what the fuck is wrong with localizers
>>731076329>game about urban zoomers has them use urban zoomer phrasingdo we really need 50 threads every time this happens
>>731076489This is only applicable when the characters are actual using zoomer slang, e.g. all the gal characters people are upset talk like brain damaged retards in both languages.
>>731076541you not liking current slang doesn't mean it's for "brain damaged retards", it just means you've fallen behind the times and are upset about it
>>731076489shut up faggot
>plays a reddit game>gets reddit lingowho could have thought that this would happen?
>>731076679You didn't understand my post.
>>731076329What's the japanese?>>731076541Gal characters don't talk like zoomer. They're a generation to two behind.
>>731076329They lost sight of what their job is actually supposed to be.
>>731077405>japaneseZZZ is a Chinese game.
>>731077574Legitimately didn't know is was ZZZ. What's the Chinese?
Zoomgroids are 99% of the audience for this game, the future is now old man
>>731077660Media for zoomers isn't loaded with zoomer slang. There's always a delay with this stuff, and when companies try to get ahead import it early it's always bad and gets made fun of.
>>731076329They cut the incest plot
>>731076489The setting doesn't matter, you fucking faggot. It's what they're actually saying that matters.
OP doesn't know how young people speak. >but it's oldSo? They have been playing same games for 10 years.
>>731076329WTF
>>731076329I love Belle.
>>731077865Most zoomer media was made by 40 to 50 year olds who are unable to operate apps. The ZZZ people are closer in age or late Zoomers.
>>731079053>The ZZZ peopleThe actual writers? What's the Chinese? Did they have Chinese Zoomer slang?
>>731076329Nuke localizers and make ebonics illegal.
>>731077641"Let her get the cat in the oven"
>>731076329Why is "let them cook" mean that the outcome should be allowed to happen but "cooked" means "fucked". So it's allowing them to fuck up on purpose?
>>731079497The Chinese text
This is every single mihoyo gacha, the localization is just fanfiction riddled with memes.
>>731077463They never had that or gave a shitJapanese media especially is given to the absolute bottom of the barrel who will proudly proclaim they that they seek to bastardize the original script
>>731079993>This is every single gacha, the localization is just fanfiction riddled with memes.
>>731080124Plenty don't do this.
>>731076329In this situation? Nothing. The 202x urban youth is speaking like a 202x urban youth.>>731079517Unironically yes, at last you understand.
>>731079993I haven't touched Genshin in years. Do you have an example?
who gives a fuckmaybe the kids were right about spamming "unc"
>>731080771I strongly agree.
I am tired of seeing the word "cook" and "cooked" being used on non culinary things.
Didn't this whole this come from Based God?
The game gave us this. https://www.youtube.com/watch?v=0NQPMTJ9rh0idc.
>>731080124eh?
>>731081656
>>731076329>what the fuck is wrong with localizersYour culture and civilization are decaying and your education system is in the gutter, right beside criminal lingo and ghetto trash language. This is true across the western world.
>>731082215Video games?
>>731081863>>731081656
>>731083575It's pretty insane. Because the discussion will be like "you can't translate japanese 1:1", "We needed to punch it up" "You can't read japanese, it's actually completely accurate" and all of that stuff. All said when this chicanery is taking place. And learning japanese makes it worse. Because there's tons of stuff on equal level to that, that you'd never notice without having japanese comprehension.
>>731081656>>731081863This is genuinely hilarious, absolute peak, weebspeak. I don't know enough about the character herself to know how fitting it is, but it sure as hell makes her stand out in a crowd in a good, memorable way. From the (actual Japanese, not translated) text she seems to speak very normally in those sentences, but those sentences don't tell me much about her actual personality. If she's a dork, then making her talk like a dork is plenty fitting.
>>731076329>oh look its a thread pretending that the use of slang to replace slang in a translation is either new or unusual. Faggot, baka and a zoomer detected. The only other option is to leave in the strange chink/nip idioms that have no real translation in English (noting we don't use idioms the same way they do, really) with an autistic TL note like the infamous 00s fan subs. >T/L note: baka means idiot
AI will fix all of these problems in more. No more localizers turning dick jokes into height jokes, no more zoomer slangs. It will all be healed.
if you play in english you get what you deserve
>>731085013AI will still have editors. Those editors will be the same people who butcher translations now.
>>731076329>Black culture gacha has black culture zoomer lingoAlso stop shilling your gacha alreadyIt flopped, give up
>>731084774What's the original chinese?
>>731085389holy mother of seethe get help bruh
>>731076329Post the Chinese dialogue
Kill ALL trannylators
>>731085389not only you're conveniently skipping certain months but also ignoring pc+console revenue but do you actually consider the numbers shown in your pic a flop?
>>731085627Can someone just say what quest this is?
>>731078463>The setting doesn't matterYes it does.
>>731086156I don't know what quest it is exactly but I'm pretty sure it's from the beginning of the 1.5 main story
>>731076489>defending slopthey got backlash the last time they did it and it wasn't present in the original translation.
>>731076329>niggerbabble Belle confirmed for BLACKED
>>731086312The only thing that matters in Japanese is context.
>>731079517Cooking is a processCooked is a resultif something is cooked and the result is bad there's no salvaging it -> shit's cooked broif something is cooked and good, it's literally food -> insert chef's kissInternet slang in the modern era beyond retarded.
bump
>>731076329>>731076489>>731076679>>731077405>>731078260>>731085389>>731089042Kids in Japan are doing 6-7 memes, guys. It's over.
Screenshots are poor quality but Japanese, English and Traditional Chinese side-by-side. Also the images at the bottom with the title of the quest. I can't read chinese. But when I put 閃耀的此刻 into deepl I got "輝くこの瞬間" which is closer to the actual japanese title than the english title. So that's a thing I noticed. Don't know what the chinese text says but the japanese wouldn't be "let her cook" I think. And I'd lean towards the JP being more accurate just because they're more closely related.
>>731089042why would you do that?
>>731090659Because someone needed to have the chinese for actual comparison. Otherwise these threads ,and discussions in general, are pointless.
>>731090792based truth seeker
>>731076329That's just how my cute little sister talks.
>>731091010Cute. She needs babies in her belly
>>731091010So she doesn't go full zoomer in the Japanese really. She's emotive but not, "rizz bruh" brainrot. So unless the japanese is removing the zoomer slang, I don't see why the japanese can get the meaning across without going heavy on zoomer words while the english can't.