erotic?
>>
You'll never convince me that anti-dub weebs have any ground to stand on complaining about English VAs and localized scripts when most of them are literal third world retards who are worse than ESL. This very thread is an easy example.
>>
>>719665368
Amazing you can say this on a site that despises newfags, newfag.
>>
File: a1z0on.jpg (60 KB, 500x755)
60 KB
60 KB JPG
>>719659960
>Why do so many people play foreign vidya dubbed?
>>
>>719665519
>>719665368
Nice watermark nigger
>>
>>719665519
>But do you understand it
はい
>>
>>719665519
The idea that you need to speak a language to recognize good or bad acting in it is ridiculous.



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.