>Multiple groups competing to see who can get a fan translation done first for a relatively high-profile game>both are rife with honest to goodness translation mistakes all throughout, disregarding choices about how they Romanize certain wordsWe love to complain about looooooooooocalizers around here, but can we take some time out to appreciate how fan translators are as bad, if not worse, a great deal of the time?
>>726123741Localizers are just fan translators whose parents could afford to put them through school for a low value language degree