[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/v/ - Video Games


Thread archived.
You cannot reply anymore.


[Advertise on 4chan]


File: 1770009027922444.jpg (53 KB, 780x846)
53 KB JPG
>fan translation of Japanese game I've been looking forward for 5 years just fucking fell apart
>>
you could have learned japanese if you spent those 5 years studying instead of jacking off
>>
File: 1752578975705649.gif (1.58 MB, 400x300)
1.58 MB GIF
>>738955192
You need a high IQ to learn Japanese so fast and I am not high IQ I am a very low IQ actually
>>
woke localizers get the rope.
>>
>>738955192
Realtime AI translation will make trannylators obsolete in a year or two at most; it's already at that point with 99th percentile vocabulary. Combining with a vision model that understands who's talking (and to whom) will solve most of the remaining problems.
>>
>>738955192
this, OP is retarded
>>
>trusting nerds to work together without truckloads of drama and butthurt

You should've seen this coming.
>>
Has AI not progressed to a state where translations are essentially seamless?
>>
>>738954420
which one op?
>>
>>738960816
not yet, and people start dogpiling the translation if they found out
>>
>>738955192
>>738954420
Why not have GayI translate it? That's like one of 5 things GayI is good for.
>translating vidya and kino
>making videos of MLK turning heel and winning the WWE World Title
>tagging images boruru style
>making images of Kevin Nash and 14-21 black men
>making videos of Michael Jackson stealing people's KFC
>>
File: 1553808926536.jpg (50 KB, 584x575)
50 KB JPG
>Fan translation finally completes for a game.
>Everyone is hopeful it can bring people to their niche community.
>Doesn't really do that and people working on another game start posting as if their life isn't worth living anymore.
The Telefang forums are depressing to read because you can see the effort they're putting into the work just to get people to enjoy the games and they're constantly saying how they thought it wouldn't just be a small whimper. Really hope they get the GBA translation out at some point and Bugsite's because they're the only ones who are doing it.
>>
>>738963535
>GayI
nigga i thought you were talking about some project called gayl with an L
>>
Tokimeki 2 is still happening
my fingers are crossed
>>
Just use Gemini, it's good enough.
>>
>>738957226
goooooooood morning saar
>>
>>738968149
you lost, localizer tranny.
>>
>>738954420
日本語を勉強して、馬鹿
>>
5 years to translate a game? thats probably longer than it took the make the damn thing
>>
>>738954420
Hammond you sodding tic tac where my fat boof
>>
>>738954420
>5 years
it was never gonna be finished lol
>>
>>738954420
just screenshot the game and have google translate the text in the image
>>
>>738954420
have AI tl it
>>
>>738954420
how, there's like 99% less work to do then if I had been 15 years earlier
>>
>>738976604
FE:IF says hi



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.