>I love Japanese retro games but I'd never ever learn Japanese
>I love Japanese retro games but I'd never ever learn JapaneseWorks for me
>>12564625It's awful when official localizations do this, I think only persona does it though
>>12564628retard
>>12564642I'm sorry but I can't read senpai or chan in english without cringing hard, this is weird because other atlus games don't do this stupid shit
Does Cloud really say Tifa-chan in the Japanese version?
>>12564676He doesn't say anything, it's a strawman screencap. The text box that actually appears at that scene is just Barret shouting 「こっちだ!」and the English release translated as "This way!".
>>12564685>BarretHis name is Bullet actually
>>12564685>jap reading autist fails to comprehend EnglishHe means in general, in which case the answer is>>12564676No
>>12564769When Barret was Bullet, Tifa was still called Aoyama Misao in an actual 1993 porn >>>/v/738583993 and not even exist in ff7 universe.
>>12564778Can you translate that incoherent schizobabble to something a person with an undamaged brain can understand?
>>12564780The only thing you need is a pair of undamaged eyes >>>/v/738529352
>>12564812schizo
>>12564778Love how titsmcgee isn't in this image, titfafags btfo
>>12564625It's a really retarded frankenstein language stitched together by retards struggling to cope with not being chinese
>>12565245tbf i would similarly do whatever it takes to not be chinese either
>>12565287lmao fr
>>12564625I'm pretty sure a lot of johns at that pre-whitewashed whorehouse called her Tifa-chan (in fact, "Boing-chan").https://www.nicozon.net/player.html?video_id=sm14381614>https://m4.imhentai.xxx/013/yc9ow5tszu/3.jpg>https://m4.imhentai.xxx/013/yc9ow5tszu/9.jpg
>a lot of johns called her Tifa-chan (in fact, "Boing-chan"). >>12565851https://arch.b4k.dev/v/thread/737733205/#737739829>https://m5.imhentai.xxx/019/acu5z7v6wd/4.jpg>https://m5.imhentai.xxx/019/acu5z7v6wd/6.jpg
>>12564769Kek, saving this to spam retards with
>>12564812>>12565851>>12565856Tifa sex
>>12564625How much trouble did Japanese developers like Nintendo and Sega have with releasing their games in their home markets due to character limitations? It may be easy to fit 100 or so kana characters, but not necessarily easy to fit 1K-2K kanji characters.
>>12564627>Melissa's SnowThat says honey, not snow. Reading the wrong words means you didn't beat the game.
Japanese causes ego death in non-autistic native speakers of romance/german languages. Truly a language for bugs. Sounds like shit too.
>>12564625>nakama literal translation is companion/comrade.>translator : that sounds communist so i will put it directly and add a small note saying it translate as friend.Wow how innovative.