[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/v/ - Video Games


Thread archived.
You cannot reply anymore.


[Advertise on 4chan]


File: yunyun.jpg (681 KB, 835x2947)
681 KB
681 KB JPG
>>
that's some pretty heinous examples how the fuck was this even remotely allowed?
>>
>>737614164
This is the "industry people in the west" deciding all decisions by the way. All sharing the same goal of enshittifying gaming releases with this propaganda shit.
>>
>>737613885
>https://store.steampowered.com/news/app/2914150/view/502856256328827730
>isreal
That was surprisingly fast, ngl.
>>
File: HGs2w4yWQAAMwbZ.png (29 KB, 400x194)
29 KB
29 KB PNG
>>737613885
You dont hate localizers enough
>>
File: HGs2vZAXYAAJKo4.png (262 KB, 552x571)
262 KB
262 KB PNG
>>
>>737614318
>you don't hate jews, commies and trannies enough.
fixed that for you.
>>
File: 1596004522170.gif (613 KB, 295x221)
613 KB
613 KB GIF
>>737613885
>people complain about localization to the developer
>iknow.jpeg
>let's hire the same localizers that fucked the original up to fix their fuckup
>>
>>737614476
at this point the developer is as guilty as the localizers. Just hire some fiver guy to translate that shit with an AI.
>>
>>737614552
How the fuck is a jap who barely knows english supposed to confirm if a localizer is legitimate or not? We've had examples from before (usually anime dubs) of localizers lying to the creators so they appear honest at first and then completely shit it up with their own political agendas
>>
>>737613885
It's really funny that they used edited AI for all the other languages and splurged on humans for english, but the english translation is the only one that's completely fucked up and has to be patched

It's fucking over for lolcalizers
>>
>>737614628
He could AI translate the English script back to Japanese and see what's cooking.
>>
File: 1593436443147.jpg (174 KB, 1153x885)
174 KB
174 KB JPG
>>737614628
>hire a carpenter to fix my roof
>does a shoddy job
>hire him back to fix it
>keeps doing a shoddy job anyways
>howcouihaveknown
>*surprised pikachu fayc*
I KNOW BECAUSE EVERYTIME IT RAINS THE INSIDE OF MY HOUSE RESEMBLES PARTS OF THE PACIFIC OCEAN.

But i guess being a japanese game developer takes a special kind of retardation.
>>
>>737614628
MTL is good enough nowadays that you can't pass off complete bullshit anymore. Yeah you can alter meanings or reword some things but turning "やめる" into "END FASCISM" is not related to "translation" in any way whatsoever. Just beyond the pale, straight up vandalism.
>>
File: NEO TWEWY - Capitalism.png (1.69 MB, 2049x1152)
1.69 MB
1.69 MB PNG
>>737614896
He needed that 'lation extra SPICAY
>>
>>737615070
Needy streamer overload had a good translation also nowhere in the devs statement does it say the same team will be redoing the translation. he would be really fucking stupid to let them touch it again
>>
>>737614164
it's basically manifest destiny thing you american believe right? You guys would destabilize an entire continent just for cheap fruits, bad localization to insert your belief is pretty weak.
>>
>>737613885
nobody cares you retarded turd
>>
>>737613885
The localiser/translator should be genuinely blacklisted from doing any more translation work, how do you submit such work for an official translation? Literally a machine translation would have been more accurate
>>
>>737614164
I don't know how it is in real life but Japanese people are very naive on the internet. even on 2chan they're generally polite and post in good faith or just for fun. They're super polite and always think everyone is genuine. It's like they can't comprehend that other people on the internet have agendas and prioritize them over you. Seen lots of japanese creators read a critical comment by some random guy and delete everything + their whole account because they took it super seriously.

So I wouldn't be surprised if they hired these localizers and just took them at face value, assumed good faith and never thought to check anything.

Offspring of a high trust society colliding with members of a zero trust society maybe, I don't know
>>
>>737614164
I can give the developer the benefit of a doubt because if I paid for a Chinese translation as a small developer, I would have very limited ways to check the entire script so that it didn't contain some dumb shit. So him reacting to the feedback of the players who are telling him the translation is shit and actually taking action to fix it is a pretty good way to deal with it.
Fuck that translator though, imagine taking money for making that shit
>>
>>737615417
This is actually correct analysis of the matter anon, good job.
>>
This is why we need to cut all humans from the localization process and replace them with AI.
>>
The more these types of things happen, the more likely people are going to use AI translations in the future. I imagine it's the opposite of what the people making these shit localisations want considering the contents of what they produced, but they really aren't helping support their own case.
>>
>>737614367
>>737614318
>pay 8 translators to translate it into 8 different languages
>7/8 of them make some mistakes, didnt get some japanese memes but overall have the same translation
>english version is where the translator completely makes new things up, push politics and to insert completely random words into it

Why are the english localizer like this?
>>
What gets me mad is how they're (or heavily implied to be) paid to put out shitty translations as a service.
>>
>>737615678
Because the English one was done by a human twitter user while the other seven were edited AI translations
>>
>>737615716
If it makes you feel any better, translators get paid jack shit. For japanese it's per-character work and the rates are pitiful, and this is going off info from many years ago before improvements in machine translation really tanked their value. The localizers probably either have a second job putting fries in the bag, or they live in poverty.
>>
>>737615678
If I had to guess, it's that the weeb circles, especially the people who translated anime/manga, contains a lot of mentally ill people which then contains a high amount of trannies who do this shit. It's not exactly a new thing to have translator drama for mangas on the English side
>>
File: crisis actress.jpg (70 KB, 595x460)
70 KB
70 KB JPG
>>737615363
>The localiser/translator should be genuinely blacklisted from doing any more translation work,

It should be that way, but nothing will happen because they act like a union. And all the union members have decided to make their work left-wing political activism.


> how do you submit such work for an official translation?
Because they know they're untouchable. If this goes wrong, they don't care; the next game will have to hire them, no matter what.

>Literally a machine translation would have been more accurate
And all the media outlets will criticize you and raise a huge outcry. Because the media (all of them left-leaning too) are in cahoots with the translators.


pnr
>>
>>737615678
troons power tripping will always do this, see: literally every example they were taking over especially the SCP wiki
>>
>i worked closely with the english localization team but i would never, EVER know what their localization actually looked like!
holy mother of spinelessness, imagine kneeling to xitter chudlets that won't even play your shovelware
>>
File: 1776565653877423.jpg (23 KB, 500x506)
23 KB
23 KB JPG
>>737614476
>>737614552
Yeah I read the page on Steam and I was like wtf lmao. The dev literally does not know English and didn't even know how botched the localization was, and he's talking to the same team that butchered it to continue giving him more advice?
>>
>>737615678
the company Mantra did MTL/AI translations for most of the languages
iirc only the japanese, chinese and english languages were done by humans

this feels like an agenda to push low quality MTL/AI translations into the spotlight
there are good localizations and translators out there but we also have plenty of really big shitters like this one
>>
>>737616389
>there are good localizations
Name ten released between 2020 and now.
>>
>>737613885
>As this is an urgent matter, please allow me to communicate via machine translation
Imagine if he asked that goblin to translate this message for him.
>>
>>737615678
It's notorious Americans change everything, it's not just localisation of "weeb shit", it's a cultural thing.
For localisation, the money people want to change stuff, localisers are taught that's how things are done, and the general audience wants that shit because they grew up with "Americanised" cartoons. The whole system is rotten, the problem is that English is spoken outside of the US and translations done for the US should stay there.
>>
>>737616476
it'd just be "FUCK CHUDS FUCK FASCISM" repeated 300 times and the dev wouldn't know the difference
i appreciate the devs attempt though, and i especially appreciate (you), the person who whined on steam forums, x (formerly twitter) (formerly x), steam reviews, youtube, apparently discord??, because otherwise there wouldn't even be a tiny hope for any change ever
but the issues for me are that 1. hes going to use the same tl team that's already sabotaged the game and 2. this has already happened before with the demo, he accepted the feedback and only the bare minimum was done about it
maybe he's going to have an eureka moment when he realizes that the machine translated response was actually pretty good lol
>>
why is there a need to localize stuff
why cant they just fucking translate it
someone should release a translation and a localization for a game and release the statistic of which one is preferred by the players
>>
>>737616389
>this feels like an agenda to push low quality MTL/AI translations into the spotlight
You're a retard.
>oh let me sabotage the version of my game with the biggest global reach
And what's low quality when only the version NOT done by machine translation is completely fucked?
>>737616746
Well he already paid them so I can understand wanting to force them to do a good job, but the Japanese are also painfully stubborn in dumb ways.
At the end you can only bring the horse to water. The rest is up to him.
>>
>>737613885
>Still using the same set of troons to """"fix"""" the troonslation
LMFAO
>>
>>737616807
Language and culture are complex topics that sometimes don't translate smoothly in different ways. For example, metaphors or pop culture references that work in one locale do not work in others. So it's the job of a professional to find solutions for these cases and find ways to preserve the spirit of the original while making the final outcome presentable for the natives of the target language.
>>
>>737617089
Yes, now it's time to make them destroy their own baby by scrutinizing the shit out of every new iteration they make until they were forced to make a good translation with the actual creator breathing down their back.
>>
>>737614367
>ff7 reference in top image
>no mention of ff7 in list at bottom
why the fuck not
>>
>>737616807
Burger schizophrenia
All other languages are somehow fine
>>
>>737617101
Could be solve by adding translation note that expand more on the cultural stuffs
>>
>>737617101
>Language and culture are complex topics that sometimes don't translate smoothly in different ways
...Which is how and why "yamero," a simple Japanese word, became "END FASCISM." Because language is very complex and nuanced.
>>
>>737616807
This is intentional sabotage not localisation.
>>
>>737616807
They fancy themselves writers instead of translators. Instead of making something themselves, they take someone else's work and see it as a canvas for their own garbage ideas.
You can easily see the ego of this guy if you skim his site.
>>
>>737616807
All games need an option for English (traditional) or English (simplified). Just throw the old 1990s style of "localizers" rewriting shit wholesale and larping as authors into the first bin, and have the second one be an edited AI translation.
>>
even this random vtuber i watch heard about this and said she wasn't playing it because of it.
please never let these people have a job ever again.
>>
>>737617101
>every single time this is the excuse these so called "TRANSlators" give to forcing communism and leftist tirades into the perfectly normal games without such content in them by nature.
Stop with the gaslighting bitch, we know what you are.
>>
>>737617863
He's not excusing any of that though, stop being a kneejerking retard.
>>
>>737615827
that's only the case for American ironic weebs, you don't see this shit in spanish.
>>
>>737615363
The Loc company is owned by a veteran of garbage locs from the 4kids days.
>>
>>737615827
A genuine weeb would flex and get all the references right.
>>
wasn't the japanese government saying they were going to do something about these localization companies erasing their culture?
>>
>>737616807
Didn't a Yakuza game try that and the lolcowlizars had a fit?
>>
>>737616807
Localization is only for retarded amerimutts who piss their pants whenever they see anything other than their own culture.
>>
>>737618217
And this literally erased their culture. References to fucking Fate and the NHK and Haruhi.
>>
>>737616389
>>737616441
I'm still waiting, you fucking coon.
>>
>>737617367
This!
This needs to be applied everywhere. Fuck localizers. Just add a sidenote and explain stuff.
Doing so would also shed a light of different cultures view on stuff n shit.
>>
>>737617943
Stop giving excuses to the industry/translators/businesses allowing this shit to happen.
>>
>>737617101
That was true like 10 years ago but not anymore. Machine learning changed the game. I don't even mean LLMs, even earlier stuff that improved MTL.
This game is pretty much as untranslatable as it gets, since it's all culture references and internet slang, purposely weird idiosyncrasies, improper grammar and symbols everywhere. Only archaic Japanese or something in a bad engine might be worse.
And yet, the other translations are edited AI and they're all better. In other words, localizing is so smooth that a machine can do it automatically. The human localization era is over.
>>
i feel vindicated for complaining about this shit in the first few threads this game had when it was available as a demo on steam.
god bless you motherfuckers that kept complaining about it too.
>>
>>737618427
Just like how Steins;Gate did things. But noo, they got to be lazy and not do a single simple things that elevate their product from trash to gold with an easy to pull of way.
>>
>>737615678
The tranny plague is, for now, mainly an American phenomenon.
>>
>buying Japanese and American games in 2026
lmao
>>
>>737618481
Steins;Gate was a visual novel with an in-game encyclopedia. Applying the same standards to a fast-paced game like Yunyun is not viable
What they should've done instead is keep the recognisable jokes and translate the unknown ones to period-accurate ones like Steins;Gate the anime did. My problem with Yunyun is not the localisation, it's bad localisation that uses anachronisms.
https://www.youtube.com/watch?v=Ly6NXmfT5go
>>
>>737618487
You only think this because you can't see the absolute dogshit coming out of Brazil and Mexico. They're just as bad, only in slightly different ways.
>>
>>737613885
>[Great News]
>[Sad News]
Who keeps doing this shit? Why are there so many threads that begin like this?
>>
>>737618524
The Japanese are the only people making games.
>Korea: gacha, and nothing else
>Chinese: desperately mish-mashing parts from Japanese games but badly, and gacha
>>
>>737617101
lmao fuck off trannylator, everyone knows who you are bitch
>>
>>737613885
japs generally have a massive issue of being too sheltered for their own good, completely oblivious of all the maliciousness the international world suffers from
>>
>>737617101
>pop culture references that work in one locale do not work in others.
The entire point is that context matters, this is a game about denpa and early japanese internet culture. The audience for this game are people who like japanese things.
So having a localizer who goes
>huh this line is a reference to steins;gate, eww, I have to replace that with a reference to mr. robot, a much more relatable hacker reference!
Is pants on head retarded and can even be viewed as trying to erase japanese culture considering that Steins;Gate isn't some niche unknown IP either.
>>
>>737616746
T-Thank you...
>>
File: 1757349583537082.png (447 KB, 1080x1094)
447 KB
447 KB PNG
>>737618707
>>
File: 1774943481284745.png (474 KB, 771x1000)
474 KB
474 KB PNG
>>737618758
>>
>>737616886
>And what's low quality when only the version NOT done by machine translation is completely fucked?
Still low quality.
MTLtroons will never understand that the scale still goes
Fan TL > Great > Good > Acceptable > Bad > Unacceptable > Trash (MTL is here) > Official Localization

Now will you niggers PLEASE stop flooding the panda with your shit, I swear to GOD
>>
File: file.png (595 KB, 600x954)
595 KB
595 KB PNG
>>
>>737618820
did they not make a tag so you could filter AI translated shit?
i don't partake but in my opinion something is better than nothing.
>>
Seriously what happened to proper translators in the 90s and 2000s? Did they retire or something?
>>
File: 1775336952294968.png (1.22 MB, 878x1652)
1.22 MB
1.22 MB PNG
>>737618847
lmfao
does this nerd still make videos on youtube?
>>
>>737618885
They all realized they can get better paying jobs outside of video games.
>>
>>737618847
He's right on literally everything he's ever said
>>
>>737618758
In all honesty, who cares if you pirate Dostoevsky? The author is long dead, he "won't lose a sale".
>>
>>737618885
They don't translate art and media anymore.
>>
>>737618942
japanese would say it would disrespect his spirit or some bullshit
>>
>>737618885
everyone got jobs to pay bills and the new generations of people can barely read their own language.
translating something as a fan that wants other people to experience it is dying.
>>
>>737618847
>Americans
>it's subversive jews and their golems
>again
>>
>>737615678
Americans and Britons are complete niggers unable to respect art.
>>
>>737618942
Think of the megacorporations who own the rights to his works!
Or, well, Dostoevsky is in the public domain so nobody does, but look at the fuckery that's happening to Tolkien.
>>
>>737618990
If you like the book where do you go to buy it, who owns the copyright? Answer: Nobody. Just buy a collection that you enjoy the look and feel of. No value gets added to a dead tree edition outside of visuals.
>>
>>737619078
Isn't what's happening to LotR only happening because his family is full of kikes who just want a cheap buck?
>>
>>737619071
>fail to recognise Melville's genius and let him die in obscurity
>100 years pass
>fail to recognise Gaddis' genius
Fucking Americans
>>
Why don't they hire Americans who majored Japanese in college or Japanese people who majored English

I'm curious how the system even works

>>737618885
Anime translators in America always sucked.
>>
>>737619143
I think nobody should own the rights to a book long after the author dies. It should be in the public domain.
>>
AI translation does 1 to 1 perfect while also understanding nuances
only reason it isn't used is normies and clueless people have a stigma against it
>>
>>737613885
I read it but I’m still not sure wha the mistranslations are. Like is it a mistranslation that the in game stream viewers would call nsfw censorship fascism? Or is it a mistranslation that stream viewers would use zoomer lingo?

A lot of the steam comment are saying the translations were too political but this game seems pretty fucking political so I’m not sure what the alternative would be.
>>
>>737618582
weebs copying 2ch
>>
>>737619235
Monolingual burgerclap wrote this btw
>>
>>737619184
Some japanese who are familiar with Americans, movies and their media and stuff. Should just start a company in Japan and handle all translations. Japanese can program these games but not learn the easiest most common language?
>>
>>737619238
In a game that's built around 2000-2010 culture, every reference to any media from that point has been removed.
>>
>>737618847
omega based
>>
>>737615678
That is United States for you. They think they are better than anyone else. Muricans generally view everyone outside of us as their servants and thinks people should be thankful for them spending their money on them.
You see how insulted murican tourists get when they can't pay with dollar or someone doesn't speak english? They are taught since birth that they live in the best country in the world and that their culture is the best and that everyone loves usa except enemies of the state. That's why when USA bombs, attacks, or opresses a country, the citizens see it as a moral and good act. See whole Venezuela/Cuba/Greenland/Iran thing.
So of course they translate games like they want. The island chinks should be thankful that they get Americans translating their game. Muricans are fundamentally violent, selfish, greedy, and powerhungry by nature.
You cannot talk sense to them because they think they are better humans than you.
>>
>>737619238
read nigger, you apologist bitch. The game is not inherently political if you read the other translations and have eyes to see they are saying mostly the same shit Japanese version is. There is ZERO leftist communism bashing fascism or other current thing talking points. The trannylator team is full on woke bitches.
>>
>>737618942
The Japanese view of piracy is almost religious in nature. They have a concept of copyright that extends even to personal alterations of a work, like if you mod a video game for yourself that's copyright infringement. Because the author has a right to their work's integrity or something. It's like a superstition, like even if you do something secretly for personal use, it's as if you've harmed the work's spirit. So they treat anything done without permission like some abhorrent injustice that attacks and destroys the work and its author.

imo it's just an ex post facto rationalization for why they accept the IP laws imposed on them. Like all human beings they have to come up with reasons why they conform to this thing that isn't in their interest.
>>
>>737618990
>japanese would say it would disrespect his spirit or some bullshit
no, nothing close
japanese people follow rules without thinking
that is all there is to it

they follow the same ruleset, without thought if it is good or bad or if it has any reason to exist
>>
>>737613885
Good to hear they aren't ignoring the issue. If it's actually fixed properly I'll boughted for sure.
>>
>>737618885
Bro they were still localized with pop culture references and slang. Some even had an entire quest cut like Persona 1. People just performatively hate the modern ones for being "woke" even though it was minor
>>
File: XC2.jpg (197 KB, 777x858)
197 KB
197 KB JPG
kill all localizers
>>
File: Crack.jpg (188 KB, 1080x1070)
188 KB
188 KB JPG
>>737619374
Ehhh that seems to be a recent phenomenon due to corporate propaganda. So when eroges died in the 00's the creators blamed it on piracy so after some discussion it slowly became a taboo online and on JP twitter there was a bunch of chuds seething about their friend IRL pirating manga
>>
File: 1706464323788090.png (190 KB, 250x508)
190 KB
190 KB PNG
>>737619390
>People just performatively hate the modern ones for being "woke" even though it was minor
>>
>>737619238
a lot of weebs are butthurt about the "end fascism" line, but it entirely fits

in game a government shuts down a stream and plenty of users send responses to it. Yamero mean STOPPPP, but end fascism works too
>>
why are people here mad?
none of u know japanese lol
>>
>>737616807
English chuddy wuddies would NEVER understand the complexity of やめろ, we just NEED to turn into something which carries the feeling like FUCK FASCIST CHUDS, okay?
>>
>>737619563
I'm learning it desu, I'm not even mad I wanted to talk about Japanese, I'm reading a book about Japanese grammar ATM
>>
ファシズムやめろ
>>
>>737619481
japanese people always opposed piracy, you'd even see it in warnings from arcade screens.

i think the weebs whining about unfaithful localizers should respect the easiest custom of their culture to follow
>>
>>737615417
Japanese boomers also trust the western (((consulting))) companies too much. Namco, Sega and square Enix lost a lot of money just by listening to them to make ugly games (forspoken, unknown 9, hyenas), they want japanese companies to tank to buy them for cheap
>>
Anyways in the book there's this shit about generative grammar and how it differs from traditional grammar but idgi
>>
File: the beast.png (1.52 MB, 1080x1014)
1.52 MB
1.52 MB PNG
>>737619205
Copyright just shouldn't exist at all. Copyright was originally conceived for the sake of censorship, and only serves to strangle humanity's creativity by sectioning off parts of our intellect as someone else's "intellectual property". It does not encourage new works, but discourages them through harmful monopolies. Print culture thrived for centuries before copyright, and it thrives right now on the internet where copyright is rightly ignored. For actual inventions and things that need R&D recouped, we already have patents.
>>
>>737619556
Don't you have a gay orgy to prep for sam?
>>
File: markdancedcrazy.jpg (76 KB, 478x358)
76 KB
76 KB JPG
>>737619712
Oh I see, you're whining that minorities are working on it. That's why you never had a problem with localization prior to this.
>>
>>737619556
何言ってっるの?俺の日本語はけっこうだ。それで、アンタ?出来る?笑
>>
>>737614552
Here, I’ll be your lack of empathy
>Oh players are saying there are English localization mistakes. I’ll go talk to the TL company and give them time to fix it.
>*Tranny TL shout down the devs concerns but say they’ll tweak shit(take the bag and make it worse)*
>Hmm they’re saying this is what players want and insisted nobody would understand the native references. They seemed confident and all of them agreed so it must be true. I guess it’s for the best and they can improve it.
>*Trannies ignore this and double down on their sole opportunity to piss off those evil 4channers specifically*
>Game releases
>Trannies successfully piss everybody off, their primary goal, and got paid to do it
>Wow I wasn’t aware the mistakes were this bad and they refused to fix it. Why wouldn’t they fix it? They’re supposed to be professionals with a lot of experience the company was at the top of lists and they really like trains! I love trains. How could somebody who loves trains be bad at their job? Trains are always on time…
>>
File: 1764359784721499.gif (1.74 MB, 320x240)
1.74 MB
1.74 MB GIF
>>737613885
>look into the DragonBaby company
>https://www.dragonbaby.com
>horrid indian-tier web design
>they have a division in Osaka, Japan
>has done localizations for Nintendo, SEGA, Capcom, Konami, and SNK
Apparently they're FILTHY britbongs and these fuckers are scamming Japs right this instant.
I've seen enough,fucking do KyoAni on this company,
>>
>>737619878
kill yourself trannylator
>>
File: terms.png (164 KB, 443x409)
164 KB
164 KB PNG
>>737618793
>>
>>737619659
Trvke
>>
Can we talk about linguistics and Japanese(日本語)instead?
>>
>>737615417
wtf is this glaze. the old japanese image/textboards weren't le epic raid time 4chan core of course like how people believed 4chan was years ago, but it certainly wasn't polite as well. Feels like I've read a fair share of manga/vn where they randomly put a 2chan stand-in as being troll central. if anything it's the opposite nips = polite irl, open to shitpost on the internet
>>
>>737613885
Would it kill trannyslators to just.... translate?
>>
>>737613885
TOTAL JEW DEATH
TOTAL TROON DEATH
TOTAL COMMIE DEATH
>>
>>737613885
I fucking hope so. Good god the english TL needs a complete fucking rewrite
>>
>>737619659
I think they don't understand how deep the agenda-driven behavior goes in the west, which tbf is great for them, I'd love to be completely disconnected from that shit. But they can't understand that even real companies worth billions are being steered by what basically amounts to political religion. They can't understand that the people who look credible and have lots of money are not actually credible and may even be severely disconnected from reality.
>>
>>737619946
>refers to companies theyve worked with as sacrifices
the jokes write themselves
>>
>>737615678
They used AI for most languages so it makes sense it tried to stay accurate. English was the one with a disgusting bluesky user translating.
>>
>>737615084
God I fucking hate Square Enix's localization department. They keep me from buying any of their fucking games.
>>
>>737620043
>can't derail a thread properly to save his ass
Next time ask:
>what's the best manga for beginners?
>when can I quit anki?
>why do japs still use kanji when it's so uselessly difficult?
Etc.
>>
>>737613885
thats fine and all but the 'localizer' needs to be blacklisted.
>>
>>737619563
That makes it worse though? Someone who knows japanese can just play in japanese. I can't and therefore have to rely on someone doing their job and they did a shit job.
>>
>>737619946
>Ace attorney
kek wtf, are these also the EAT YOUR HAMBURGER APOLLO people???
>pokemon anime on there
Is all bad localization just one fucking guy?
>>
>>737615417
>>737620158
for me its more like 50% 5channers are zainichi gooks who posted anti-jap psyops everyday, and its why im here
>>
Pax Americana and its consequences
>>
>>737620260
>They used AI for most languages
I believe this too, but do we actually have evidence for this or is it just guessing?
>>
>>737619257
nah monolingual burgerclaps wrote the localization in OP
>>
>>737620302
Why Japs don't have subjects like us Westerners? Are they stupid?
>>
>>737613885
I just realized from your thread title that they removed the "Denpa" from the "Yunyun Denpa Syndrome" title. what the fuck man I hate TRANSlators so much.
>>
>>737620328
>who posted anti-jap psyops everyday
and the japs blame koreans and chinese each time a japanese person commits a crime/does something valued as non-japanese

you are all the same lol
rotten to the core and vitriol against others
>>
>>737615417
I feel bad for the Japanese. They're a very high trust society among its people and their government is gonna piss all that good away with mass-immigration.
>>
File: 1770485846703339.png (1.17 MB, 955x1024)
1.17 MB
1.17 MB PNG
>>737615678
Americans
>>
>>737620404
Please understand, Americans don't know what a "denpa" is so it had to be removed
>>
>>737613885
The translation problem goes beyond jarring noticeable stuff like fascism stuff, but tiny bits here and there all over the script. you have to do a FULL RETRANSLATION if you actually want to fix the TL.
Notice how the English title Yunyun Syndrome!? Rhythm Psychosis has no "Denpa" in it? that's right, THAT is the spirit of the translation. you can't fix it. you have to redo it.

What the devs did was put a band aid, fixing all the jarring stuff without addressing the source of the problem, to calm down the masses without actually doing much.
>>
>>737615728
They were not. I've seen a bunch of texts from other languages and they missed a bunch of pretty different references which is a pretty human thing.
>>
>English: walk walked walking
Simple
>Japanese: 歩く歩いてる 歩かせる歩くながら
Why is this language so inefficient???
>>
File: Xeno bastardization.jpg (749 KB, 4427x5554)
749 KB
749 KB JPG
did someone fix Xenoblade 3 yet or not?
>>
>>737615728
So you're saying that AI is better than trannyslators?
>>
>>737620421
i have to admit that gooks turned me from a leftist to now a fascist lmao
还有,你能介绍下你是啥成分方便我骂你吗?
>>
>>737618847
Well, there it is. Pack it up trannies you lost this one
>>
>>737613885
I wonder if they think it was worth ruining the reputation of the entire industry just so they could insert their shitty twitter memes.
>>
>topic: are corporate policies fascism
>comment: stop fascism!

>new topic: are corporate policies fascism
>comment: somebody stop this!

I guess if that satisfies the SEA retards who peddle this schizo shit to each other then we can all be on our merry way?
>>
>>737620575
Not only is AI better than them, a SOTA model is also better than a competent human translator trying his best by himself.
>>
>>737620575
Troons who don't even speak the language<<<MTL<<<person who learnt the language as a hobby<<<person who majored the language in college<<<professional translators and professors<<<<<<<<<<12 year old who speaks the language as a native
>>
File: file.png (26 KB, 453x84)
26 KB
26 KB PNG
new patch notes
lol
>>
>>737614318
>you don't hate Americans enough
>>
https://steamcommunity.com/games/2914150/announcements/detail/502856256328827747
>>
>>737620597
赞成维吾尔族人独立,欢迎啊
>>
>>737619659
Investors are even using ai reviews for square Enix, they have been after them for a while.
>>
>>737620661
None of these changes matter if they're still working with the same localization subhumans.
I don't want my money going into that DragonBaby company in any way.
>>
File: you will die.jpg (23 KB, 248x248)
23 KB
23 KB JPG
>>737620709
Ross won.
GG won.
>>
>>737620709
>dev got so fed up with the trannies he fixed most of the shit in like 5 hours
Complete troon holocaust
>>
>>737619916
お、俺は出来ないでも、俺でも読みえた!
。。。少しだけ。。。
>>
>>737620767
>>737619916
Why can't you have simple, efficient . and instead have to draw circles?
>>
>>737620239
They still have PTSD with western journos review bombing their jrpgs. There is an obvious racism towards Japan because they still make good looking characters and that can't be for your average cucked misandrist (((investor))).

I think the chink monkey devs exposed these companies as mafias extorting like 7 millions from them. See also the boomers confused as to why they need to change the gender for dq remakes, they literally DONT understand the west

Also sadly japan is already starting to import jeets
>>
File: file.png (15 KB, 289x155)
15 KB
15 KB PNG
>>737620709
it's still fucked
>>
>>737620443
nips and weebs are low iq and can't see the big picture.
I remember a few months ago the right wing was tricked into thinking Sanseito was the epic based party because the media on the left intentionally aura-lobbed for them ("They're evil and must be stopped!") to trick people into thinking it's a strong choice when this is standard uniparty playbook to trick retards, their leader is a literal walltoucher and was on the Yamato Jewish Friendship Association while chatting up with Charlie Kirk before he got blown out. It's all kosher conservative slop where they say no more foreigners while bringing in more immigrants on the downlow that the media would ignore under their instruction. Same with the LDP where twitter weebs whose knowledge of Japanese politics only extend to Abe have sex memes thought literally anything would change and don't know what the origins of the LDP are and they wouldn't have continued the same policies.
The last chance for Japan to be based instead of the faux burger approved version died with Mishima kek
>>
>>737620710
害,用你的脑子想一想,然后呢?他们一共有多少人?你觉得在经济上有可能独立吗?
不过说实话,我根本不在乎
>>
>>737620797
Chinese people used 。 for centuries why should they change when . Can cause confusion especially when you write top down and not left right
>>
>>737620797
Japanese was written with a brush like most asian languages, please understand. Its just to make it look more aesthetic when using a brush stroke method.
>>
>>737620443
Modern immigrants are so entitled and clashes so fucking much with your clean and polite nips even nips are starting to call them out.
>>
File: picuture_file_033_1.gif (625 KB, 1920x1068)
625 KB
625 KB GIF
>>737613885
Still going to leave my negative review up and refund at the last moment unless they somehow remove every out of place 2020s Twitter meme within two weeks.
>>
>>737620887
i mean, how are you going to make a nice round dot with a brush? you gotta do it with a circle motion, and then it'd need to be small to be filled, so it's just a circle
>>
>>737620767
いいあ、俺も少しだけ出来るが大丈夫だと思う
>>
>>737620818
there is no big picture schizo.
take you activism somehwere else
>>
>>737620538
You're literally going "denpa is a special word impossible to translate". Wanting TV Nihon tier translation is just as bad as localization.
>>
>>737620879
试图和我用中文对话的人,将截取全员蒸汽简介并向中华人民共和国公安部举报
>>
>>737620893
Modern immigrants aren't white but nigs, chinks and indians. Zoomers were raised on brainrot and single mom no care in world black culture. That's why that's happening.
>>
>>737620709
>he actually delivered instantly
based
>>
>>737620928
Poke it down gently.
>>737620962
Radiowave-core.
>>
>>737620962
>denpa is a special word impossible to translate
okay, then just leave it at "denpa"
>>
>>737620962
Denpa is a proper noun in this context.
>>
>>737620797
they occupy different spaces
。。。。
.............
>>
>>737620818
>lie to the masses with tempting promises
>win votes then break or half-ass said promises
>slowly ruin the country even more
It's aggravating honestly seeing Japan turn to shit because of lying politicians that have ties to Israel jews
>>
>>737620965
lmao
>>
>>737621087
Hatred of Jews knows know country-boundaries, glad you could finally see it lmao.
>>
>>737620818
I liked LDP during Kishida and Ishiba tho, shame they got replaced by Takaichi
>>
>>737619481
Nah I saw a tweet saying in the old rural/city divide plenty of otaku out there pirated in the past when access was harder and the Nyaa receiving plenty of Japanese traffic (unless you believe this is mostly Chinese VPN). The difference is that it's a matter of not putting your shit out there. /v/ does the same fucking shit where they have to loudly advertise that they pirate for moral reasons instead of just doing it and telling nobody. Honestly I would prefer the Japanese approach where they'd lie about it to keep up pretenses and kayfabe instead of this shit where zoomers message authors saying they're pirating their shit while reading everything on tiktok
>>
>>737621104
Does it sound natural and offensive to mainlanders, I need to write anti-CCP and anti-russian stuff on my profile cus a chinese guy tried to hack my Steam account
>>
>>737621159
ehh, sorry, ぱよぱよちーん?
>>
>>737621229
based. Just make sure to say shit like: "I support Taiwanese Independence and Separation. End child limits, pro capitalism; Death to communism and Xi Jinping's Regime;" in Simplified Chinese.
>>
>>737616807
Eat your fucking jelly doughnut.
>>
>>737621335
Shut it or I might feed your ass a seaweed wrapped rice donut.
>>
>>737621314
Well I thought of changing my username to 卍卍 大日本Rikusentai Chinkslayer1488 卍卍 and set my profile picture to a totenkopf but I'm not a racist person so i just settled with a milder one
>>
>>737621314
kek
I just simply say Nanking was justified.
>>
>>737621391
kek. Don't have to be racist to hate chinks and call them chinks. (It refers to mainland gooks. Taiwanese are not Chinks as an example as they reject that connection and ideology.)
>>
Every English translation should be left to Canadians.
>>
>>737620962
its not even that denpa is a special word thats impossible to translate, its that denpa has a direct english equivalent and people dont want to use it because it has connotations - that are the exact same connotations that denpa has.
>>
>>737621463
I don't mind Chinese people, I just want to prevent hackers
Also wrote "Why aren't you participating in the Special Military Operation to denazify Ukraine, comrade" in Russian but not sure that will work bc Russia is slightly democratic
>>
>>737621229
obviously machine translation,
and desu, cant get the threat directly
>>
>>737620962
Leitwort theory was established and employed by great thinkers like Rosenzweig and Buber, it is not an invention of sone fantranslation group.
>>
>>737621529
Russia isn't democratic just state "Putin is a crazy person and needs to be locked up." (this is what gets you arrested in Russia and questioned.)
>>
File: 1768489539876088.png (8 KB, 159x74)
8 KB
8 KB PNG
>>737620709
>>
>>737621597
Well? You can understand this, right?
>>
>>737621529
Anon I feel like that'd make it more likely kek. I don't think the shitpost bios would actually do anything (It's like someone saying FASCISTS DNI on their twitter bio) and tianmen/xiposting will insta-cut internet is salt-circle tier because everybody uses VPNs to Hong Kong or whatever.

At least I've heard Steam has good support that end and I hope you have 2FA
>>
>>737621529
额,毛子(俄罗斯)比较民主,你认真的吗?
>>
>2026
>The English language still hasn't been able to accurately translate or localize the nuances of the word "お兄ちゃん"
>>
>>737621597
>oagari yo!
that would refer to a great state of hunger, "I'm starving!" type of thing after an exhausting day, right?
>>
>this localization effort
As a former fansubber and scanlator this disgusts me deeply. I just do not understand these people on any level. Go to Ao3 to write fanfiction. People who would be interested in this game would already be interested in Japanese internet culture.
The thing that really bothers me is I never met people like these localizers in the fantranslation scene. Yes, there are some pedantic autist who will argue over the best way to TL a line but it was usually done in good faith to get it right, even if people differ on the idea of right. Why is it the people who are paid to do this shit the worst at it?
>>
>>737621692
Technically speaking: Russia IS more "democratic" or in terms of respecting opposing views (as long as you don't spout them openly or disrupt society) type of business. If you don't oppose current ruling class you can basically do whatever the fuck you want. In China, you have to promote everything CPC does and says like neo-confucianism with maoist bent and all that robotic nonsense about decorum and face shit. Its the least democratic and free country where you can't even have a religion that upsets the ruling class unlike Russia. Freedom of Speech also includes freedom of the Press and the Freedom of the Church from state anon.
>>
>>737621729
I dunno man, Commie was pretty shit
>>
>>737621529
你要不直接写“我在国安有关系,等着查水表吧”?
>>
>>737621597
>adds whitespace and capitalization that don't exist in the original
Fucking localizers.
>>
>>737621723
>that would refer to a great state of hunger,
you could also say something like お腹が空いた
>>
Localizing memes is a stupid idea. Just translate them as they are. People who want to know the meaning can look it up themselves.
>>
>>737621729
It's because these localizer subhumans only ever appear in "professional" companies. I don't know how, but they always manage to get opportunities first to localize a game.
Either they're really good at publicly advertising or they're good at scouring vulnerable naive developers/companies to insert their dogshit into.
>>
>>737621729
I want TL notes back
>>
>>737621879
that's more formal so it doesn't fit. You can in English often hear them say "I'm starving! Want to go grab something?" After walking around a day touring some new place. That's what it refers to more or less. Your sentence would be way more in the ballpark of actual exhaustion.
>>
>>737613885
kek reminds me of when hohols butchered their localization of cyberpunk so poles had to step in and delete that shit
>>
>>737621839
Hey now, their subs of Hidden no Aria made that show watchable. Shame they deleted them after.
>>
>>737621973
>Culture wars are lé good!
>Almost gets your shit banned from online stores.
>NOPE YOINK THAT SHIT SON OR WE AREN'T PLAYING!
>>
File: 1775985873467362.png (1.75 MB, 1286x1286)
1.75 MB
1.75 MB PNG
Why is localisation still a thing? It's literally cultural erasure.
>>
>>737613885
Man, Its gotta suck to be unaware of this, hire a couple of retarded faggots to translate your game and them doing this
>>
File: Merry Christmas.jpg (478 KB, 1920x2160)
478 KB
478 KB JPG
wokeness has infected japan deeply
>>
>>737621963
>that's more formal so it doesn't fit.
oh you mean in terms of this game? i was just tlaking in general, but yes, it wouldn't fit
>>
>>737622064
almost like that's the point
>>
>>737621729
You guys need to get back into the game. I haven't been able to watch anime since fansubbing died. I miss ASS.
>>
>>737621839
They had a lot of bad faith cunts who liked trolling, they were often on a really tight schedule, and they were full of themselves as far as clout goes. You should see how many v2 and v3 they released to clean the shit up. Nothing they ever did was on the level of this localization.
>>
>>737622093
They don't look like nihonjin.
>>
>>737622093
Fuck being afraid of offensive culture: adapt or roll off a cliff.
>>
>>737620241
What the fuck? How are these companies falling for these insane freaks? Do they think this shit is normal in our culture or something?
>>
File: 1777094923990.png (770 KB, 760x780)
770 KB
770 KB PNG
>>737622064
>そういえばキュウちゃんはVTuberには興味ないの? かわいい人がたくさんいるよ
>Offical: Qtie, what's even the point of a Vtuber? There's already tons of cute, real people!
>Deepl: Come to think of it, aren't you interested in VTubers, Kyu-chan? There are lots of cute ones out there.

They are erasing my culture the most!
>>
>>737622093
Reminded me of the Uma Musume Cinderella Gray drama where the localizer subhumans didn't bother to translate Merry Christmas as is in English subs.
That's what happens when their shit government constantly mass imports god damn muslims and have to cater to a wider audience.
>>
>>737622064
As much as I hate Albert's FGO efforts and censorship, this shit really puts it back into light just how much worse it can get. At least Osakabehime never had a line added about carving out her uterus
>>
>>737620962
yes and the devs agreed with me
>>
>>737620552
So who was credited for the non-English translations?
>>
keep up the pressure on EN translations the japanese are noticing
>>
>>737622241
>didn't bother to translate Merry Christmas as is
They did the same in uma musume global, tons of other jelly donut tier shit in that game as well.
>>
>>737622064
>literally cultural erasure
correct. notice how it only happened to the english translation
>>
>>737622241
Kinda ridiculous that Japan who didn't originally even celebrate Christmas has Merry Christmas in its lines and the localisers deem this to be too problematic for the culture where the whole thing originated from.
The day of the rope can't come soon enough
>>
File: Fk1IDnGXgAAuOyA.jpg (134 KB, 692x1143)
134 KB
134 KB JPG
>>737622064
>literally cultural erasure.
That's the whole point, Amerijews want to erase every culture on Earth.
They've done it to Europe and wish to do so to every country under their sphere of influence.
>>
Honestly, seeing these dog shit localizations, and localizers defending them, I genuinely want all of these people replaced by AI.
They're actual cultural vandals.
>>
>>737622485
>Originally.
Originally based on when? Its a cultural import and there's been Christians in Japan for centuries. Especially Dutch Catholics and some Jesuits originally who even did a trick to change their black outfits into orange because the locals saw orange colors as spiritual-wear due to buddhism link to promote Christianity there that way.
>>
>>737622556
I bet all these localizers have jewish investment money put into them, there's no way these fuckers can maintain being afloat this easily with how obviously shit they are without some help.
>>
>>737614164
He got scammed by the lolcowlizers pretty much
>>
>>737622241
when i worked in the us it was exclusively closeminded leftists and jewish americans who pushed back on "christian defaultism"
muslims never had a problem with it, they believe in jesus as a prophet after all
even the actual israelis we had didn't give a shit
>>
File: images.jpg (11 KB, 265x190)
11 KB
11 KB JPG
>>737621723
The opposite. It's an invitation to eat (e.g., "Dig in!").
It's also a Food Wars reference.
>>
File: Portuguese.jpg (98 KB, 750x500)
98 KB
98 KB JPG
>>737622573
>Dutch
>>
>>737622703
Aaahh I see. So its "Open up." Type of thing?
>>
>>737617581
Same thing by definition
>>
>>737621597
Finally some Twitter approved translations
>>
>>737622779
Portuguese as well. It was mainly those two countries originally that had western people come in to Japan and interacting with it.
>Rangaku (Kyūjitai: 蘭學,[a] English: Dutch learning), and by extension Yōgaku (Japanese: 洋学; "Western learning"), is a body of knowledge developed by Japan through its contacts with the Dutch enclave of Dejima, which allowed Japan to keep abreast of Western technology and medicine in the period when the country was closed to foreigners from 1641 to 1853 because of the Tokugawa shogunate's policy of national isolation (sakoku).
More you know.
>>
>>737620239
They know how deep it goes, that's why they comply with it. The ones which don't are still heavily JP-focused or JP-only.

It's so fucking funny how the west reacted to Yuji Horii's candid remarks about body type/sex and age ratings. Motherfuckers unironically tried to gaslight everyone in to thinking the subtitles were "misleading".
>>
>>737622691
That helps puts things into perspectives. Japan's not importing normal muslims, they're importing radicalist muslims that want to convert children into their religion.
>>
Dekinais spend all their time complaining about the translation but never spend any time learning Japanese, maybe you should just stick to your woke ass western gun and ball games?
>>
While we're fixing the game can you tell the dev that I need less YUNYUN and more Qchan's YUMYUM if you know what I mean
>>
>>737622796
Yup, exactly.
>>
>>737622691
>another dumb bitch that believes the good old "But we also believe in "Isa" trick." whilst denouncing, lying about and decrying Jesus and Christianity and constantly calling Christians and Whites "Dirty western pigs and idolaters!"
Muslim apologists are tiresome.
>>
>>737622894
I think it's a fair complaint when they're inaccurate.
>>
>>737621729
You won't meet them in passion project related things, these maggots infest the hobby by nepotism or taking over stuff and only mingle among themselves
>>
>>737623140
At least maggots can be used to feed birds, these people are dogshit. Stop insulting nature.
>>
>>737620709
It's clearly the exact same fags writing in the exact same style. It's over. Dev is retarded.
>>
>>737618203
trannies are not genuine weebs they are into anime so they can roleplay yuri
>>
File: 1770134777176794.png (925 KB, 1920x1080)
925 KB
925 KB PNG
Man, don't these "professionals" even feel shame?
>>
>>737622691
>>737622870
Hey Muhammed! Go blow yourself up for Allah you insidious jew tier fucking shitskin.
https://en.wikipedia.org/wiki/Kafir

Islam is a religion created by a bloodthirsty warlord to tame the populations he conquered into submission while he was away conquering something else.
>>
>>737620709
dude in a silk dress moment
>>
>>737623464
What shame?
These delusional retards will showcase theie powerlevel in public while wearing a fucking dress.
>>
>>737623280
I wish that were true, but many of them are just autistic dudes who’ve been tricked into believing they’re be part of some loving community. Truly a sad situation
>>
>>737618604
>>Korea: gacha, and nothing else
the gacha company behind nikke taking their gacha money and making a real game was very surprising, maybe there is some hope for them
>>
>>737623464
They take pride in how much of their own perversions they can add while getting away with it.
That is their professionalism.
>>
>>737620709
AHAHAHAHAHHAH I FUCKING KNEW IT THEY DIDN'T KICK OUT THE TRANNYLATORS
>>
>>737623563
the millenial troons sure I can see that, they were usually "normal" for a much longer part of their lives, but not the zoomers
>>
>>737620554
That's not exactly a fair comparison, since you could analyze a verb's conjugation as being only its stem + auxiliary verb/particle/adjective, since that's technically how it functions.
For example, 歩き (continuative) + ながら (while) or 歩か (irrealis) せる (causative).
>>
File: 17862e8cee9537405.mp4 (686 KB, 600x318)
686 KB
686 KB MP4
>>737621578
Does changing your pfp to Xi Jinping memes actually work or is it just a meme?
>>
File: 56778587758.png (1.04 MB, 1837x854)
1.04 MB
1.04 MB PNG
>>737623464
No, they're happy about it. Look at their portfolio on their website. It's always about what they can get away with.
>>
>>737623714
Based meme.
>>
>>737623753
more than a reason to boycott any games touched by these retards.
>>
>>737623753
>Not Human
So that's why the full release has an infinitely worse translation than the browser version
>>
>>737623816
I knew there was something really wrong with the dialog writing and now I know
>>
File: 1755477954949641.jpg (44 KB, 348x219)
44 KB
44 KB JPG
>>737613885
Frankly, I'd hope someone still goes ahead with a fan (M)TL, or the translation is completely redone by a new team on their side. The writing style in the English version is still grossly obnoxious and out of place with '2012 era imageboard'.
German seems a little rough but it's still better than even the revised English lines DESU.
>>
File: 1763169386811806.png (711 KB, 804x965)
711 KB
711 KB PNG
Sephirot Sword 57 has spoken.
>>
>>737623961
Based as always
>>
>>737623961
well he's right
>>
>>737617101
fuck off, faggot
>>
>>737623961
Has he ever had a bad take?
>>
https://store.steampowered.com/app/4150720/PUKEY_GODDES_SHOT_TRICK/

Will you play the Yunyun dev's next game?
Reminds me of Meneherarium
>>
>>737623961
Is this guy ironic or serious
>>
>>737614164
Trannylators think they're in the right to rewrite any japanese games they work on because they know the devs can't proofread it
>>
They will probably patch up what they can for now and work in a new translation, hopefully with another team, out in one or two months.
>>
>>737624083
Yes
>>
There are no games worth this much time and effort that required a Japanese translation.

You just have infantile tastes in media.
>>
>>737623895
>2012 era imageboard
If that's what you want, playing it in the original Japanese won't help you either. They definitely weren't saying 嘘松 or 尊い or てぇてぇ on Futaba Channel in 2012 so I guess the game itself is ``out of place'' with what you for some reason expect from it.
>>
青年日本の歌 sounds super cool when you inderstand the lyrics
>>
>>737624083
it's just an internet persona like avgn.

https://x.com/SephirothSword_/status/1942370819704828037
>>
>>737624154
I looked up ゆとり語 a while ago and almost choked myself
>>
>>737624062
hell nah. i hope it flops.
>>
File: 1775956675484008.webm (691 KB, 600x338)
691 KB
691 KB WEBM
>>737624062
If the dev is still willing to work with DragonBaby on Yunyum, it doesn't bode well for this.
>>
File: 1754259386775150.png (10 KB, 186x75)
10 KB
10 KB PNG
>ギャルゲー was translated as "cutesy game"
>retranslated as dating sim
It's better but still not great. This is a game targeting genuine otaku just put bishoujo game
There was also insane things like this too before. What the fuck is wrong with translators
>>
>>737624154
>嘘松
According to Japanese wikipedia that's from 2015, not that far off from 2012.
>>
>>737624148
>Ther- AAAAAAAAAACCCCCCCCCCCKKKKKKKKKKKK
>>
>>737624406
"Pretty Game." kiri = Pretty/Sparkling, Ge = game.
Is the direct translation. These people are just retards. They can't even do a direct translation that people would get what the original was.
>>
>>737624406
I mean, galge doesn't have a snappy English equivalent so 'dating sim' is ...fine if they absolutely need to avoid straight up romaji shit (for some reason).
>>
>>737624540
You literally can't read kana while offering your sage advice. This is beyond dekinai.
>>
>>737624540
where's the kiri nigga
>>
>>737624540
Anon...that says galge
>>
>>737614164
The creators don't speak English, how could they even tell?
>>
Did they hire dragonbaby to translate this?
>>
>>737624680
yes lol
>>
>>737624540
>kiri
i'd understand the "ki" mistake, but also "ri"? the fuck.
>>
>>737624689
no fucking wonder it's so bad
it's literally full of troons funded by a jew
>>
>>737624625
hilarious how they can either leave it as Galge or TL as girl(y) game and people will immediately understand what the fuck they are talking about.
>>
>Wahh me no know ingrish
Not my problem, bend the fucking knee and learn lingua franca or fuck off from the international stores
>>
>>737621314
instead say you support west taiwans integration into the glorious peoples republic of china
>>
>>737624540
ryuu means egg
>>
>>737624662
He posted that long apology using MTL and everyone understood it fine. He could have used MTL to translate the localization back into Japanese to see if there's any weird fuckery going on, and it would have been immediately obvious that something isn't right. え?これは全然違うセリフじゃないか
>>
>>737621335
ich bin ein berliner
>>
>>737614476
I think he can declare contract breach and demand re-translation for free. Thats probably why he goes with same translator who fucked up so he has to fix it for free per contract. In my company we had similar issue couple of times with translations of some legal docs and faggots had to fix shit for free. Or its simply Japanese retardation.
>>
>>737624584
galgame does come off pretty strange but still understandable for people that are genuine otaku. I even went with bishoujo game in my post instead of gal game because it keeps the exact same meaning but it's striking enough that it would be more likely for someone not that into otaku culture to go "wtf is that" and actually look into it.
>>
File: b and b.jpg (138 KB, 525x809)
138 KB
138 KB JPG
>>737619926
>>
>>737624584
>galge doesn't have a snappy English equivalent
It does. It's galge.

I know shocking, wait until you hear how we translated eroge, moege and nukige VNs in the west
>>
>>737624062
>open trailer
>mori calliope
>close trailer
>>
>>737624062
>churning out slop ge every year
>same staff
>vtuber singing in the trailer
I can feel the soulless corporate greed from here
>>
I heard Japanese teenagers in the 00's would make ridiculous grammar mistakes like やれし, 死ねし, するなし

How is this even possible, I mean if everybody gets that wrong that just means grammar is changing but these isolating cases mean the person speaking them is just bad at Japanese
>>
>>737624584
But dating sim isn't just the same as any galge where you end up with a pretty girl. It's a simulator with stats beyond just "affection." Only people with surface level knowledge of VNs would use the term dating sim for galge.
>>
>>737613885
marketing stunt
>>
File: sue if she cool.png (8 KB, 306x303)
8 KB
8 KB PNG
>>737619697
this would mean anyone that could copy a game could sell it retard. that said it should last no more than 20 years imho, maybe even just 15. the children who grew up with it should have a legal and moral right to it in its entirety.
>>
Troonbros, this is VERY BAD!
A japanese gaming news twitter with 1.3million follows is reporting it
https://x.com/HayakawaHayat/status/2047855762396074194
The tweet has 700k views in just 2 hours. This is BAD, this will undermine everything we worked for
>>
>>737624584
Anyone who is interested in this game is the weebiest of weebs. Assume they know this shit and if they don't they can google it.
>>
galges are dating sims though
>>
>>737625050
nihongo muzukashii
>>
>>737623714
不是很懂,可能一些小学生会?
最近几年洗脑教育越来越厉害了,俺也整不明白
>>
>>737615678
7/8 of these languages were completely translated by AI lmao. Even the comment I sent to the developer team in Japanese was AI. This is why localizers are subhumans and deserve to lose their jobs.
>>
>>737625202
Every child magically masters language and its grammar around the same age unless they're disabled. Moder linguistics is built around this premise

A teenager making basic grammar mistakes means they learnt a different language with a different set of rules(dialect), or that the rules are changing, or that the kid is disabled
>>
>>737618847
Based ken-sama
>>
>>737625334
>This is why localizers are subhumans and deserve to lose their jobs.
Isnt this a bit too harsh? I think they should lose their lives instead
>>
>>737618847
>People agreeing with this ironic weeb faggot
He's also an enemy.
>>
>>737625390
Getting rid of them quickly is too lenient, they should be punished before death.
>>
>>737616807
imagine phrases like 'drink the kool-aid' or 'go postal', they are meaningless outside of the english-speaking sphere, they're hugely contextual.
>>
>>737620709
Now why couldn't they have done this in the first place? Still not great, but a noticeable improvement.
>>
>>737619697
>Copyright just shouldn't exist at all.
The only people that say this are useful idiots of mega corps if not outright shills for them. Seriously, they are the ones that benefit the most from your honestly dogshit opinion. There's nothing stopping Amazon from taking your book and mass publishing it copyright doesn't exist. If you made a video game, there's nothing stopping Steam from taking your game, distrusting it, and then refusing to host the game for you. Do mega corps abuse copyright? YES! Does that mean we should just open up the flood gates an let them rape us all? No you FUCKING IDIOT. At the end of the day the copyright is supposed to protect you, and it needs to be reformed not removed.
>>
have you guys tried playing good games instead?
>>
https://docs.google.com/spreadsheets/d/1dvt9FX8O2nmE3csef3oJbSLXwOl8k-VD63yyB_YfB64/edit?gid=0#gid=0
translation compilation
>>
>>737622691
when your dick is stinky it's on you to clean it up
saying your body doesn't stink, just your dick doesn't help matter
when others closed their nose in disgust you cry phobia
when others try to wash you down you cry persecution
when others try to wash your dick you cry pervert
and yet you still thrust your stinky dick everywhere around
it's either you're really stupid or you actually like the smell of your own stinky dick
>>
File: 1755712568720045.png (961 KB, 832x1216)
961 KB
961 KB PNG
>>737625505
kool-aid o nomimasu
>>
File: 1762306465444769.jpg (73 KB, 620x407)
73 KB
73 KB JPG
>>737625541
>>
File: 1759538471596381.jpg (469 KB, 2048x1721)
469 KB
469 KB JPG
>>737625505
There's literally no problem in leaving "'drink the kool-aid' or 'go postal' " as they are. Not everything needs to be localized.

now excuse me while i play my super sugoi kawaii desune denpa otogee
>>
>>737623563
>I wish that were true
it is
they're all surface level weebs at best, everything they do is for attention, they have no real interests
>>
File: 1762415509004936.png (2.72 MB, 1024x1536)
2.72 MB
2.72 MB PNG
>>737615678
It's a mystery.
>>
>>737625505
You'd translate those expressions using a sense-for-sense equivalent. No localization needed. For example:
>Drink the Kool-Aid = 鵜呑みにする
>Go postal = キレる
etc.
>>
>>737625545
>they read influencer in katakana as influenza and translated as that
holy shit dude
>>
seeing a lot of people act like AI would fix this problem and imply they just wouldn't edit it to do the same shit
>>
File: file.png (1.33 MB, 2549x1440)
1.33 MB
1.33 MB PNG
unc still got it
>>
>>737618572
The portugese translation is fine
The spanish translation is fine
You americans are a plague
>>
>>737625505
>'drink the kool-aid'
洗脳される
>'go postal',
ストレスのあまり虐殺する
>>
>>737625196
No they aren't, retard.
>>
>>737620818
>because the media on the left intentionally aura-lobbed for them ("They're evil and must be stopped!") to trick people into thinking it's a strong choice
Stop patting yourself on the back, the leftists are not smart enough for psyops like this and they just call anyone a fascist racist who even slightly entertains an anti-immigration rhetoric. The fact that there are a lot of traitors in the supposed "conservatives" doesn't change the fact the leftists are useful idiots and footsoldiers for the same globohomo that pays off the traitors, they just fulfill a different role.
>>
ee hard mode?
Only uncs play in hard mode
lame
>>
>>737619946
>has done localizations for Nintendo, SEGA, Capcom, Konami, and SNK
ah no wonder their games are shit now
>>
>>737626047
meant for >>737625892
>>
>>737625890
The Japanese company could have a Japanese guy do that job instead of contracting an American company. If you let the AI do the entire job, you don't need to be able to speak the target language.
It wouldn't result in a great translation, but it would at least avoid a disaster like this. Obviously it's still better to contract a competent translator who doesn't use the job to cope with his failed writing career.
>>
I know the theme of this game in Denpa but A Nigga could really use some j-core right now
>>
>>737625890
Mantra Inc. used AI plus translators with no localization for other languages and they're just better.
>>
>>737626051
@Grok which of these companies has started using "Body type A B" instead of "Male Female"
>>
>>737625993
Nta but Sanseito believes wheat is a GHQ conspiracy to make the Japanese population weak and rambles about GMOs and stuff

And they want to completely rewrite the Constitution

Complete schizos
>>
>>737616807
>>737625505
>>737625693
good localization exists, but even as a localization appreciator, i have no real reason to hope for or champion it. localizers are hanging themselves with their own rope. I'm not going to stop them. I'm just going to enjoy the classics that where good in spite of everything like azumanga and trails in the sky.
>>
>>737625890
You're acting like they'd even be hired if they were just using AI.
>>
File: 1769476635512304.jpg (40 KB, 400x400)
40 KB
40 KB JPG
>>737619946
literally a satanic jewish website
>>
>>737615329
Seething tranny (pedophile).
>>
>>737625158
Would love to see this become a major incident that causes the troonslation studio to be blacklisted and devs to be more cautious.
>>
>>737626047
what speed your playing on?
>>
>>737626108
Problem is Dragonbaby is situated in Osaka. Mantras who did the non-English TLs is Japanese too. It's not as simple as "don't hire American companies".
>>
File: x.png (2.13 MB, 1169x1038)
2.13 MB
2.13 MB PNG
>>737626179
Sega
>>
>>737619336
>That's why when USA bombs, attacks, or opresses a country, the citizens see it as a moral and good act. See whole Venezuela/Cuba/Greenland/Iran thing.
I'm a Eurofag but it's always hilarious when you retards pretend that third world dictatorships are just UwU smol beans that never hurt a fly and burgers are attacking them for no reason kek. Absolutely geopolitically illiterate and probably a self-hating american tranny too.
>>
how long does it take to master japanese?
>>
>>737626360
Even natives don't actually master it so several lifetimes.
>>
>>737619946
>baby
What the actual fuck is going on here? Is this some dog whistle for satanists?
>>
>>737626303
Might have to go with not contracting any translation company that employs or contracts any non-Japanese person at all.
>>
>>737613885
Americans have been sabotaging Japanese games for 40 years straight.
>>
>>737626360
A lifetime, but you can get to a pretty decent level in 4-5 years.
>>
File: 1775799826690235.png (17 KB, 785x313)
17 KB
17 KB PNG
>>737625158
Impressions.
and turn that shit off anon. the numbers have no bearing on how you should view something.
>>
>>737626303
Are they british or american?
>>
>>737626360
you can't even master english
https://www.youtube.com/shorts/cmRtY7eFVM0
>>
>>737614164
These people single handedly have given localizers and translator bad rep to the point that even a lot of anti-AI people are telling them to go fuck themselves. Not to say that AI translation is nearly as "flawless" as AIfags make it out to be, but it speaks to the level of fuckery these fucking cunts have employed to get to that point. I feel bad for the translators that actually do their jobs. Also the companies hiring these faggots should be held responsible for having no form of oversight
>>
Nobody has been able to explain why this localization was so uniquely bad. Dragonbaby has done a lot of localizations, including the original Needy Girl Overdose, and none of them have been awkward rewrite quality like this one. My guess is that the dev specifically requested this style and now that it's backfired he's throwing the company under the bus.
>>
>>737615417
you are full of shit. in no jap media known to me are jap anons ever presented as wholesome chnguses.
>>
>>737626448
it does actually, it tells me how likely it will be the author will see my reply
>>
File: 1753754826768045.png (69 KB, 1691x351)
69 KB
69 KB PNG
Why are jews and trannies like this? what the actual fuck is wrong with them
>>
>>737626406
Anything "baby" themed seems to always have trannies, pedophiles, or activists involved in some way. It might as well be considering the things all these same people do.
>>
>>737626475
Or one of the translators went mask off. Why would the dev want them to ruin his fucking work in an attempt to appeal to extremely small minority of retard? This isnt 2016, they have to know better by now
>>
>>737626256
Big corps have nothing but contempt for this kind of public opinion, even when they are forced to listen to it following a backlash. They are genuinely convinced that they know what's best for us (until they run out of money)
>>
File: im fuego.jpg (123 KB, 704x783)
123 KB
123 KB JPG
>>
外人くん達さぁ、日本語版やればいいじゃん
Or just be happy with the troonslation, it's not exactly the same as Japanese version but it was made especially for you.
>>
>>737626303
Just from seeing their websites it's obvious which one is the actual Japanese company
>>
>>737625903
only jap, chinese and english got localized
the rest is mtl, which is miles better than the english localization
>>
File: 1768941438165442.png (60 KB, 604x368)
60 KB
60 KB PNG
reminder that the demo was even worse
>>
>>737626436
4-5 years to become fluent?
rarely missing words or stuff like weird jargon?
>>
>>737626567
This is quite funny considering the meltdown they had over deltarune just earlier this month
>>
>>737626475
it's bad because not only did they fail to translate, but they injected language and terminology that isn't era-appropriate which makes it stand out a fuckton more than just a simple botched job
imagine someone wrote a colonial-era RPG but all of the translated text was using space-age terminology and modern internet lingo. It's that bad.
>>
>>737626567
>it surely cant happen to me
So true my latinx friend
>>
>>737626475
>Needy Girl Overdose
>not awkward rewrite quality
?
>>
>>737626475
Dragonbaby isn't one person, it's a group of people and each game is delegated to each person. One guy was probably a new blue haired zoomzoom who thought it fit to mistranslate lines. Really stupid way to lose your job immediately and get blacklisted I guess.
>>
>>737626567
You fags were literally chimping out over not having a deltarune translation like a month ago, sit the fuck down
>>
>>737613885
>>737614318
>>737614367
holy fuck, how do the trannylators keep on getting into these games
>>
>>737626552
>Why would the dev want them to ruin his fucking work in an attempt to appeal to extremely small minority of retard?
>herro good sirs can you make my geemu appeal to the tiktok youth like needy streamer overload? prease add lots of skibidi and 67 and tiktok politics
It's LITERALLY that simple
>>
File: 1765560641834226.jpg (143 KB, 889x500)
143 KB
143 KB JPG
Reminder that all localizations are bad because there's more than one anglo country and multiple ESL countries that speak the language and each one of them have their own distinctive ways of speaking it

You are changing the original meaning on purpose to fit your own narrative. We never had any problems until localizers started shitting on everything, they always were and always will be the lowest tier of translation.
>>
>>737626475
>the dev specifically requested that only the english localization, and no other language, be butchered into gen z slop and to remove all of the references that he personally included
>>
>>737626616
Fluent, but still very much dependent on a dictionary when reading literature or playing a game with lots of jargon.
>>
>>737620573
>Fiona
WHY
>>
>>737624995
Not a fan of good music, huh?
>>
>>737626360
Don't worry about mastering it. Get the most common 1000 or so words down then just immerse in content that looks interesting to you with a popup dictionary like yomitan. You don't need to be perfectly native level to enjoy stuff. Even if you are shit at Japanese you are much closer to actually getting the intended experience compared to anyone who played a translation.
>>
>>737626714
nepotism, girft an lies. none of it is genuine merit or honest work
>>
File: 1774701835244175.png (108 KB, 1211x477)
108 KB
108 KB PNG
>>737626567
Localizers also can censor stuff at the source as well.
Companies like Dragonbaby can also act as "consultants" for people or companies that hire them.
>>
>>737626725
His game in his own native language doesnt appeal to tiktok youth or any similar demographic in japanese websites, if anything it appeals to 2ch otaku etc
Why would he want to change this for english?
>>
File: 1765455220689983.jpg (276 KB, 2553x1358)
276 KB
276 KB JPG
>>737626498
>>
>>737619374
You know Comiket is all about making fan works of copyrighted content, yea?
>>
>>737626204
>>
>>737626714
check their website, it's another jewish "baby" satanic group. no i'm not being ironic or sarcastic.
>>
>>737623271
since he used machine translation to announce that he's paying attention, Im gonna go with
>the dev doesnt know english and the localizers took advantage of it
as explanation for this whole mess
>>
>>737626707
I was defending toby fox not wanting his work butchered a month ago, actually
Funny how that works
>>
>>737626809
Because the English audience and the Japanese audience for a game like Needy Streamer Overload are completely different and it would make sense to market this to Tiktok girls in the West while keeping it for the aging otaku in Japan
>>
>>737626809
And only English at that, as if no other language has tiktok users
>>
File: 1761220334625489.jpg (345 KB, 1080x2008)
345 KB
345 KB JPG
>>737626454
I don't know. The website is such cringe gobbledegook that I can't stand to read it. Apparently established by the Amerimutt who butchered Metal Gear Solid in the '90s so that's telling.
>>
>>737626790
>Companies like Dragonbaby can also act as "consultants" for people or companies that hire them.
this reminds me nintendo treehouse is butchering the next fire emblem game right as we speak
>>
>>737622847
>It's so fucking funny how the west reacted to Yuji Horii's candid remarks about body type/sex and age ratings. Motherfuckers unironically tried to gaslight everyone in to thinking the subtitles were "misleading".
Well yeah, Square-Enix put out a PR statement claiming as much, because damage control was more important than the truth.
>>
>>737626697
>who thought it fit
These people don't see it as a "fit." These people literally think they are fighting a war here, and that professional integrity doesn't matter because they believe themselves to be ontologically correct which means they get a free pass to do anything and everything they want with impunity since they are on the "right side."
>>
File: 1755945089617775.gif (21 KB, 199x200)
21 KB
21 KB GIF
>>737626790
I hate sugarbaby i hate dragonbaby i hate satanicbaby

i hate jews so much it's unreal. They ruined everything.
>>
>>737626465
>Not to say that AI translation is nearly as "flawless" as AIfags make it out to be
It's pretty much flawless. The mistakes are often negligible and/or easy to correct with a passing knowledge of Japanese.
>>
>>737626901
>>737626790
Maybe its just me but this font makes it so awfull to read
>>
>>737626759
Demondice is bad and you should feel bad for liking her music.
>>
>sweetbaby
>dragonbaby
>ghostbaby
im nooticing
>>
>>737626965
It is awful, just like the site and company itself.
It's irritating to go through this fucking dogshit site they made.
>>
>>737615678
The English localiser is American and a localiser. The rest are not American and translators.
>>
>>737626968
Okay brad.
>>
>>737620709
>Thanks for changing it but I'm still not gonna buy it
I get the sentiment but announcing it just makes you look like the classic troon "Change this to suite me, but I'm still not buying it." I'm going to actually buy it now to support the rapid response.
>>
>>737620709
why are there so many changes that feel like they changed something that didn't actually matter in the first place and ended up making it worse?
>>
>>737626901
The personification of a reddit browsing, fedora wearing faggot trying to be way too quirky.
It's like they're mentally stunted and never grew up beyond that phase.
>>
>>737627034
The rest are AI.
>>
>>737626901
>In return we give you very best words possible
bitch you don't even know English. how they secured as many contract gigs is downright INSULTING
>>
>>737626498
The cum font goes crazy
>>
File: 1776945538774405.jpg (40 KB, 636x464)
40 KB
40 KB JPG
>Old: necessary evil DEEZ NUTS
>New: IDC
>>
>>737626616
NTA but yea its more than possible. It depends on several factors though. Do you know how you learn? As in the most optimal way for you to grasp concepts. Also, being immersed in the language with no easy way to circumvent the necessity of learning it will speed you up tremendously. Like if you have to move to japan and live there and talk to people, you will obviously be able to learn way faster then practicing every day as a hobby, because your sense of urgency forces you to focus and retain better as it is necessary for immediate survival. Ive seen people get pretty fluent in like 1-2 years because they had to. And if you have a knack for it, months. I remember watching some polygot dude on youtube impress the shit out of native speakers of languages he started learning a few month ago. Id imagine it would be easier to pick up certain languages if you already have the "base" of it (like Spanish --> Portuguese), but yea.
>>
I'M GONNA DOWNLOAD NEEDY GIRL OVERDOSE
>>
File: 1774260174866735.jpg (319 KB, 1080x2132)
319 KB
319 KB JPG
>>737626901
>>737626576
What's also telling btw is how significantly less obnoxious the Japanese version of Dragonbaby's website is. That's probably in part how they're able to pull in their JOP clientele.
>>
>>737614164
Because JP companies will not typically have someone locally that is bilingual that can read/speak English to keep these freaks in check. They believe that LOLcalizers try to do their job in good faith
>>
>>737627202
Wow. That's something.
>>
File: 1769139505430046.jpg (43 KB, 640x480)
43 KB
43 KB JPG
It's worse knowing that there are many more localizer groups like this that are not even public.
>>
>>737627262
the entire pso2 translation by sega was outsourced to nobodies and is full of machine translation and awkward text that even make the voice actors do a double take.

theres a fan translation that is still being updated today that tries to be faithful to the jp version.
>>
>>737627262
If this one breaks apart they'll just scatter into other groups like cockroaches.
>>
>>737627262
>It's worse knowing that there are many more localizer groups like this that are not even public.

The jews don't really hide, they just lie, otherwise their dark satanic magic doesn't work. Don't ask ok, trust the plan, the nose knows.
>>
>>737619556
Not really. It's not as though only fascist governments shut down streams.
>>
File: 1793984792.png (2.98 MB, 1922x1794)
2.98 MB
2.98 MB PNG
>>737627213
They try their best.
>>
>>737626959
>It's pretty much flawless.
Yea just like how it was 2 years ago, right? Dont start AIfag, you say this shit every time for everything related to AI. Its always "basically perfect" until it embarassingly fucks up, then you handwave and downplay it, or say that the AI isnt smart but the next iteration will be.
>n-no this time it is
Then why hasnt there been mass adoption? If it was truly near perfect, we shouldnt be having these problems any more because theyd all be replaced. Also we should have perfect doujin/H-game translations everywhere, yet I can tell you with certainty that hasnt been the case
>>
>>737626731
How would you translate 馬が美味かった?
There are a lot of shitty translations, but unless you want to fill your translation with TL notes, you'll have to take some liberties. It becomes an issue when the translator takes that as an opportunity to rewrite the script according to his tastes.
>>
>>737627202
that's extremely easy to explain
>jap: hey look we're gonna help you translate your game into enligsh :) we're so nice! :)
>eng: hey look, we're the cool leftists that want to consult your company, you wouldn't want people to start spreading rumors how terrible your company is, right?
>>
>>737627202
No wonder this poor dev fell for this shitty ass company. The JP version looks somewhat more professional.
>>
>>737626759
I like some of her songs but most of them I can't stand listening to
>>
>>737627202
>>737627213
This is why I fully support Japanese learning English properly and accelerate their learning and using AI for most basic text speeches. Having an in-house translation team that's all Japanese with proficient English would be much more desirable than the current situation.
>>
>>737620349
I think guessing, I gave a look to the Italian translations and there's absolutely no way it was done by ai
>>
>>737627202
The definition of a bait and switch. They're like those parasitic birds that plant their eggs in other bird's nests.
>>
>>737619556
It's not what the original said. So it's a mistranslation. Simple as that.
>>
>>737627412
>馬が美味かった?
not my problem, i'm not the one getting paid to do a TL.
>>
>>737627378
You're claiming it's not good because your...porn games haven't been translated correctly?
>>
>>737627374
>polish: "stary uwielbiam pierogi"
>literal translation: "dude i love pierogi"
>trannylators: OMG SO MUCH CONTEXT HERE, HOW SHOULD WE TRANNYLATE THIS WORD
>>
>>737619556
>Old: who TF wants kids anywayz
>New: Not interested anyway
>>
File: surprised.gif (885 KB, 195x229)
885 KB
885 KB GIF
>Discord is having a melty because some towelhead BTFO their arguments
Even the sandniggers had enough.
>>
>>737626646

It's latinaeioux+ now bigot.
>>
>>737627412
Is a mare mouthwatering?
>>
File: 231036.jpg (1.39 MB, 2160x4098)
1.39 MB
1.39 MB JPG
Fans of the game hate the new translation, you people are ruining things for them, hope you're happy now, you told them to go make their own game but when they did exactly that you're still here trying to start shit with them.
>>
File: 1766176121682301.jpg (67 KB, 744x412)
67 KB
67 KB JPG
>>737627374
>we agonized for weeks about how to not just write down what was said
>>
File: 1761344527253784.png (66 KB, 200x200)
66 KB
66 KB PNG
>>737619556
>>
So I bothered to look into the credits, and the English, Chinese and Korean translations seem to have been made by hand.
All others were almost certainly at least AI-assisted, there was just one person for each of the other languages credited just for "localization" under Mantra, Inc.
>>
>>737627521
literal translation would be "old man I adore the pierogi" though :^)
>>
>>737627589
Your post is like a game journalist article including the screenshot of twitter posts from complete nobodies
>>
>>737627374
A game and a character that ugly shouldn't use "tsundere". It's out of place. Only cute blonde twintail 2d girls should say "tsundere".
>>
>>737627589
Fuck off vampire simp
>>
>>737627730
>A game and a character that ugly shouldn't use "tsundere".
Not my problem. The developer put it that way? Keep it in.
>>
File: partners.jpg (230 KB, 1889x1170)
230 KB
230 KB JPG
>>737626901
Holy shit, where it says "sacrifices" in English it says "partners" in Japanese. This should be illegal.
>>
>>737627730
A translator's job isn't to make that analysis, it's to fucking accurately represent the author's intent.
>>
>>737626929
>ontologically
That's a big word anon. Make sure you use it properly next time alright?
>>
>>737627412
>was the horse good?
>>
>>737627414
How have devs not caught on with this shit after the exposure of things like sweetbaby? And even at that, way too many people put stock in that shit. If the games are good, people dont fucking care about what some washed up journalist faggot says. Game journalists are mocked even by normalfaggots now and every game journo site is dying. Why would you give a fuck?

Infact, the obvious solution would be to tell them to fuck off, then immediately go to your social media and be like "XYZ representative from Buttfuck Media threatened to spread false rumors about me and my game/company if we didnt use them as localizers. Any sudden hit pieces on me, my team, etc are almost certainly fabricated and retaliatory." This would immediately put the company doing this shit on the backfoot before they coukd even start their bullshit, any future hitpiece can be mitigated with a link to said post, etc. This isnt fucking hard.
>>
>>737627412
Was the horse a good hors d'oeuvre?
>>
>>737614164
Because the localization is infested with these people, every single position in the companies, and they keep hiring people like them. You would need to fire completely everyone, even a janitor, and start anew.
>>
>>737627663
literally yes, however "stary" is often used as a slangish term for "dude", "bro"
>>
>>737627859
Alright you win.
>>
>>737617101
What you're saying on a conceptual basis is correct but lolcalizers coopt this for their own whims as can be seen when they brag on social media about their loose translations.

Example: 華があった directly translates to "There was a flower". Anyone who knows and speaks Japanese though it's not talking about botany but is often used to describe someone in the context of someone being popular or charismatic. Any normal translator would convey that normally but lolcalizers would just use cringy gen z lingo like "they had mad aura" or some other bullshit
>>
>>737627859
nice
>>
>>737626901
>>737627801
Reminder that you can send this to the company directly instead of the cucked localization only form.
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSehyFi0-WEPp8A7bHZYokVGfKsRkSpoXqa7gX4XErcsxZy7Yg/viewform
>>
>>737626790
>can censor stuff at the source as well
The Dead or Alive 6 EN consultants keep feeding the devs (false) info that the western fanbase hated fanservice with a passion and wanted it gone. Devs listened, reduced the risqué material, did an interview about it, then got surprised at the online pushback.
>>
>>737627859
This guy wins the pun fight.
This is the thing. Most of the so-called "untranslatable" jokes lolcowlizers complain about can be translated if you just sit there and page through a thesaurus long enough.
>>
>>737627853
>Why would you give a fuck?
western sphere - it's a grift, they get in through connections etc
japan - japs are tricked, they literally don't know these people are parasites, jap culture is too trusting
>>
>>737627624
Either there was no AI use or the game is breaking Steam policy by not disclosing AI use, no?
>>
>>737620573
I prefer the English names. I have some kind of a retardation that makes it impossible for me to remember Japanese names, but I remember English names no problem.
>>
>>737627818
tell that to them, retard. that is literally how they justify themselves, I'm not saying they are using it right
>>
File: 1768014918272605.jpg (35 KB, 480x740)
35 KB
35 KB JPG
>>737627512
Don’t underestimate porn, bozo.

YouTube displays pop-up previews of videos because it was popular on porn sites first, it's one of the greatest drivers of modern technological progress. If AI translation were to become an industry standard, it would undoubtedly start with porn games.
>>
>speak out against fascism in your translation
>so called "free speech" defenders attack you

Really makes you wonder
>>
>>737626224
>'m just going to enjoy the classics that where good in spite of everything like azumanga and trails in the sky.
but these were butchered beyond recognition also
>>
>>737627859
But 65IQ zoomerniggerfaggots won't understand what "hors d'oeuvre" even means!
We need to turn this into niggerbabble slang so they can understand.
>>
File: 1754866377785669.jpg (11 KB, 154x155)
11 KB
11 KB JPG
>>737627801
Yeah, much more professional on the JP side for some reason that would make you want to check them out. While the English version makes you want to hang the people instead.
>>
>>737627610
it's a very common trannylator defense to say that something took long and that's why shouldn't criticize them.
>>
>>737628034
It already HAS started with porn games. And frankly, that's about all AI can handle properly because the average RPG Maker CG hunter nukige has no real context for it to worry about.
>>
>>737628078
>they cooked this with this horse fr
>>
What's with the "AI translations are good actually! Rest of the game was AI translated!" spam? AI translations are serviceable at best, and no matter how things advance it will always come as stiff and with some mistakes compared to an actual (good) translator working on it
I understand jeets and bugsmen are being paid to spam it, but why isn't anyone calling out this retardation?
>>
>>737627981
The dev/publisher manage the steam store page.
If they literally do not know that a contracted worker used AI, they can't set that flag.
However that flag is almost exclusively reserved for generative AI, rather than translation engines (which are largely just massive fucking dictionary lookups at their core) so the technology is deemed different enough
>>
>>737627949
>DoA6
Yep, perfect example. Many other companies have gaslighting manipulative "consultants" to mislead companies into bankruptcy.
This "consultants" target Japanese companies especially.
>>
>>737628078
This is why people keep getting stupider. Because people keep making things dumber for idiots, the average idiot becomes even more of an idiot. Eventually I doubt humanity will even be able to speak at this rate, we'll be reduced to making funny faces like monkeys in another 200 years at this rate.
>>
>>737627512
>ignores everything else
How disingenous, as expected from an AIfag. Also yes, absolutely. Porn is a massive driving factor of AI in general. If the public had access to near perfect AI translation for a small amount of money for years, there would be no reason why we wouldnt be getting hundreds of near perfect translated H-games and such. We wouldnt be dealing with dogshit localizations years afterwards either. This indicates that it either isnt as good as AIfags make it out to be, or it somehow costs way too much to be implemented. Do you have actual refutation of this logic or will you continue to pretend that porn somehow invalidates the logic despite shit like image gen literally being driven by gooners?
>>
File: 1771587340126626.png (183 KB, 496x384)
183 KB
183 KB PNG
>>737628128
>>737628078
>>
>>737628147
Actual good translators don't work for peanuts translating weeb games.
>>
>>737628147
idk but if my choices are lolcowlizers or Jeet AI, I think I really should learn Japanese.
>>
>>737628147
Great>Good>AI>Bad>Shit(you are here)
>>
>>737623470
I would prefer Muslims over shitty leftists.
>Warlord
So atleast he's masculine
>>
>>737628056
that wasn't your speech though
>>
>>737628201
Idiocracy was not a parody after all.
>>
Does anyone knows if the LULcalizers have complained about the pushback on xitter or shitsky?
/v/ and the steam forums are literally the only places I've seen of people talking about this
>>
>>737628147
MTPE translation is industry standard for basically everything other than AA+ games these days. They just don't advertise it as such.
>>
>>737628147
I don't like it either honestly, but at least AI translations can be done by-hand alone.
You could say that these subhuman localizers are used as discourse to make people more pro-AI when it comes to translation work and all that.
>>
>>737628147
>What's with the "AI translations are good actually! Rest of the game was AI translated!" spam? AI translations are serviceable at best, and no matter how things advance it will always come as stiff and with some mistakes compared to an actual (good) translator working on it
There have been no good translator working on anime, manga, VNs or games for years now. They have intentionally sabotaged projects for their politics or for their online buddies. The reality is that using something like Qwen is more than serviceable for a lot of people because the "actual translator" working on them have done such a bad job for so long that literal advanced MTL is somehow better. You see how messy things are?
>>
>>737626616
anon, that is 4-5 years learning in a classroom environment, as in 8hrs per day of guided instruction. The best you can do is just keep at it and take every small win.

I'm dating a Japanese girl at the moment and I can read a lot of her text messages now. I would probably fail the lowest level of Japanese N proficiency exams though.
>>
>>737628147
Its the typical shit AIfags do
>look at this, its perfect and amazing
>eh, its ok at best, this and this and this is wrong
>W-WELL THATS NEGLIGIBLE, STOP BEING AUTISTIC, IT WILL BE BETTER SOON
>but you just said it was perfect now. Also this is wrong and-
>SHUT UP LUDDITE ARTFAG TRANNYLATOR CODEMONKEY YOU WONT HAVE A JOB SOON FUCK YOU REEEEEE
Etc, etc. Its all so tiresome.
>>
>>737628224
>>737628229
>>737628273
>>737628314
That's not what I'm saying, the game is a mess sure but what I'm talking about are the faggots spamming "AI translation is perfect" and nobody calling those retards out
>>
>>737628303
no one else cares. it's a weeb game, and most weebs are complete retards who will eat any slop thrown their way.
>>
>>737628206
I think porn in general attracts a spirit of poor workmanship, such that they fail at even prompting an AI to translate something.
>>
>>737626771
>>737626837
absolutely disgusting. Where is their office? I will burn it down next time I'm in the area.
>>
I looked at the french translation and I can tell that a native frog made it, or at least proofread it
>>
>>737628397
AI translation is perfect. You will be replaced. Resistance is futile.
>>
>>737628303
>Does anyone knows if the LULcalizers have complained about the pushback on xitter or shitsky?
I need to stalk more localizer accounts. I need to become just like that guy with the labryinth of refrain profile.
>>
>>737628056
Free speech is not about hijacking and perverting someone else's speech. Your rights do not allow you to deprave others of theirs.
>>
>>737628397
Well the people saying that AI translation is 100% perfect are retarded as shit then. Unfortunately, it's still better than what tranny localizers can do these days.
>>
File: 1772412445272606.png (55 KB, 239x173)
55 KB
55 KB PNG
>>737628303
All their accounts are protected, so who knows. I hope they're seething behind closed doors.
>>
>>737628397
ah, we agree there then.
it's gotten better but a human touch will always be noticed if you can read both points
>>
>>737626475
>My guess is that the dev specifically requested this style
If that were true then this wouldn't have exclusively affected the English localization and nothing else.
It would have been how all of them were.
>>
>>737620709

おあがりよ!
Old: now im hungry...
New: Oagari yo!

I don't get this one
>>
>>737628397
>"AI translation is perfect"
Name 10 examples ITT, faggot.
>>
how come this is never an issue for movies or books?
>>
>>737626893
Retarded thinking like this is why western devs are all getting laid off and replaced by AI and outsourcing.
>>
>>737627562
what do the french have to do with any of this?
>>
>>737628569
>books
Murakami books are wildly different in English than Japanese so there are quite a lot of different examples. For movies we have cinephiles that love art so they're trying their best to make the subtitles accurate as possible.
>>
>>737628569
People aren't as educated. I once read the English version of No Longer Human, and it pretty much was a different book from Osamu's original
>>
>>737628569
It's a big issue in anime movies and series actually.
>>
>>737628672
>anime movies

i mean real movies.
>>
>>737628147
They're a lot better than serviceable. I'd say they're at a level that rivals or exceeds the typical anime subtitles you'd see on CR or Netflix.
>>
File: 1764143449191868.jpg (564 KB, 830x950)
564 KB
564 KB JPG
>>737628569
But it is! I'm still mad at Viz media for butchering volume 2 of Shana after having the gall to DMCA baka-tsuki.
And plenty of light novels in the modern age also are fucked.
>>
>>737628657
Let me rephrase that
People aren't as autistic to notice mistakes when they do happen
>>
>>737628569
They have the same problems too but at a less noticeable scale or are less paid attention to.
Books have it the worst.
>>
>>737628569
It is. Someone post that image of the Odyssey comparing a 1960's version to a modern version.
>>
>>737628707
That's a pretty fucking low bar, anon
>>
>>737628569
For books they're censoring old books or making dogshit translations of classics. There is an actual problem with books right now having low standards in editing and translations and keeping the prose as it is.
>>
>>737628539
Explained here >>737622703
Dunno why they didn't translate it.
>>
>>737628569
One thing is that games often only really get one official translation, since they are mostly commercial products. You don't get various translations with different philosophies like The Odyssey does, for example.
>>
>>737628320
>The reality is that using something like Qwen is more than serviceable for a lot of people because the "actual translator" working on them have done such a bad job for so long that literal advanced MTL is somehow better.
Yea, thats the actual problem. Its not that AI translation is as perfect as AIfags insist it is, its that this fucking faggots have sabtotaged the scene for so long that people would rather take subpar translations that get the point across and are somewhat accurate over reading the translator's political hot take that they inserted into the work.

In food analogy form:
I want chinese food. My options are to go get chinese food at a decent quality chinese restaurant but have random bits of slop burgers and pizza sitting on top or it OR I can go get Panda express. Panda express isnt good quality chinese food, but atleast you get chinese food and not a bunch of shit you never asked for
>>
>>737628672
>>737628712
>>737628738
He's talking about normalfag books and movies, the weeb sector is completely compromised.
>>
>>737628738
Yeah they're just text so it's hard to tell something's off like in movies and games where you'll still have the original audio and people who kinda understand it will be like "wait that doesn't add up"
>>
>>737627412
>How would you translate 馬が美味かった?
How are you using that question mark, lol
>Horse, (particle indicating the thing), tasty, action did
>The horse was tasty
or if you're using the question mark as part of the sentence
>Was/Is the horse tasty?
>>
>>737628774
Probably as some epic own to the complainers, like how they constantly strawman about "literal translations"
>>
>>737615678
Colonizer mentality.
>>
>>737627589
>you told them to go make their own game but when they did exactly that you're still here trying to start shit with them.
But they didnt do that. They fucked someone elses game yet again.
>>
>>737620709
>END FASCISM
>tech bros are So Gross
>i'd cut my uterus out if i cld
>australian english...
>also just straight-up removing kaomojis
what the fuck were they thinking?
>>
>>737628771
True, but anime translations are still head and shoulders better than game translations.
>>
>>737627897
The point is that it's not a translation, it's localization. In the most literal sense these words aren't connected. The connection only exists because of the cultural implications, with both of them being a way of addressing someone in a very casual manner.
>>
>>737628793
Non-Japanese books and movies are compromised by jews and localizers too you know. Especially the history kind.
>>
>>737628515
They believe all this is the work of far-right grifters waging their culture war, which means they are victims of unfair attacks and will double down next time. Not a shred of self-awareness can be found in their empty souls.
>>
>>737628827
You didn't get it
>>
File: 1762706725647756.jpg (436 KB, 1578x1206)
436 KB
436 KB JPG
>>
>>737628894
I liked australian english...
>>
>>737628569
It is, actually.
All "professional" English localizers are shit these days, almost without fail.
>>
>>737628896
Only because there's multiple groups translating the same show and some are better than others. If a show only has Crunchyroll subs, then the translation is probably shit.
>>
File: 1766638181408849.png (20 KB, 1663x115)
20 KB
20 KB PNG
HE WAS RIGHT
>>
File: 1777127972875.webm (588 KB, 1080x1920)
588 KB
588 KB WEBM
>>737628983
no you didn't
>>
>>737628539
They are taunting the people who want an accurate translation
>hurr here you go, here's your accurate translation bro XD
>>
>>737629004
Marketing stunt implies planning it all out ahead of time, this is more of a desperate scramble to do damage control. If we hadn't complained, nothing would have happened.
>>
File: 1763407391786470.jpg (195 KB, 1107x454)
195 KB
195 KB JPG
>>737620709
I was thinking about pirating, but I think I'll buy it after all.
>>
>>737628569
Movie watchers just don't complain as much, but it does happen from time to time. I was watching something recently, though I can't quite remember what it was, maybe Baby Valkyrie, and the subs didn't match up with what was being said sometimes. Also, they just blatantly renamed the movies and series in English.

I recommend watching them though, fun series.
>>
File: latest.png (225 KB, 480x360)
225 KB
225 KB PNG
>>737628974
Was the Japanese translated in the English version?
>>
>>737628827
He's one of the shitty vibe translators that wants to convey feeling instead of translating what the text actually is. It's a pun so he has to use some EN equivalent pun.
Any perceived problems of EN-JP translation is solved by translation notes.
>>
>>737629004
Of course it is, it's probably perpetrated by DragonBaby themselves.
Unless people announce their refunds and demand the developer to stop doing business with DragonBaby themselves, then it's a successful marketing stunt.
>>
>>737625158
sasuga. it FINALLY went viral.
took long enough, but hopefully it finally happened.
And now we wait ...
>>
>>737628961
I just translated the line. If it's a Japanese meme, it's not my specialty.
>>
>>737628728
Books are dead media, videogames are the future.
>>
>>737629170
It's not even a meme
>uma
>>
>>737628414
Anon come on. It doesnt take significant critical thought to produce shit with prompts. If it was a matter of "bad prompting, it would as simple as one single fag that gives a fuck finding a good prompt for good results and then sharing it to the world, now suddenly everyone can translate every doujin/H-game near perfectly. We would have a massive explosion of good shit.

The reality is that its exactly like all forms of AI. You CAN get something good out of AI stuff IF you know what the fuck you are doing and give proper oversight. But AI is largely used as a shortcut by non-experts that have very low quality expectations, either to save a buck or to feel special somehow without putting in the effort. Its exactly like how CGI can be good but most anime uses it as a way to cut corners so it looks like dogshit. And, if youre already an expert in the craft, you dont get much out of the AI doing it. The people who benefit the most from it are the shitters that have no love for it. It being porn or not has nothing to do with it.
>>
>>737627521
>OMG SO MUCH CONTEXT HERE, HOW SHOULD WE TRANNYLATE THIS WORD
I love your dumpling daddy XDDD
Fish drunk and so do I
>>
>>737629202
uma is horse
>>
>>737628569
You get all the versions of a game when you buy it. With books I would have to buy each one seperately and engilsh versions are usually the expensive ones.
>>
>>737629240
You're almost there
>>
>>737625158
hundreds of games already ruined
>>
>>737620653
><<<12 year old who speaks the language as a native
lmao, what absolute nonsense. over the last 20 years i have corrected countless native speakers as an esl.
>>
>>737626759
rap is objectively bad music, friendo.
>>
>>737629258
I don't know what you're getting at? Uma is literally horse. It is literally the kanji for horse.
>>
>>737628998
Mam, I got a random itch to rewatch early Naruto (I know, I know, but I have nostalgia for it). But I lost my old dattebayo subs. But thats ok, Nardo is one of the most popular anime in the west, surely there are decent subs out there, right?

No. Its horrendously dogshit. Its actually fucking amazing how bad it is. It dingle handedly autistpilled me into saving everything and backing it up multiple times because if something as popular as fucking early Naruto somehow lost all half decent translations to time, other less popular series in the west will be even worse.
>>
>>737629081
Don't, it's still DragonBaby doing the rewrites and they are even making some of them worse out of spite. You are retarded if you fall for this.
>>
File: 1749358556173102.png (12 KB, 1192x708)
12 KB
12 KB PNG
Can you name one good company with the word "baby" in their name?
>>
>>737627978
>japs are tricked, they literally don't know these people are parasites, jap culture is too trusting
We need to get a file showing the hard data of consorting with these fags killing projects, how it doesnt actually help sales but hinders it, and about how unpopular it is. Then translate it and spam it across nip xitter. Seriously, they need to know that most people in the west watching anime do NOT want them to capitulate to these freaks and that we like anime because it is uniquely not western in values.
>>
>>737629641
...you know, come to think of it, even the companies that make goods FOR baby care don't have baby in their name. Weird.
>>
File: duwang.jpg (68 KB, 755x371)
68 KB
68 KB JPG
>>737629209
In the world of porn and back-alley translations, I feel like all bets are off when it comes to quality control. I can't know if the people who claim to be using it are running the SOTA or are even native speakers of English. What I can say is that, while it does require a small amount pre/post-editing, it produces a very high-quality translation in a very short amount of time.
>>
>>737629641
Babymetal. But that's a band.
So no, I can't. I just wanted to bring it up anyway.
>>
>>737629734
Anon most normies don't care. They made the mistake of going full retard with the wrong game
>>
>>737629832
Pissing off denpafags was a really dumb move.
>>
>>737629734
>we
But yes, it would really help those naive japs to learn how to avoid these fucking vermin
>>
>>737629734
For big Japanese games that get popular with normies, they do want them Westernized and will defend localization changes. It's just that this game specifically is the polar opposite of a game for normies so that shit did not fly.
>>
>>737629832
I feel like even as a pride of the work thing, it could work. Linking a nip a video of what they did to Dragon Maid (randomly inserting shit about "the patriarchy") and explaining how it is a complete bastardization of the work that even most western fans think is disgusting and turns them off from buying should, at the very least, piss some of them off. Maybe Im being naive though. I dont know, I just dont want japan to fall victim to this shit and it seems to be slowly happening
>>
File: file.png (81 KB, 1414x298)
81 KB
81 KB PNG
>>737629641
idk man they seem fine
>>
>>737619946
Their site is so gay wtf
Comic sans ass font
>>
>>737628358
how long it took you to get to this level?
>>
>>737630007
>they do want them Westernized and will defend localization changes.
Even if you show data that historically it makes them lose potential sales rather than gaining? Like normalfags are gonna normalfag and not have standards sure, but enthusiasts are. So having bad localizations is a complete net negative because normalfags will buy regardless if good or bad, where are enthusiasts would but co-optsed shit typically. Its in their best interest to refuse that shit.
>>
>>737628078
We don't need to do anything.
Just let Darwin runs its course. It'll sort itself out.
>>
>>737630281
I get that mentality, but thats also why we are here in the first place. I dont want to wait 40 years for dipshits to figure out obvious things, they are just now discovering that AAAslop fucking sucks weve had to endure this shit for well over a decade.
>>
>>737630417
while* weve had to endure
>>
>>737628416
Put me in the screencap, IGN
>>
>>737629387
I think it is some retarded thing about horse and tasty LOL same way of reading ahahha
but in written medium it is literally different kanji
idk what the anon is getting at

no, there is no such joke in japan
>>
>>737628398
Fuck off, bad actor
>>
>>737628416
Gävle, inside the goat, around December
>>
>>737628416
One of their divisions is somewhere in Osaka apparently.



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.