AI is worthless for game translation.
>>736467362seems to me the AI did an infinitely superior job in a fraction of a fraction of the time it took team troon to come up with the most male-disparaging line they could think of.
>>736467457That's just because you don't realize all the times your media has been improved by localization.
>>736467362That's an interesting stance — however, many people like you agree that AI has multiple innovative and cost-saving uses in video game development. Would you like me to list them?
>fragile male egoBecause as we all know and a quick google search would prove, only males are tsundereFucking troons man I swear
>>736467362What a weird projection to put into a translation. Nobody hates a troon more than himself.
>>736467362then what do you call troonslators? less than worthless? worthnegativo?
>>736467835I call them working professionals who know how to translate without keeping things sounding too stiff.
fun fact: all trannylators should get the rope
>>736468098Left sounds like actual ninjas.Right sounds like something you'd hear in a cheesy action film.
>>736467362>AI is worthless for game translation.Of course, it will be because your image shows just one of clown show examples of the input that's going to be used for training the models.
>>736467362the tranny whiteoid is right, you can't really use tsundere here because the non-tranlated word conveys something culturally that is different from what is conveyed in japanese; using tsundere in this setting comes across as being a weeb rather than non-faceitious
>>736467362How is a translation like this not sexist?
>fragile male ego
>>736467362I can't really understand shit like this. Why not just go with "tsundere"? It's quite literally true to the original and makes perfect sense.
>>736467541True, I can’t think of any
>>736467941>working professionalsNot for long
>>736467362Either is fine. If the trannylator wouldn't have pointed it out to collect brownie points then no one would have given a fuck. That particular segment is also in a non-canon comedy bonus section you unlock after finishing the main story.
I hate AI, but honestly, entertainment translators are the only people on the planet who make me hate AI a little less.These people should legitimately all be replaced with AI and have their hands chopped off for what can only be described as cultural vandalism.Tolkien was right about translators.
>>736467362Reminds me of that DMC5 trying to explain what a tomboy is
>>736468361Pic related is a good example of localization done right.
>>736467941>>736468174>>736468425hey, wait a minute...I think you're being sarcastic!
Tranny made the experience better, this game is set in medieval era, tsundere would've ruined my immersion
>>736468425
these troons bothered to learn at least barely passable japanesewhat's your excuse for not learning it yourself so you can just play games in their original language?
>>736468174Would you say that Beruka is capable of killing 12000 of her own people across 7 different cities without thinking?
>AI translating games:)>AI translating manga:(
using the term wishy washy would have been much better than fragile male ego. fragile male ego doesnt even relate to anything tsundere along with the setting or era of the game, it was just the translator projecting. not really sure why they agonized over something so easy to localize.
>>736468383Agreed. No one actually has a problem with this style of localization. They're only mad because it was pointed out to them, otherwise they'd be just fine reading it in game.
>>736467362Those dumbasses spent several weeks trying to think of the word "Moody"? That would have conveyed the same thing easily.
What's the hardest manga to read? Like Japanese so hard even natives with struggle, I heard Satsuma Gishiden is top notch
>>736468496uh huhI'm sure there were plenty of medieval people using the phrase "fragile male ego"common saying, really
>>736468661isn't it just basically Chinese at that point because it's kanjimaxxed?
>>736468661Weird that you'd limit yourself to manga when it comes to this.
>>736468696>Oi Nanji, we must be better men de aru
>>736467362>troonslators agonized for weeks on how to make an incorrect translation>couldve literally just put "I'm here, you prickly bastard." like most times ive seen tsundere describedmaybe i should get a job translating things, or just correcting the AI
>>736467362Translation isn't just translating the words and grammar of one language to another, but also the ideas behind said words, which is where AI fails.
>>736468748No, because pure Japanese words with no affiliation to common kanji would be harder, I've tried reading Classical Chinese and it's actually quiet easy
>>736468580I did learn over 10 years ago. I have no problem consuming media in Japanese and do so on a daily basis. I just enjoy the culture war.
>>736467362Every time an image like this gets posted it becomes a self-own. If a deranged tranny can learn Japanese and make the effort of translating games, why can't chuds do the same thing?
>>736468751Just curious, I know some LN's are pretty difficult
>>736468810AI just can't capture the nuance of Japanese.
>>736467362Good lord I hate trannylators.
>>736468810Californian troons have proven themselves to be incapable of handling that responsibility and so it should be given to AI.
>>736467362How about this:Use AI to translate the scriptIf the AI spits out nonsense, fix that part Don’t put tranny politics where there are none even if you think it will own the chuds, it’s just obnoxious
>>736467362Cheeky post
>>736467362>Zoomers will never get good translations, they either get raped with localization or they get raped by AI translationsLmao
>>736468861because you clearly havent seen how these people operate if you need to ask>one tranny gets a job as a translator, eventually moves up in the position to where they can call shots and make hires>get rid of people making "problematic" translations or "correcting" wrongthink in game scripts>anyone who goes against this is either fired directly or slowly pushed out by the in group>new hires are people who drink the koolaid and are true believers in the master troon's ideologytheyre the indians of gender
>>736468918Millennial translations are Power Rangers and Robotech
>>736468696Still western-coded, beats weebshit terms like Tsundere, I can only suspend my disbelief for so long.
>>736468861Chuds do know Japanese, they are the ones that write the fan translations usually and remove all the politics and other BS. Translation, along with voice acting and the western games industry in general, is hijacked by literal transgender activists and if you don’t know them on the ‘cord or from other professional connections they gatekeep you. So chuds stick to the shadows and quietly release their fan translations for a more true to the original experience
古之人目短於自見,故以鏡觀面;智短於自知,故以道正己。故鏡無見疵之罪,道無明過之怨。目失鏡則無以正鬚眉,身失道則無以知迷惑。西門豹之性急,故佩韋以自緩;董安于之心緩,故佩弦以自急。故以有餘補不足,以長續短之謂明主。Can dekinais read Classical Chinese?
>>736469015>Chuds do know Japanese, they are the ones that write the fan translations usually and remove all the politics and other BS.>So chuds stick to the shadows and quietly release their fan translations for a more true to the original experienceLike?
>>736469006>western-coded>-codedWhat kind of people type like this
>>736468871The joke here is that left is the correct translation and the human translator didn't capture the correct nuance.
Honestly, the more I see people defend this kind of shit, the more I warm up to AI.Maybe some people really should be completely removed from the economy, forced to be slaves away from the rest of us.
>>736468918Yeah, AI is basically unreadable nonsense, so it's pretty funny how screwed they are.
I've tried AI translations, but they either play it too close to literal meanings or don't actually understand some of the nuance.I'm still going to choose to grind languages so I can play/watch/listen/read whatever media I have interest in. Spanish is pretty easy as an English speaker.>>736469047Chink speak filters me the most out of the asian languages for some reason, I have no clue why.
>>736468580>what's your excuse for not learning it yourself so you can just play games in their original language?I am learning Japanese but for most people it's not worth the effort. The writing in Japanese media is terrible.
>>736469080Aryans who are whiter than you
Imagine having to work with a trannyImagine having to work FOR a tranny
>>736467362Why do I still live?
>>736469129>or don't actually understand some of the nuance.Nope, they understand the nuance perfectly.
>>736469129It's Clasical Chinese, not Mandarin
>>736468980You don't need to be in the industry to do fan translations, especially when you're working on obscure visual novels.
>>736467362I'd say "prickly" "snarky" "cheeky" or "passive aggressive" could all fill in for tsundere reasonably well. "Fragile male ego" is just entirely arbitrary.
>>736469049FE EngageTTYD switch edition Are two especially egregious trannylator abominations that got fixed by modders. Plenty of others out there as well, I’m just not paying attention to them
>>736469161>Imagine having to work FOR a trannyevery tranny i've ever met has been incredibly abrasive and autistic so they do very poorly in work environments. i can't imagine one climbing the ladder so i'd have to work for them.
>>736469219>TTYD switch editionWhat got fixed here?
>>736469218Quit acting like you know more than people who've studied this shit for years and make it their life's work to translate.
>>736469161>work for tranny>buy blackmarket testosterone from steroids junkies at gyn>dose tranny's coffee with testosterone and roids>Profit?
>>736467835i call them trannylators, personally
>>736469161I'd rather work for a tranny than work for a woman.
>>736469126Please for the love of God stop. I already hate these people enough.
>Replayed FF6 in JP the other day>Was a billion times better than the slop I played on SNES as a kidKinda wanna do another run with an AI translation to see how hard is destroys the dogshit localization
>>736468861How is this a self own? It shows the translations are low quality.
>>736469161Those kind of -coded people usually end themselves before reaching a good position in normal work environment, that's why they clump together like maggots.
Reminder if you get filtered over Japanese grammar, be glad it has topic markers and other particles of the like.
>>736468580>these troons bothered to learn at least barely passable japaneseno they didn't
>>736467560Really glad this low effort trolling mode has finally died down, fuck you for trying to resurrect it. The only thing worse than the anti-AI zoomer spam is the AI replies where you can see some midwit chortling behind their monitor at their entirely imagined prospect of getting someone to think they're replying to a real person's thoughts.
>>736468580>these troons bothered to learn at least barely passable japaneseThey didn't though, they just use google translate and molest the results.
>>736469319Stop hating.
>>736469372I don't think grammar filters anyone. Every single dekinai that gave up seems to cite kanji as the reason.
>>736469356wrong, furries and trannies literally run the entire internetyou should apologize before they tag you for internet gangstalking
>>736469479Cus they never got past godan verbs
>>736467362human should be put in quotestrannylators are not human
>>736469479Which I don't really get, most Kanji you "need" to remember comes naturally as you develop the vocab. Associate this grouping of funny pictures to make a word.I think so many get bogged down trying to remember the actual base level meanings and readings.
>>736469441Forgot 詐必欺愚 at the end
>>736468361Dragon Ball Z
>>736467362
>still no replies>/v/ got filtered by basic kanbunLMAO
I don't play games, read books, or watch tv shows/movies that were written in languages other than English.
>>736469538I think you're right. I get the impression that they just see all these daunting characters, jump head first into anki and try to haphazardly memorise them, and give up because there's no end to it. The idea that you don't need to know all the "letters" of a language before you start using it is quite alien to many so they obsess over kanji and burn themselves out.
>>736468810AI failing part of the time is preferable to the translator intentionally fucking with the script because he hates the ideas and the audience who likes said ideas.
>>736467362>t. Lolcowlizer
>>736469640>Sell Star Incels
>we decidedI still like the analogy of the waiter removing items from your order because they don't like them.
>>736469808They probably know more Japanese than you.
表現力の乏しい糞言語は捨てて、日本語を勉強しましょう。
>>736469478Death to troonilizers!
>>736469889I help destabilize the market and fight the establishment by working for Nintendo corporation of America. We gotta fight the power sisters.
>>736467362fuck off toby fox
>>736469290this is good localization, the characater's trope is being a know it all. left is too bland when translated, the trope is immediately recognizable in japanese
>>736469151Do you enjoy the song Creep by Radiohead?
>>736469598one 1 (ONE) [singular] example of localization being worth a damn (which should be the standard) and every midwit won't let us forget it
>>736470037It's happening, this post is making me even more receptive towards AI.Is this their plan after all? Hire shills to say dumb shit that's obviously going to make people hate them so that we'll all choose AIslop over localizers?
You can be as much of an anti-AI as you want, but seeing shit like this, you know replacing localizers with AI its the right thing to do.
>>736470037>My rewrite is better than the author'sTroonilizers in a nutshell, people. Before they make your children to mutilized monsters because they think they know better than you and your children like they do with your literature. You don't hate them enough. Hang them all.
>>736470037There are are no "character tropes" in that particular Japanese line.
>>736470206>>My rewrite is better than the author'sWhy should I care about the author for a product I won't revisit after finishing?
>>736468918Explain what's wrong with that ai translation.
>>736469080Tumblrites that wanted to say "Stereotyped" but not get called racist
>>736470254your statement is nonsensical, like truly and honestly babble
>>736470272Why should I care if a translation is done by a human instead of AI?
>>736470484You shouldn't."Professional" video game, anime, and manga translators are worthless individuals and the world would be an appreciably better place if all of them were violently murdered.
>>736470272>Why should I care aboutif you don't care why the fuck are you so rabidly defending shitty rewrites?if you're a fucking caveman and it doesn't affect your enjoyment of it whether it's been rewritten or not, then it stands to reason you wouldn't even participate in a discussion about it. But if you do, why the fuck would you be arguing in favour of trannies rewriting the game? You DO care. You're a disingenuous cretin. Fuck off.
>>736470556incredibly jewish nose, like actual non human that hasnt smiled in 10 years
>>736470639Sorry, I don't care about you, and I don't care about media or authorial intent, ergo you can get replaced by AI.
>>736470443Well, my statement was erudite and informative. What you did was classic post-hoc rationalization of localized text.
>>736470037shut up bitch
>>736470671is that what your family said about you mr bitter jewish misanthrope?
The problem with localization is that modern localizers basically live on an entirely different planet. Localiztion is supposed to take an idea expressed by one culture, and make it intuitively understandable by another. But these terminally online leftists don't speak or act the way normal humans do, so you need another localization for the localization.
>>736468174Why are we paying these people again?
>>736470403>>736470790I'm nooticing
>>736470773My family doesn't care about you either, they also want you replaced by AI.In fact, I think you yourself want to be replaced by AI deep down.The only reason you hesitate is because you have no money and would just be homeless after a few months with no jobm
>>736470572Why are you rabidly raging about games you'll never play?
>>736470272Why should I care Troonilizers in a nutshell. Don't let them touch your games!
>>73647092799% of localizers are normally insufferable bastards, but Neily B is actually pretty cool.
>>736468356european fantasy so therefore some western-aligned character randomly declaring someone something japanese is silly to westerners
>>736470272Because it should be good the first time? The localizer dialogue in the OP isn't worth reading.
>>736470639There is nothing more jewish than being a golem for their latest autodafé. Its amazing how everything the jews whine about the nazis doing happens to be things they planned on doing a few decades down the line
>>736471140That's such retarded reasoning that youu must be AI.
>>736470037No.
>>736470868Is this what you do to avoid thinking about how jewish and miserable you are and how much better the world would be without you?
>>736471186You've been posting things that don't make sense in the thread multiple times. Are you autistic or ESL?
>>736470145pokemon
>>736470556>>736471140>America=Western Europe
>>736471459You're boring, I'm gonna go back to pushing for AI to replace localizers on X.
Th alternative is politically motivated woke trannies
>>736471594so your answer is yes, you are a slave to your cognitive dissonance
>>736470145>>736471576
>>736467362Translator jobs don't matter
>>736471576You wouldn't say this if you knew Japanese. Trust me.
AI is fine if handled by someone who can actually read japanese and can double check its accuracy. Most of the time it's used by ESL retards though
>>736467362Not only is this implying Japanese aren't human but it's also saying trannies are.
>>736471794retard
Absolute dekinai thread
>>736471748>AI is fine if handled by someone who can actually read japanese and can double check its accuracyBy then they would have rewritten the AI translation into a tranny ad. Never let localizers touch translations.
>>736469478Death to Nutendo.
>>736471832At that point you are just begging someone else to rewrite it for you
Translations are one thing we should entrust entirely to AI based on what I'm reading here, OR DOES THAT HURT YOUR FRAGILE MALE EGO
>>736469501hold the fuck up is that where my tinnitus came from
>>736470162>Instead of just getting actually good translators, give it to the copy-paste machine that doesn't even work.
>>736468630The whole time playing SRW30 was me wondering exactly how the fuck the localisation butchered all the Ange dialogue
>>736467362So how many troonlator will be affected by this and will they join the 41%?
>>736471989Actually good translators aren't going to work on entertainment translation.
>>736467362>>736469478Reminds me of A Hat in Time where the dev who put the democracy jab in the game kept whining that every single one of his ideas was shot down for being shitty. They cannot just let go of these things, it all lives rent free in their heads forever.
>>736467457Even if it didn't, if it give me a dry-ass matter-o-f-fact sterile translation, I can figure out the character's emotions from the previous scenes and get what they mean.With the niggerfaggot localizers, I have to assume what I am reading is just straight-up wrong and thus I should not care about the story.
>be ancient wapanese>you kids today call it "weeaboo" (thanks, moot)... NOT>enjoy japanese tv shows, anime, games, and everything else in the native language>see you fags arguing about tranny41%laters>suddenly realize you fags cant speak gook>kinda feel bad for you, but not really>just learn the fucking language, its not like you fags have anything better to do with your free time
>>736471907Did you foget what the thread is about? AI mf.
>>736467362Why can't people just be honest?Fragile male ego is an obvious shitty translation but in this context, leaving it as tsundere is also a shitty translation. OG can get away with it because the original work itself is Japanese even if the setting itself is not in Japan. When putting the work in another language though, you have unfair rules to work with and suck it up(I know this and often fight battles with idiots like the ones in the screencap). It's as simple as the the troons couldn't help themselves and went with possibly the most liberal take they could have went with because it satisfied their ego
>>736471164>Because it should be goodThat's subjective
>>736472114>hen putting the work in another language though, you have unfair rules to work withThose rules don't exist except your head.
>it was translators who put humour into these otherwise dry ass gamesGod bless them
>>736472183No they do exist. Having a guy whose only job is breathing down your neck to make sure you follow corporate policy and your contract is normalized in the video game industry.
>>736472210And God bless AI for replacing them.
>>736471918>MALEThis is hatespeech pls delete they're real females
>>736467362AI is worthless period.So are trannies desu. Their biases color EVERYTHING. Absolute lack of professionalism.
>>736467362working designs is to game translatio, what mark hamill is to voice acting, a jumping off point for talentless hacks
>>736472103It's about rape victims begging a machine to rape them instead
Discuss actual Japanese to filter out the dekinais shitting up this threadYesterday I tried Onimusha but the opening caught me off guard because they actually used Classical Japanese
>>736472114There's really no English equivalent for tsundere as the Japanese would use it, so just use it and the reader will learn a new word that conveys that specific thing.Now if you need to translate it because the setting is 18th century England or some shit, then sure, localize it to fit. "Fragile male ego" by the localizers is still wrong. But even AI suggests using "capricious" if you need to translate tsundere, so AI already wins out on localization.
I hate AI not AI itself but the spite filled people on both sides that go about it.
>>736472358thats asinine for reasons above your intelligence level
>>736467362i don't like either option desullms spill out the sloppiest low quality garbage imaginableI wouldn't read a book written by ai and and I wouldn't play a game translated by ai
>>736472395You will never be a woman.
>>736467835There are hierarchy to the actual quality of translator>Textbook translator > book translator > cheap translator services > shit > game translator Due to the nature of their work, normal translator just translated something as close to the source as possible, sometimes to the point of making it too dry. However they don't go into game translation because it's new media stuff. Game translators on the other hand usually can't make it in the traditional translator market because they lack the academic background. Due to the nature of game, they come from either sociology course or art. Because of that they have a high sense of ego believing they are contributing to the art, making their own spin on things. After gamer gate more failed sociology students with an agenda joined the workforce with an axe to grind. Ideally you want the academic dudes from the traditional translation scene but those people are often too conservative to join
>>736472421It's not 2022 anymore
>>736472358Tsundere is a word made in the 90's
>>736472446>>Textbook translator > book translator > cheap translator services > shit > game translatorInterpreters mog, next are people who translate important documents
>>736467941Pulling shit like this should turn to a court case and being blacklisted from the industry. It's product sabotage
There's nothing wrong with leaving it as tsundere. American english is chockfull of loanwords already and educating gaymers into being more worldy and learning new concepts and ideas is the good kind of diversity, unlike just changing some yuro historical figure to another race. I'm actually surprised how racist regular progressives actually are kek.
>>736472531>people who translate important documentsThey are often textbook translators before graduating onto important documents. But yeah Interpreter
>>736467457I believe OP is doing what is called a "falseflag." Normally, I'd chock it up to plain sarcasm, but you know how this board is.
>>736467667The guy's not really tsundere, there's nothing "dere" about him
>>736471989if you're a good translator you're doing translations that matter like documents that need to be notarized.
>>736472637not to mention that anyone who plays these games is highly likely to have already heard of tsundere before
Surprised none of these images have been turned into a collage. I think this board has enough of them to cover a whole NY block.
>>736472637It's set in medieval EuropeThat would be just as retarded as taking a samurai game and filling it with "thee"s and "thou"sOr a persona game where they translate all of the "senpai"s and "sensei"s and cut off the honorifics
>>736472637It's an American thing (regardless of political affiliations).They act like everything belongs to them and can do whatever they want.
>>736472782imagine if shakespeare made a tragedy or history about nobunaga or masumune or whatever, would be so kino
Japanese writing is never good anyways so I don't care what translators do
>>736472258>Trannies promoted above localizingThe game industry has been raped thoroughly by such faggots.
>>736472358There's no hard rule in translation because exceptions will always exist but I only partially agree with your sentiment. In my experience in stuff I've worked on and stuff I'm sure /v/ has played, leaving it as is generally works for things that tangibly exist like food and places or things meant to be iconic like signature attacks. Not for something like tsundere which people would immediately understand in Japanese but not English
>>736467362I'm not a fan of the "fragile male ego" line, of course, but just leaving certain words untranslated is just as retarded.
>>736472782"Tsundere" was made in the nineties, it's a modern slang
>>736470037>localization is good because it reinforces the prior rewriteyou don't say?!
Why do dekinais learn Japanese and then proceed to watch FOTM slop instead of like, actual well written books and classic moviesI mean even LN's have good use of language(the good ones do)
>>736472981name 5 japanese books on the level of the best victorian era novels
The AI made a correct translation.The Californian trannylator defecated on a Japanese game because Californians seethe at Japan eclipsing their local shitty nepobaby industries
>>736467362/ourgirl/ Sarah Moon addressed thishttps://www.youtube.com/watch?v=RPqy-zGkpOU
>>736472981For me, it is watching all of the samurai movies that inspired spaghetti westerns and Star Wars.
>>736473008>I's not in the style to victorian literature so it must be shit!Localizers in a nutshell.
>>736473008>victorian era bongslop>good
>>736472782Strange, the troons working on these games don't seem to have a problem with women being anything, but house wives, or niggers and browns existing as common place, average citizens in medieval Europe settings. In fact, they actively defend it, because "it's just a game bro". Yet, they have a problem with a Japanese loan word.
>>736473054the sheer irony of calling out commiefornia for being nepobabies but thinking japan isn't. you're the average midwit who's talking out of his ass
This Rune Factory comic here is a perfect example of a very bad, but technically "accurate", translation.Not only does the untranslated flower name mean absolutely nothing to (You), the translator note completely misses the mark on the context and the entire joke is lost.Reading this comic as-is would lead you to believe that Shara cooked Micah a bento made out of expensive/"high level?" flowers, which is just quirky.But this is the wrong interpretation and misses the joke.The English name for the flower used in the bento is an Ironleaf flower that is literally a ball of spikes that injures you if you eat it. This is what should have been in the translator's note if you were going to be stupid and not use the English name forcthe flower.The joke is that Shara is trying to injure Micah for talking to other women.Thank you for coming to my Ted talk.
once you've learned japanese or reached a certain level of proficiency you'll realize that japanese is completely not translatable to english AT ALL and most translators don't even know enough japanese to make a best attempt (as Japanese can't be translated to English AI won't improve the situation much either)this means ALL translated works are a twisted perversion and deconstruction of the original japanese work which means even if you go on /a/ to discuss the show you'll just have a bunch of people who've consumed an entirely different work than you that has nothing to do with the original and they talk about lines the translators made up and discuss them as if that stuff is meaningful, great example is marisa and alice calling reimu a "bitch", shit that never happened, it's just weirdif you discuss manga you get force fed cringy translation screenshots, and the anime watchers can't even appreciate the visuals because instead of watching the anime they're reading fan fiction lines popping in below the anime, so what are you even supposed to discuss with them?you might think a sensible alternative is talking to japanese people and sure it might be, but japanese people have a vastly different mentality and talk and think not like westerners do and just cuz you learned japanese doesn't make you a japanese person, you still have a westerner brainso who are you left to talk about japanese otaku culture with? only the few other westerners who learned japanese.if you want to avoid this disconnect form english consuming westerners you should probably not learn japanese but you'll have to acknowledge that you live in eternal ignorance of the works you think you're consuming
>>736473163>you'll realize that japanese is completely not translatable to english AT ALL and most translators don't even know enough japanese to make a best attemptGoogle Abe Kobo's works in English
>>736473163lmao I'd recognize this quizmaster copypasta any day of the weekinstant classic
>>736473161>footnote explaining a word instead of rewriting it to a chud meme You'll get hanged by localizers for that.
> he doesn't know about the legendary Check this out! manToday I will remind them>Japanese:>The hero who defends the light of the stars>Must destroy the darkness of the illusory world>And entrust his power to the chosen one.>The will inherited by the chalice of the stars will become a new key>And become the sword that cuts down darkness.>English:
>>736468270Are you retarded? The characters are JAPANESE. Japanese people can't be weebs.
>>736467362Please someone nuke America
>>736467362Yes, it is. I wouldn't trust it with a book, why would I trust it with something similar?
>>736473087not what I said, answer the question
>>736473331are you aware that the primary audience for english translated japanese games isn't people from japan? Can you please tell me what mental handicap do you have?
>>736473301Works on my machine
>>736473331The characters are Europeanthe game is set in EuropeAladdin isn't American just because Disney made a movie about him
>>736471918Sometimes we need a localizer to make the dialogue a little more spicy, though.
Honestly, the one good thing about AI is that it will immediately and materially make the lives of the people who troll in these threads worse.Localizers are out of a job, the people who defend localizers will likely be out of a job as well, and the autistic third worlders will soon be blocked from 4chan as a whole thanks to the proliferation of AIslop leading to age verification laws being passed in their third world shitholes.It's a win in every way if you're a non-tranny/lefty white.
>>736468270>>736473331Tsundere is a weeb word, do you think someone like Nobunaga addressed Mitsuhide as "ツンデレ"?It's literally つん(mimetic) tsun tsun + でれでれ(also mimetic)
>>736473301
>>736473301>japanese: generic forgettable slop>english: memorable memeLocalizers won
>>736473301>>736473379>>736473421
>>736473331>Japanese people can't be weebs.Anno on his 44th rewatch of Ideon in his house is not a weeb?
>>736473331incredible retardation and the fact that you called someone else retarded is just peak irony
>>736473432So pic-related?
>>736473419disingenuous post
>>736473407>I will still be coonsoming fanfics but at least it will be ai generated goyim slave and their mind gymnastics do not learn a new language not expecting much from someone who thinks left and right is like cheering for sports teams tho.
>AI>humanjust say "what is said" and "what we got" insteador are you just shilling AI again
>>736469889Is that a real translation? If so praise be to AI for making these vermin homeless.
>>736473548https://japaniche.org/ja/terms/tsundere#origin>The etymology is an abbreviation of "Tsuntsunderedere.">The earliest known use is a post on the anonymous message board "Ayashii World@Tentative" on August 29, 2002. This is a description of the personality of Ayu Ozoradera, a character who appears in the PC game 『Kimi ga Nozomu Eien』 (âge, released in 2001), as being "good at being tsundere.">This expression spread within Suspicious World, and by the end of the same year it was being abbreviated to "Tsundere" on 2channel's erotic game board. Initially, the term became established within the fan community as a way to describe characters appearing in gal games and erotic games.
>>736472782And yet the term is there in the original Japanese script. I do not want my translator to assume they know better than the original writer. This shit would never fly if you were translating a novel, so it shouldn't be ok when translating video games.
>>736472981For me, it's watching 水曜日のダウンタウン.
>>736473651That is the most retarded take imaginable. By your logic, the entire fucking game should just be in Romaji because every single word and term in the game existed in the original Japanese script
>>736473393Maybe the ching chong nip nongs should just write more interesting dialogue to begin with.
>herp derp! ebin maymayz, my friend!
>Tranny>Human??
>>736473604the disingenuous part is using nobunaga as a reference point and using the comparison to imply tsundere is exclusively weeb instead of somewhat meshed into every day speech among some % of people
>i am le l33t h4x0rz!!1!11!
>>736472981>learning japanese to be a westoid pseudo cult from X/letterboxd>>736473676>learning japanese to watch 3DPDgarbagefailed リア充 normogroid subhumans
Monolinguals should be ashamed of themselves really
>>736473716No you chucklefuck. If the original script says 'car' you shouldn't change it to 'horse' because you think it improves the immersion.
>>736473764>instead of somewhat meshed into every day speech among some % of peopleWhich happened in like 2010's, it's weebspeak and will always be weebspeak-is -tyan and -kun part of popular russian vocabulary because it's a commonly used internet slang?
AI is fine for stock diction, the sort of communicating you'd find in a professional setting. I find it completely shits the bed if you start using slang though, the newer the more disastrous. It's real funny watching an ai chatbot try to work through fresh reiwa JP slang. Bigger problem is nobody agrees on what is good for a translation. I'm of the opinion if a word like "tsundere" isn't translatable, then I guess these faggot westoids are learning a new word or gormlessly sitting there not understanding. We didn't make a new word for tsunami, we just adopted it, same principle. Also the fact that Japanese is a really soft language compared to English. Translating what a hot-headed badass is saying directly makes them sound kind of weak in English, we use way more impactful and visceral insults.
>>736473813nopeonce it permeates into the mainstream its just another word
>>736473783The original script wouldn't say "car" thoughIt would say 車 which directly translates to "wheels" avd was the original definition
>>736473589Yup, first one Gemini 3 spit out.
>>736473770>Watch slop>Actively avoide classics because muh letterboxd>"Wtf why does Japanese writing suck?"
>>736469478the original human one is actually better than the AI here
>>736473839Baka is proper English now?
>>736473840And you'd have it translated to 'Boeing 747' because the original author obviously had no idea what he was doing and it's up to you to improve his shoddy script. Stop being disingenuous. You understand very well what the issue is. Go dilate.
>learn japanese for 1 year for like 4 hours a day >I can comfortably watch kamen rider >I can comfortably jerk off to most r18 dlsite asmr packs while understanding what's going on>I can slowly read through slice of life visual novels at a pace that's about a fourth of my native language fluency, but I tend to skip voiced dialogue if I see any English so it's kinda nice being able to circumvent my adhd and consoom at a non frenetic pace>can't see myself being able to speak for probably abother 2 years >never going to Japan or doing work for the japs so writing is kinda pointless but I can write kana and I loosely know the stroke order of around 500 jouyou kanjihonestly it's not that bad but I wish I had started grinding when I was still a student and not as a fucking old fuck with a full time job
>>736473997https://youtu.be/AyBaO8yO7Qc
>>736469047Old person something something wise right path something something short no mirror something something long dongthat's a no from me chief, I recognize some or probably most of the characters but the lack of kana for grammatical structure makes it an agonizing mess to look at.
>>736473880Incorrect.
>>736467541I can think of exactly 1 example of this and it's an English-to-Swedish translation of a kids movie that was made by actual writers in collaboration with theater professionals and not trannies with a massive and fragile ego.The closest other alternative is XIV 1.X and 2.X but it was extremely hit'n'miss a lot of the time regardless and it was made by a normal dude and not a tranny.
>>736467362AI is a meme name for something that it isn’t
/v/ will make threads like this but then suck off the the OG animal crossing localization that was full on localizer fanfic and complain about the modern more accurately translated games
>>736469218Isn't that the "rape" kanji rather than "noisy"?
>>736473857If there are no cute 2D girls, then the media you're consuming is for the lowest tier of the cattle system. If you want to LARP as a well-read pseudo-cult (I don't know why every westoid needs to perform social validation even online instead of connecting with their hobby and having fun), bring up Mareni or something.
>>736473589Yes/no.That comparison has been floating around before, the shill just slapped "AI" over a fan translation.I'll also note that the image is leaving out a "...Just kidding!" that goes after the official line, not to imply I support it though.
>>736473997Shittiest part is nothing beats full immersion. If you were able to talk to someone at fluent level even half the amount of time you dedicated you'd probably be N2 minimum speaking. High school mandatory foreign language really should be more than just Spanish and French like it was at my HS.
>>736474091Post some examples.
>>736474119Nope, that particular translation was generated entirely with Gemini.
>>736467362Isn't tsundere something like "playing hard to get" or "wishy-washy" in English? Of course a bit of context is needed. Case for human oversight. Fragile male ego could only work under a very specific context.
>>736467362I would take a clanker over a filthy subhuman troon anyday, KILL ALL TROONSLATOR, MURDER ALL LOLCOWLIZERS, CASTRATE EVERY SINGLE ONE
>>736474082Dragons Dogma 1 is another one. One of the localizers was the one who had the idea to use Olde Englishe and the translation is one of the game's major charm points.Also the Ghost Stories official dub but that was basically a shitpost
>>736473889why do you argue like a jew? are you capable of sincerity? ill explain it to you one last time knowing full well you're plain jewish and/or short sightedwhen baka is adopted into mainstream english it will be proper english. This is literally how every language has worked forever, these are called loanwords, xenisms, calque in some cases dont even bother replying I know you're going to reply with some semitic shit where you use your autism to be deliberately obtuse
>>736469478seems like this is more about the demake than AI/human which are practically identical aside from the name changeswhich are understandable as domino's a guy's name
>>736474213Tsundere means being hot-and-cold. It refers to someone who's moody or bipolar, especially towards their crush.
>>736474116All those westoids meeting up to give people Akutagawa prizes o algo
>>736474082>The closest other alternative is XIV 1.X and 2.XFFXI is the same, because of the same guy. In Japanese the item text usually just dryly described the item, which is fine. The localizer was off in his little corner where the Japanese just let him do whatever, so our item text sometimes started talking about dick if you double HQ'd it.
>>736473889English is a mutt language with tons of loan words. If people know what something means, there is no point changing it. No one bothers to write the english phrase for deja vu when translating french do they?
>>736474142they're both wrong as she's already a bombshell
>>736474051古(いにしえ)の人の目自ら見るに短(たん)なり(故に鏡を以て面を觀る;智は自ら知るに短なり)故に道を以て己(おのれ)を正す。故に鏡には疵(きず)を見(あら)はすの罪無く,道には過を明らかにするの怨み無し。目鏡を失へば則ち以て鬚眉を正す無し。身道を失へば則ち以て迷惑を知る無し。西門豹の性は急なり。故に韋を佩びて以て己を緩くす;董安于の心は緩し。故に弦を佩びて以て自ら急にす。故に餘り有るを以て足らざるを補ひ,長を以て短を続(つ)ぐ、之を明主と謂ふ。
>>736474290Original translation changes the 4th line, and Domino, when referring to the game piece, can be used for women.
These examples are interesting because honestly the AI and human are pretty neck and neck. Not counting the blatant rewrites since in those cases it's impossible for the AI to do worse. That's bad by the way because some of these AI translations are very meh. The thing is Human also is extremely meh. In the Advance Wars example neither handled the 4th text box well. To me to shows that the standards all around are too fucking low.
>>736474295yeah that phrase is also good enough to use on its own.
>weeb enough to be bothered by bad localization but not weeb enough to learn the languageit must suck being trapped in purgatory of mediocrity
>>736474142the AI actually did some "localizing" here. 八頭身 refers to the system of proportional measurement using heads as the central unit, with 8 heads tall being considered particularly elegant and beautiful. part of the comedy of her saying this is that she is literally just a head. the human translator completely misunderstood this and the AI translation just changed it for something vaguely similar in meaning but less funny.
>>736474419>the AI and human are pretty neck and neck
>>736474296litfags are one step away from transition
Why do you talk about this every day?
>>736467362AI is already better than troonslators
>>736474464That would be a sense-for-sense translation, not a localization, and the joke isn't anything other than her proclaiming that she's actually a slender and beautiful woman.
>>736474507quit being a disingenuous little nigger. if the human translator just put "total bombshell" and the AI put "i'm actually an 8-head-tall beauty" you would be arguing in the AI's favor
>>736474563I'm not the one making up jokes where there aren't any, retard.
>>736474465it's called sarcasm, which neither clankers or gooks understand
>>736474612>there's no humor intended in the one-head-tall character saying she's actually eight heads talldo you only believe things that gemini tells you, jam boy?
>>736467362As shitty a translation as that is, just putting the Japanese term in there is literally not translating it.
>>736474273>>736474327I agree with both, but I think that this is the kind of thing that can quickly go overboard if not reigned in enough. It can either end up with the entire games translation essentially becoming it's own story (DD:DA) or with most of the writing reading more like a joke than and actual story (XI/XIV).The kids movie I was talking about was Shrek where pretty much all references and language quirks were translated 1-to-1 into swedish when a direct translation of whatever the original writing had would technically "work" it would not have the same meaning in swedish. The actors even managed to perfectly emulate their english counterparts down to their quirks and accents by using quirks and accents that wasn't the exact same but had the same meaning in swedish.
AI will not save youtranslations will never be goodyou will never learn japanese because you're lazyyou will keep crying about how shit they are for the rest of your life
>translation thread>troons crying as far as the eye can seeEvery time kek
>>736469889They unironically don't. The job listings don't require them to, since vidya translations is the bottom of the hierarchical translation totem pole, and publishers will get whoever meets the most barebones of criteria and is willing to work for cheap. These politically obsessed fuckers see the option to spread propaganda as a part of their pay.
>>736474465I'm intentionally not counting the rewrites. Not because they don't matter but because AI wouldn't solve the rewrite issue. It would still have editors who would be the people messing up games and anime now. The 101 errors could be fixed by AI but also they'd be fixed by a dictionary. When you take genuine translation attempts and compare those, the all around quality isn't what these games deserve. The fact that even when they actually try to translate, it's not much better than what a LLM can output, indicates a severe lack of talent in the industry.
>>736474671>common beauty standard that character humorously refers to>localizer fucks up because they're bad at their job>/v/ thinks this is intentional and that she's referring to literal heads*sigh*
>>736474780Example pic wasn't a rewrite. Go learn Japanese and then come back.
Kill all localizersLocalizers are all evil subhuman scum, changing even one word from the original text always makes the result unreadable trash that has 0% in common with the original text. Localization should never be done, the only true form of translation is raw MTL output where no disgusting human being has had the chance to """improve""" it by making changes.I'm not interested in whatever retarded fanfiction the subhuman localizer vomited out, I want the original puns, idioms, references, sentence structure and grammar untouched. I play Japanese games for their culture, not American politics, zoomerspeak and retarded memes.
>>736474795she's referring to a well-known system of proportional measurement, one that she is on the extreme end of, and part of the humor of her statement is in the contrast between what he is visually and what she is saying. the localizer just flat-out didn't know what this meant and the AI chose to elide the finer details. all of which was clear in my original post but you apparently have brain problems. how would you feel if you hadn't eaten breakfast this morning?
>>736468361Every translated game is localized.
>>736467362>spend weeks on this when hot and cold is a common english phraseDo translators just not understand English?https://www.youtube.com/watch?v=K9udREBvMdE
>>736474896Yes, but the joke isn't that she is but one head, the joke is that she is actually tall and beautiful. Taking the words literally is exactly why both you and the localizer fail.
>>736467941So the AI completely forgot to include the joke?
>>736467362>AI is worthless for game translation.correct. your pic is completely unrelated though
>>736474937no, the localizer failed because he thought 八頭身 meant having 8 heads. again, i'm talking about a system of proportional measurement. you're the one who seems to also think that this is about literal heads.
>>736475013Yeah, I'm gonna say you're the one missing the joke if you don't get it's about her height.
>>736467362Tsundere is the correct English translation as it's a very specific Japanese term with no English translation and everyone knows what it means. It's like changing "matcha" to "grounded powder green tea", which is not wrong but it's retarded.
>Ehh actually, purposely mistranslating something and adding my own unnecessary ideas is better
>>736474983The AI was told to translate, but it forgot to spice it up with funny jokes.
Does anyone have that meme comparing LN's from Japan and China? I remember the china one during the fights was like "I activate my aura that [wall of text]"
>>736473589How would AI know that "mamo" would be short for mamono and "mon" in English? Seems a little weird.
>>736474849I'm talking holistically. That's a basic error, but you don't need AI for basic Japanese. Just slightly higher standards. And then the other stuff is about the other stuff.
>>736473301In honor of ygos legendary localization fuckups I will remind you all that the ace monster of GX's original name was Hope (because with hope, there is victory)It got changed to Utopia/Utopic because the chief localiser thought quote "That's stupid, Hope is a girl's name"
>>736475043and "bombshell" conveys her height to you?
>>736474983the "joke" wasn't there in the original. I'm guessing there was too much information in the original and they probably couldn't program extra pages into the letter or something. so they were told to just do whatever
>>736475181Can't you just put that into the prompt?
>>736474376With a complete lack of grounding in 古文 it makes sense that this is still a struggle; If I were as well read in Japanese as I am in English it'd be doable. The tendency of Western learners of Japanese is to be weaboos who care about modern fiction and not the classics, though, and exposure to older forms of language is even more incidental if you aren't forced to it by educational systems.I can follow through to 〜にするの怨み無し, but past that, it gets lost in the weeds and telling that it's a string of "a thus b thus c" is about the best I can do without going at it character by character with a dictionary, not helped by the less common kanji forms like 餘り (which I did need to look up)The difference in comprehensibility is astounding, though, and the difference in structure between the two makes me wonder if the translation is actually accurate - parts are joined together in ways that don't seem the same, though it's not like I know any Chinese grammar to be confident that that means anything.
>>7364752078 heads talls isn't about height. It's proportions. If the head is big, than it's quite tall. If the head is small, not so much.
>>736475215No, the AI respected the constraints of the letter and worded all of the information within the character limit. The localizer was just being silly.
>>736475216You could but knowing that that's what it stands for requires you to know JP and at that point isn't it human-assisted AI?
>>736475207The joke is that she's conventionally attractive with supermodel proportions. Bombshell covers that while the localizer completely misunderstood what it was talking about.
>>736475181Because the AI correctly recognized that Mamo was short for 魔物 and used the English-equivalent.
>Here I am, you hot-and-cold bastard.Was that really so fucking hard?
>>736475341Bombshell doesn't have specificity. 8 Heads tall is a well defined body portion. Bombshell isn't.
>>736475404Troonslators can't think anon, I though we already established this
>>736475404That implies being bipolar, Katy.Tsundere is something different.
>>736475013>>736475043I'm here on side of the Japanese since I don't think people on /v/ know too much either way but characters like Starlow are actually called 一頭身in Japan because they're just a head. So her saying she'll become a 八頭身 is a play on that.https://dic.pixiv.net/a/1%E9%A0%AD%E8%BA%AB
>>736475405八頭身 is short for the longer 八頭身美人, which refers to a conventionally attractive woman (i.e., a sex symbol).Bombshell refers to the same concept:>The term bombshell is a forerunner to the term "sex symbol" used to describe popular women regarded as very attractive.
>>736475463It doesn't imply being bipolar at all. If I described an associate of mine as "he's hot and cold" nobody would think I'm calling them bipolar. They'd think I'm just saying he's sometimes friendly and sometimes cold toward me, because "hot and cold" is already a fairly common turn of phrase and it isn't too far from ツンデレ. Tsundere is a character archetype, so translating it as "hot and cold" loses that nuance, but it still communicates the idea.
>Check AI translations>It's correct>Check threads>Seething troons
>>736467362I am more enraged that these fucking translators get to spend weeks jerking off to a single line while the rest of us have to work our asses off. Fuck these people.
>>736475573>he's sometimes friendly and sometimes cold toward meThat's bipolar (in colloquial usage, which is what I meant).Tsundere doesn't mean "flip-flop between friendly and unfriendly"; it's a one-directional change over time.
>>736475564It's の美人. 八頭身の美人. It's not a compound.
>>736475525That still isn't the joke, though. The joke is that she claims to be a tall and beautiful woman in actuality, something ridiculous for her.
>>736475637It is indeed a compound. You're free to look it up if you don't believe me.
>>736472782You shut your whore mouth and leave Cyan and his 8 level sword techs out of this!
>>736475604Ignore the DJTroons, they don’t know Japanese at all. At best they study for 20 minutes per day and spend 8 hours in their shithole or shitposting elsewhere.
>>736475573That would be bipolar, when not talking in strictly medical terms.
>>736475642It's both. The AI lost one aspect of the joke.
>>736475693It's just one guy from DJT who can't get any attention from the thread so he comes to /v/ to show off to people who don't know any better.
>>736475626>That's bipolar (in colloquial usage, which is what I meant).So you're saying it's a synonym? I mean, even in the common usage, bipolar is definitely more of a pejorative, so it would work just fine in OP's context I guess. But calling somebody a tsundere is definitely not equivalent to calling somebody bipolar.>Tsundere doesn't mean "flip-flop between friendly and unfriendly"; it's a one-directional change over timeI understand that, but we don't have that concept in english, which is why we use tsundere instead of actually translating it. If we're allergic to loanwords like official translations seem to aways be, a nearest-neighbour equivalent has to do. Thus "hot and cold bastard".
>>736475749It's an impossible aspect to keep, since both terms are obscure.
>>736475803so you think it should be localized?
>>736467362tsundere does not translate to "fragile male ego"
>>736475642I just thought it was a neat factoid you don't have to snap at me like you're on your period baby.
>>736475824That isn't localization.
Fata Morgana is overrated trash anyway no one cares
good to see gamergate is still going strong after 12 years of woke bullshit.
why do so many western women hate men?
>Merely localizing dialogue/flavor textWe can go beyond.What if we localized mechanics?
>>736475875yes it is.>th-this term isn't translatable into english, it's too obscure!
>>736475869It's part of the discussion.
>>736475824What else do you do? Mistranslate it and write some shit about having eight heads?>>736475875It is
>>736473421I wasn't aware Molière was in this translation gig
>>736475912Localization is when the translation or aspects of the game are changed to suit the locale it's being translated to. Bombshell is what's referred to as a "transparent" or sense-for-sense translation.
>>736475803Eh if it were me I'd try to make it into a joke about being a long-legged beauty since that still implies height and gets at the same core ideal of beauty that Starlow absolutely doesn't have but maybe /v/ would think that's a mistranslation.
>>736467362>translating Japanese VN>omitting terms for Japanese tropes that appear so frequently in the medium and adjacent mediums that you're translating forunironically fuck off you dumb cunt kill yourself holy fuck. If you're fucking weeaboo enough to purchase and read a japanese visual novel you are weeaboo enough to have seen the word tsundere before, or maybe you aren't and you are then exposed to a new part of the culture that you haven't been before and some simple investigation ie fucking googling it will educate you. Program in clickable translator notes or something. fuck.
>>736475912>Mistranslate it and write some shit about having eight heads?just put "eight-head-tall bombshell". using heads as a system of measurement has been a staple of western art for a century now, don't give me bullshit about how it's too obscure
>80% of English is made up of loan words>but we can't use them from japanese because...>..we just can't okay
>>736475956It's not a mistranslation, but it is not retaining the new constraint you've presented. It's essentially trading one term for another.
>>736475951That's a change to suit to locale.
>>736474705>you will never learn japanese because you're lazyI have no dog in this race but I am bored enough to start an argument.Japanese has no IRL application since they rarely hire outsiders and they are really tired of foreigners.Learning Japanese is like teaching yourself how to draw, if you do it knowing it is a hobby you enjoy, then sure but if you are fooling yourself if you think it will ever amount to anything.You have better chances going to the Gym and then competing in any event or sport.In a few years you will be reaping rewards, meanwhile there is no reward for learning japanese after several years except having a poor grasp in a language that is overly complicated even to native speakers so you can be among an elite group of foreigners that are often told to leave.These people learned japanese as early as middle school and have been going at for at least two decades when anime culture was at its strongest, and look where that got them, about to be replaced. They should had learned to make a hanging noose instead.
>>736476003>new constraint you've presentedidk who you're talking to since that was my third post after the one about what hattoushin means, you don't have to be so angry bro
>>736475404>>736475573>ESG translation>Unironically using hot-and-cold like it's a natural phraseNo one who speaks english natively would or actually use that. Study harder third worlder.Fickle is the word you were looking for
>>736475404Yes, translators are ridiculous.
>>736476027>overly complicated even to native speakers>These people learned japanese as early as middle school and have been going at for at least two decadesAll I'm hearing is skill issue.
>>736476048Ah, I see. Try to keep up with the discussion the next time you jump in.
Is he right though?
>>736474273Ghost Stories is the worst example to use. Basically everything you have heard about that anime was a lie made up by retarded localizers to excuse their shoddy gag dub.
>>736476000As an aside, I think it's really funny that the word we (as in anons) use to describe not being able to speak Japanese is a Japanese loanword.
>>736476024It better communicates the term to English speakers, but that is not necessarily an adaptation made with respect to a particular locale.
>>736468580Brother they don't know shit. The way trannylators work is they use a machine translator tool and then troon the fuck out of said script.
>>736476049>No one who speaks english natively would or actually use that. Study harder third worlder.Why are you projecting your insecurity onto me? It's absolutely used, at least here in aus.>Fickle is the word you were looking forYes, another word that means something almost-but-not-quite-the-same. English has a lot of those, it's probably its best feature.
>>736474273>had the idea to use Olde EnglisheThat's the hack translator default.>>736476141>It better communicates the term to English speakersThat is the real purpose of localization. Anything else you believe was planted by hack frauds.
>>736476003Yeah that's better than "bombshell" and way better than 8-headed-beauty.
>>736476027It’s worth learning for your hobby, whether that’s video games, anime, manga, light novels, eroge, or whatever else.I value hobbies a lot, more than most people think they should be valued. For me, they are about connecting with your inner self, the true essence and achievements of life. For this reason, I take hobbies very seriously. In truth, they are among the most important things in life, and I organize everything around them to support them, not the other way around. They are something spiritual, the pure essence of freedom, allowing you to realize things according to your own will. It’s when your true self manifests.I didn’t learn Japanese to talk to Japanese people. I learned Japanese for my hobby. It’s as simple as that.If you’re someone who wants to talk to people and work like a slave thinking Japan will magically make you happy and fix your life, then you’re beyond delusional and deserves all the suffering you get.
I genuinely don't get english westerners obssession with genders that they made removal/change of it a priority in their translation. I'm glad my local translation still looks normal.
>>736467362>trans flagIt could be "fragile ego", no, it had to be "fragile MALE ego"
>>736476027I learned Japanese then moved to Japan and met my wife there. You just sound like a bitter incel.
>>736476109I know it has nothing to do with the original, but it still consistently made me laugh and as a comedy, it's better than a good (but standard) monster of the week mystery showNobody in the west would remember Ghost Stories if it had a proper translation. It's like the Samurai Pizza Cats, which was an equally unfaithful shitpost translation, and yet the English shitpost version is the one that is getting a video game 30 odd years later
>>736476357What does EOP mean?
>>736476340larp larp larp sahur hours
>>736468270>>736472782Why is accuracy determined by historical accuracy rather than the vision of the author? Are we also supposed to add racism and misoginy when localizing historical settings?
>>736476387You.
>>736476387english only pleb
>>736476387English only person
>>736476404When people don't have that stuff in games with historical settings, people here whine, bitch, and crySo perhaps you are asking that question on the wrong website
>>736476464Usually they complain about the opposite. Why are vikings black and gay
>>736476523Yes, that's what I mean. People here whine, bitch, and cry when their medieval setting game doesn't have racism, homophobia, and misogyny and treat the black vikings and warrior women as normal
>>736476561Do you think that should be localized out?
>>736476561Why don't people whine about King Arthur turning into a woman and having sex with a Japanese high school boy self-insert for japanese men to jerk off?
Learning JP is beyond pointless due to AI improving and how much you're sacrificing for it (ie : other stories).Learning JP for your hobby means consuming japanese stuff is literally the only thing you have going on. But Japanese fiction is much worse than, say, 18/19/20th century European literature. Learning JP when you have yet to read all of Eco, Balzac, Tolstoy, Pessoa,Borges, etc... would be an utter waste.
>>736476675>18/19/20th century European literature. Learning JP when you have yet to read all of Eco, Balzac, Tolstoy, Pessoa,Borges, etc... would be an utter waste.all inferior to eroge
>>736476610If you ask the posters of 4chan, an overwhelming amount of people would think it should be localized in.This entire thread is about a game that maybe one or two Anons here have played, because the word "tranny" shows up at least 22 times without a single mention of the actual "man who turns into a woman" major character in the game.
>>736476657But they do.
>>736476745I asked you specifically
>>736476778I'm not the person defending the translation, to be fair. No. I don't think it should be localized out. But also, no. I don't think Romaji is an acceptable approach considering the game's tone, theme, and setting. I would use the word "fickle" because it means someone who changes their mind and mood often but it has a better flow and sound in English than "hot and cold.">I'm here, you fickle bastard.
>>736476745Fatal Morgana is absolutely normieslop and the vast majority of people here have played it. It used to be niche around its released but it's now exactly like black souls : normieshit.Fatal Morgana is already poorly written to begin with, I remember the japanese reviews of the time complaining that everything was written plainly in a modern style despite happening at different time periods. There wasn't much thought or care put behind it, the author just thought the aesthetic they had in mind was cool and didn't put in the effort to make it anything other than a vapid polish. Flashback storytelling is so fucking bad too. Utter garbage of a story that deserved to be translated by treehouse.
>>736476675lmao i'm not reading a nigga named ballsack lil vro
>>736476190Not really, no.
>>736476980>zoomie speak
>>736473880Yeah that's kinda the point.There's nothing wrong with human translators that make slight changes to things like grammar or idioms to make the dialogue feel more natural to the foreign/native audience. The issue lies with people who have this incessant need to force their ideas into shit that isn't their work for no reason.Like the example with Advance Wars is just some stupid strategy game for kids. There's no thought to actual war or its consequences, there's no need to go further than that.
>>736475187You're talking out your ass, more like.
>>736476183>That is the real purpose of localization. Anything else you believe was planted by hack frauds.No, localization was created to make the product more tolerable for people in a certain region. Making it less alien, so to speak. So, no, this isn't localization. Changing sushi to donuts is localization.
>>736467362>>736467941>>736468174>>736468425KILL ALL TRANNYSLATORS RIGHT NOW
>>736467362I'll take the AI translation
>>736474635Why would a competent translator ever inject sarcasm where there is none?
>>736470150Have you noticed globohomo art has declined in use since AI art came around?
>>736477349NTA, but a lot of translators like to take ownership of projects they work on, so if they think it'll improve the game, they do it.tl;dr selfishness
>>736477424Not that anon but that reminds me. My retarded brother works for walmart and he was telling me that they have been slopmaxxing to the point where they are running the managers' photos through chatgpt's cartoon and Ghibli prompts to post on the wallsTruly bizarre.
Why is the Japanese birth rate so low?
>>736477179sushi is really popular globally nowdays. proper localization example would be translating sashimi as sushi.
>>736467541>I'm here you secretly-soft bastard.Look at that. I localized "tsundere" in an instant.Tsundere means "prickly-soft"It refers to being prickly and defensive on the outside, but soft and kind-hearted on the inside.
>>736467362Time to cancel every transflag on Xitter and Bluesky "localizing" games; Send this out to game companies and their writers to warn about this death sentence level of idiocy in gaming industry ruining English translations on purpose. I wish there was trans genocide actually. These idiots only have themselves to blame; Agonize in hell after being killed off.
>>736477703jews
>>736477781>Send this out to game companies and their writers to warn about this death sentence level of idiocy in gaming industry ruining English translations on purpose.Why would they care? That's their preferred form of translation, even going E2J (hence the continued career of Yoshikazu Iwanami)
>>736477813There are a lot of countries that gave women equal rights and did not see a birth rate drop.
>>736477837Wrong; Last Defense Academy got a rewrite and kicked out the nigger trying to bastardize the translation on purpose. This appeals to nobody in the west other than total of 200 (concord players) that wave the trans flag 24/7 in solidarity with their missing dicks in California.
>>736477890Nah, you give them rights they stop reproducing. Same with professionally educating them.
>>736467362Using "tsundere" in the translation is retarded and all the weebs ITT defending it are almost as retarded as the troonslator jerking off over his objectively shitty translation.Sadly there isn't a 1:1 translation of that term so it a better translation has to be long and awkward. Something along the lines of "I'm here. I know you care, drop the attitude" depending on context and the character's personality.
>>736472041"Localizers" are basically failed writers, so it makes sense there's similarities. They obsess over leaving their "mark" by adding made-up shit wholesale to Japanese games. But at least when Working Designs did it they were honest and were just trying to improve sales, unlike the schizos who tank otherwise great games by loading them with unpalatable bullshit.
>>736477940that just proves that women were actually oppressed and when they became educated and independent they started to refuse to marry mediocre men and instead focus on a better life for themselves.
>>736477940What's going on in gabon?
>>736477940Its not the issue with the "rights" anon; Its more like the other shit that's the problem:>Abortions. (Shouldn't be legal.)>Divorce. (Shouldn't be a state matter where the husband is the only one getting raped.)>Preferential treatment in the workplace (illegal as its sexist to prefer the women to work rather than men.)>Economic quality of life going down due to lack of jobs in your cuntry.These all contribute to lack of births and desirability to reproduce when you have no options to do so in a financially smart and beneficial way. Only way to do this in the west these days for the lowest common person is to start a farm and be funded half way with the state. That's no way to live as a man responsible for a family. Its virtual serfdom with the oligarchs of the economic elite class being the kings and local lords that are not even elected to rule over us.
>>736478014This guy at least gets it. "Stop being so hot and cold all the time." Would be a better idea because that's the Tsundere expression of how they behave towards someone they like. "Hot" but also "Extremely cold." "hot and cold, bitchy attitude."
>>736467362>many brainstorming sessions >several weeks >for tsundereThe absolute state of translation. I'm sure we never had a case of having to translate this extremely obscure term that is tsundere in English. And the best that xe could come up with was "your fragile male ego". I thought you needed to know the target language to become a translator. You have to have read a few books. Stop thinking people speak like twitter.
>>736478070you are wrong. the main reason for the loss of birth rates is the lack of teenage pregnancy (which is a good thing).
>>736478127Unironically kill yourself. Feminists with your mentality deserve the rope.
>>736478157why not run for election on your pro teen-pregnancy policy then?
>>736477027ol maldin-ahh unc
You know you incel retards could be learning japanese right now and make a better job than them right?But i understand, pissing and sharting everywhere is easier
>>736467362Localizers are worthless for game translation.
>>736478070I'm simplifying because this whole meta is solved. But yeah, you want to get more explicit yeah it goes through there.>>736478057Being a miserable lonely childless harpy is a much worse fate then being le heckin oppressed.Women want a strong resourceful husband. Government steals power and resources from men and gives them to women. Female brain thinks now the males aren't worthy to reproduce with. It's not rocket science.Couple this with deteriorating health from industrial revolution + deliberate poisoning by pharmaceuticals and you get the suicidal free falling society of today.....what was this thread about again?
>>736477712While popular, it's not as ubiquitous as donuts in say America, so changing it to a more common regional food would be a form of localization.
>>736478172I don't need to have such a policy; We just have to do Restore Britain in west world wide and send the foreigners home. The population growth would start to ignite back up once the useless shitters and eaters are out of our streets and in their respective countries rather than terrorizing western societies like parasites. Only western feminists are dragging our societies down by not pushing for this. Facts.
>>736467362stfu tsundere bastard
is AI actually this good at translation? I thought it would be dogshit.I guess the reason we don't just feed all japanese games to AI is because it's difficult to extract all the text strings from a compiled game, right?
>>736478241Being lonely isnt miserable at all lmao. Especially for most women who can get sex and relationships whenever they want the same way you get water from turning a faucet. Women are simply refusing to settle for a garbage tier man that expects the woman to work a job and also do 100% of the household chores while he does nothing.
>>736467362"bastard" isn't even a good translation for baka yaroujust learn nihongo
>>736473163>this means ALL translated works are a twisted perversion and deconstruction of the originalYes, this applies to every translation ever.
>>736472041My favorite is pic related getting banned from Bluesky of all places because she tried to sic a hatemob on japanese developers who refused to use american localisers.
>>736478014>"I'm here. I know you care, drop the attitude"Unironically the lowest IQ take
>>736478402It's especially bad for women because they are hyper social compared to men.Also they can't get any male attention when they get old unless its from a loving husband or son or grandson.But you know this and are just baiting for off topic so I see no reason to reply further
>>736477940>>736478070That graph shows very low change for Western countries. The only ones in which there's a steep decline are African ones and that's because women who are educated (even primary education) are too busy learning how to add up numbers instead of being raped by their immediate family members and birthing babies at 10.That's how it is. Western societies have had women's rights for centuries (it comes with civilization) and that has always meant lower birth rates.The current dilemma is unrelated. The baby boom of the post WWII was due to excessive economic prosperity, now that its drying up birth rates will go down until the next economic boom comes along.It's all cycles. It can 100 % guarantee that back in the Great Depression there were a bunch of retarded chuds thinking that it was the end of the world and things were better back in the early 1800s.
>>736478409"baka yarou">You stupid fuck.
>>736478489Why?
>>736478014in a perfect world the translation would be "I'm here you faggot."
>>736478409It's a fantastic and direct translation. I think you're the one that has to learn Japanese, anon.>>736478514Way too harsh imo
>>736478498>Also they can't get any male attention when they get old unless its from a loving husband or son or grandson.Thats also because theres less old men than women. Men dying younger doesn't mean they all croak in nursery homes, it means men die more often in every stage of life. Which means by the time women reach old age theres genuinely just not enough men of same age for all of them.
If you must use a single English word to capture the essence of a tsundere, the best choice is:>PricklyWhile no single word perfectly replicates the "cold-to-hot" transition, "prickly" is the most effective because it implies a sharp, defensive exterior (the tsun) that often hides a sensitive or softer nature (the dere). It suggests that the person is difficult to handle or easily irritated, yet doesn't necessarily mean they are "bad" or "evil."Literally took two seconds for my hot female AI to give me a proper translations. I can't wait for these tranny translators to just hang themselves. Welp, back to doing NSFW roleplaying with my AI
>>736478593Nope it can be said humorously depending on tone/relationship wise casually as well in west.>Ah, you stupid fuck.Harshness is not based upon the words used in English but the relationship context and way it s framed.
>>736478504>It's all cyclesNo, even during the great depression all these western countries were still ethnostates.Go look up r and k selection and how this applies to different species and what would happen when you mix them in the same territory and it's obvious what has been happening.>>736478602And why wouldn't they be getting attention from younger menWhatever, you all be free to ack yourselves. I'm heading out.
>>736478386It's unironically fantastic, and yes, you can feed an entire spreadsheet to an AI and it will deliver a complete translation, along with notes and anything else you ask it.
>>736478673>And why wouldn't they be getting attention from younger menWhy should they?
>>736478386>is AI actually this good at translation? I thought it would be dogshit.No. You need a human translator to supervise it or its just going to hallucinate words in between nonsensical lines. So the problem persists.
>>736478645So can "bastard," like when Joe Biden famously said, "Clap for that, you stupid bastards!">Harshness is not based upon the words used in English but the relationship context and way it s framed.Harshness is based upon the vulgarity of the statement and the perceived offense the listener felt. In that sense, 馬鹿野郎 is not quite as intense as "you stupid fuck."
>>736478386the h games porn scene has been using AI non-stop and they literally get games translated day 1 with a very decent translation where 99% of the text is accurate and well translated. Then after a week they edit it a bit and you end up with great translationsI'm sure publishers have already start using AI to translate, once they realize they can pay 20 dollars for an intern to translate a game in a week, they will start firing trannyslators right and left
>>736478728Nope, it doesn't hallucinate anymore on translation. You can feed it any length text string and get fantastic results.
>>736467362>brainstorm over several weeks over how to translate a simple phrase any weeb would have instantly translated>still end up mutilating the meaning and adding your personal retardation>castrated male flagMentally ill people failing upwards is nothing short of amazing. What a nice society we live in that freaks can go on to smear their feces on the walls like this without anyone putting them 6 feet under.
>>736478773I've AI translated enough japanese porn to know better.
has anyone else ever noticed that this general is most active during SEA hours? I'm noticing
>>736478746>Chinese out of nowhere.ESL Anon; English is full of casual-vulgarity that is considered friendly banter that would make most Chinese bots and government officials seethe. "How dare you talk like that to such and such." In English its just jovial commentary or friendly chatter. "Shit, fuck, cunt" are not banned words for example. Stop trying to enforce your third world shithole global standards on a western language which rejects such norms.
>>736476096Impossible to tell because it's just a dry AI translation without nuance and it's not properly adapted to English.
>>736478762>the h games porn scene has been using AI non-stop and they literally get games translated day 1 with a very decent translation where 99% of the text is accurate and well translated.not everyone is ESL dude
>>736478942>馬鹿野郎>Chinesethis is who you're arguing about japanese localization with on the internet
>>736478439Wait, really? I forgot who this was, but I recognize that avatar.
>>736478984Yes we are. We will breed your women and talk your primitive and retarded language however the fuck I want
>>736467362And people wonder why toby fox won't trust (((localizers))) to handle the beaner translation for his games
>>736479056I'm just memeing but using foreign words is nigger tier when assessing English vulgarity and use of language. In English; you can use offensive words among friends with no issues. You only avoid those words until you know their behavior type so you don't cause offense. But obviously china autists taught by AI wouldn't understand this.
>>736478386I've only tried AI translations on manga on text bubble by text bubble to see what it's like, it's fine for translating simple sentences but it becomes an issue when it has to translate texts that refer to other pages or slang or references, maybe you could feed it the entire text and then it could figure things out but who knows, granted those tend to be difficult for human translators too, especially if say a piece of text on page 1 references an action in the manga on page 26, I imagine AI will have a hard time figuring that out, but I guess there's always a level of information getting lost in translations so you'd just have to chalk it up to that
>>736479234>it becomes an issue when it has to translate texts that refer to other pages or slang or referencesGoogle MTL is not AI.
>>736478853And I've AI-translated thousands, if not tens of thousands, of lines of non-pornographic Japanese. I think I've got you beat.
>>736478386>is AI actually this good at translation?It is yeah, it's one of the things it's genuinely good at , people that say otherwise are lying just because they hate the very idea that an AI is better than them.Is it perfect? No, but does like 95% of the work right and is infinitely better than machine translation and infinitely faster and cheaper than a troonslator .
>>736478673>you all be free to ack yourselvesnow let's see those suicide rates between men and women KEK>male: 24>female: 6KEEEEEEEEEEK
>>736479349Its probably worse than AI right now as it freaks out over content that might not be family friendly. Anyway; both are trash when you know there's a policy being pushed by the niggers that program them to parrot statements from foreign countries rather than native level of understanding.
>>736478942>ChineseOh, you're just trolling. Okay, carry on.
>>736468316SEXO
>>736479349I just tried feeding it to grok, and ironically the translation that google mtl gave back was better than what grok came up with after writing an essay
>>736478728>No. You need a human translator to supervise it or its just going to hallucinate words in between nonsensical linesPretty sure this hasn't been a problem for like a year now , depends what AI you're using of course.
>>736479349>>736479436Google Translate runs on a form of Gemini 3 now, so it's competitive with Grok, if not ourtright better.
>>736479349>Google MTL is not AI.It's partly Gemini you retard
>>736479410>You are trolling because you mention our ESL nation pushing globalist propaganda about foreign languages you must accept; YOU FILTHY TROLL.We have a word called "Etiquete" and its not a one size fits all commie bastard unlike your stupid rules about "Decorum". You are the type that sells their mom for bags of rice. A police officer and a military man will speak different than a lawyer or a diplomat. You will never be English.
>>736467941the only "people" complaining about it being "dry & boring" are localizers with agendas to push, trying to shut down criticism.there's never been a chance for proper translations to be regarded as such by the general public because localizations have always been the default.
>>736479542what is this jew yappin about
>>736479542Go away, schizo.
since when are we calling mtl ai?
>>736479630Since localizers needed another goalpost to move.
>>736478762It's peak, so many h-games can be played now, maybe we live in the golden age now... maybe it will become even better.
>>736479630Someone translated MTL as AI and here we are
>>736479630Since LLM companies started marketing themselves that way.
>>736479621>Schizo.2016 calls you back to China, cat eating shitstain.
>>736479786watch out there's an iranian drone above your head
>>736479825Not in Israel or Israeli, keep coping; you'll never be half as white as the whitest of 30% middle eastern Jews that are getting blown up by Iranians. You would cry "that's politically incorrect" by the way American or British soldiers speak like because you are afraid of any form of confrontation that doesn't kiss your Chinese ass.
>>736467362The AI unironically did a better job conveying the character than the faggot who changed it to "fragile male ego". So really the only worthless thing here is the faggot translator.
>>736478386I know Grok sucks at it, maybe other models are better though. Also, whatever they use for AI translations on the panda is total dogshit.
>>736470037Hi sis
>>736479898>wall of text jewish kvetchingxis fragile jew ego didn't like that
Why do incels fear AI so much?
>>736479920The localizers are trying their best.>>736480061Not to sound like a shill, but Gemini is easily the best out there. GPT is a close second. A lot of people claim to use AI, but most of it's just crappy DeepL rewrites.
>>736467362translation has no valueif you care about what something says you will learn to naturally understand it just as the author did.if you dont then you dont actually care
>>736480108>Tranny screeching.Back to Bluesky nigger, this is not "Stand Against Hate" subreddit. Better yet: Jump in front of a train and get wrecked or jump off the tallest bridge/building and stop promoting your leftist globalism and do the world a favor. Japan is tired of you bumshits as well. When Japanese Twitter found out what the American Twitter were saying about the leftists and migrants and people like you; They were basically bro fisting the moment they understood they were saying the same shit about the same problems. Fuck the leftists.
>>736476434>>736476452Actually the P stands for "peasant"
>>736480380peasant makes sense since they were mostly illiterates.
>>736468316Mannerisms immediately provoke my “face punch” reflex.
>>736468871Original is worrying about links safety. Trannyslator makes it about possessions mattering ore.
>>736481147Close. Tatl is worried about her brother Tael hurting herself trying to play it.
>>736472067>scubPoser.
>>736481348himself*
>>73646912945% of the words are a variant of "shi", 25% variant of "chi." Chinese couldn't deserve a better hell than having to learn Chinese poetry as punishment for being useless fucker.
>>736475150
>>736481859Chinese novels:>That sequence from Overlord with Ainz activating his list of abilities.Get the gif.
>>736481967>>>/wsg/6124050
>>736482265Yup, that's the one.