[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/a/ - Anime & Manga


Thread archived.
You cannot reply anymore.


[Advertise on 4chan]


File: 1948194729174817.jpg (151 KB, 937x1033)
151 KB
151 KB JPG
>dubfags will look you in the eye and say this is good
>>
File: IMG_2837.jpg (73 KB, 941x524)
73 KB
73 KB JPG
>they are literally okay with anime being bastardized as long as le funny western slang and memes are inserted
>>
File: IMG_2840.jpg (124 KB, 933x1037)
124 KB
124 KB JPG
Fuck localizers
>>
I mean, it's awful but that's how zoomers talk
>>
File: IMG_2842.jpg (90 KB, 927x524)
90 KB
90 KB JPG
I hate this shit
>>
>>286714085
I don’t give a fuck how they talk, if this shit isn’t in the original Japanese then it shouldn’t be in the dub. And Japanese zoomers don’t talk like this.
>>
File: IMG_2843.jpg (206 KB, 786x1040)
206 KB
206 KB JPG
Localizers, dub VAs and dubtards should be killed and fed to cattle
>>
>>286714085
That's how AMERICANS talk, I don't want to hear AMERICANS when I'm watching Japanese anime
>>
>>286714188
This shit is also infecting subs as well. Localizers are a cancer.
>>
>>286713976
"Dubfags" are literally the ones complaining. How disingenuous and retarded can you be? Do you think somene watching it subbed will hear this forced zoomershit, no. Consider neckrope.
>>
File: qt abbadon.jpg (20 KB, 360x326)
20 KB
20 KB JPG
>>286714019
>>286713976
I love dubs because they allow me to watch anime while working without having to learn a whole nother language. however this one will put me off of watching the anime as a whole, you could say that its gonna age like milk, but the fact is that this is for the most part already wildly outdated for slang.

However in spanish when they add mexican slang (im not even mexican) I find it to be the funniest shit ever, when its in comedic moments. I don't know how to reconcile my double standard. I guess because in spanish dubbing there has been a long tradition of adding specifically mexican slang in dubs, like in KND, or adventure time.

However hen argentinos do it in their manga translations its the cringiest shit I've ever read, and I have their accent too. Ivrea ojalá se vaya en alta banca rota lrmpqlrp
>>
>>286714283
This shit is infecting subs as well, faggot. Also we hate to see anime bastardize by these cancerous localized clop. Dub watchers meanwhile love this shit. Tourists are cancer.
>>286714423
Kill yourself, tourist.
>>
>>286714423
reconcile it by killing yourself, filthy dubfag spic
>>
>>286714504
>>286714510
not everyone can live off of their mommy, people with jobs wanna watch anime too
>>
>>286714423
>>286714532
Based mexican chad
>>286714504
Corny EOP filtered by not just learning jp.
>tourist
Outting yourself as a zoomer too, you wanna talk about cancer infecting something, it's you and people in your age bracket shitting up the board.
>>
>>286714532
People with jobs can watch subs, it’s not that hard
>>
Why would subfags care about dubs? The unnatural slang you’re complaining about in dubs is something you don’t come across in subs. Meanwhile, Japs have a weird way of communicating when read in English.
>>
File: 20260313_074740.jpg (10 KB, 194x259)
10 KB
10 KB JPG
>>286714423
>>
This is for women so not only I don't care, I encourage its defacing.
>>
>>286714561
Literally said Im not mexican, I just appreciate the way they talk funny
>>
There used to be chud.com

When did the term get all culture war and shit
>>
>>286713976
>>286714172
Bad localizers aside, isn't the point of that subplot that you have to accept the hoe phase of your partner?
>>
>>286714172
male pride is less woke than fragile masculinity? is the only bad part here that they used a phrase thats considered a buzzword rn even though its the exact same meaning as the sub?
>>
>>286713976
What's the issue here?
>>
>>286714828
Are you retarded? Pride isn't an inherently bad thing.
>>
>>286713976
What the fuck is a chud?
>>
>>286714867
Don't bother
Dubfags lack reading comprehension
>>
>>286714085
no it isnt
>>
>>286714725
>that you have to accept the hoe phase of your partner?
Modern anime is vile
>>
>>286714085
It's how a terminally online blob thinks zoomer talk.
>>
>>286714867
Shes literally saying its a pain on her. It's the same meaning but with an annoying buzzword in it
>>
>>286713976
modern manga translations aren't any better
>>
File: The Chuds.jpg (192 KB, 1088x627)
192 KB
192 KB JPG
>>286714878
They're kinda like the Fins but live underground and eat people I guess.
>>
>>286714949
this is totally a modern anime problem... if you completely ignore the 80s and 90s
shit, you can go back even further with girls like Mine Fujiko
>>
>>286714689
a little while after the term "chad" became commonplace on the internet
>>
ITT ESLs seething over seeing contemporary American slang.
>>
>>286715161
>>
>>286715265
that isnt even the meaning of down bad. it means to be crippingly in love/obsessed with someone else who either doesnt care or like you as much. so either they do not mean it in a slang way and its a coincidence, or they are even more retarded than initially apparent
>>
>>286715249
better ESL than EOP
>>
>>286715342
>so either they do not mean it in a slang way
the rest of the translation is equally bad, whoever did it wasn't taking it seriously
>>
>>286714828
Yes. One is making a statement the other is hate speech.
>>
>>286715221
Nigga please. The slut acceptance in modern highschool romcoms is 100% western influence bullshit
>>
Localizing the dialogue is obviously always bad but what I'm curious about is why do they exclusively get terrible voice actors to the dubs? Tons of western cartoons have great voice acting, why do they only hire the riffraff for anime dubbing?
>>
>>286715584
Because there is zero prestige in anime dub voice acting. If you are that talented, you won’t be going anime dubs.
>>
>>286715584
union
>>
File: Patrick-Crusius.jpg (23 KB, 640x360)
23 KB
23 KB JPG
>racially motivated murder the meme is now a normalfag joke
we can't have anything
>>
>>286715221
Yeah I remember that time when Mine Fujiko lectured the audience about how men shouldn't care about her being a literal whore. Iconic scene.
>>
>>286715584
anime dub companies are cheap af for english shit, in spanish we get pretty good stuff as long as they're not like. borderline fandubs. english ONLY gets fandubbers turned chrunchyroll slaves, spanish more often than not gets not super prestigeous voice actors, but TV dubbers can work on cartoons and anime equally sometimes, at least thats what I've seen, though you get a lot of fandubbed crap too. The voice actors for 90s stuff r basically celebs
>>
I think “people” who watch dubs (or pay to watch garbage subs on Crunchyroll) should be killed
>>
>>286715584
Contracts. The studios who get licensing rights to dub the localization for English are usually one of like 2 or 3 companies. Said companies each have their own voice actors under contract. Most of the time, the actor is there because they have nothing else and the company keeps hiring them because they do it on the cheap.
Basically: the jews.
>>
Why do studios and companies even allow their products to get tainted with dubs, anyway?
>>
>>286716216
yeah im ngl, while it may seem huge to us, to them the foregin market is like "oh thats a nice little extra to have." Especially with animation, we barely buy manga, the streaming companies give them barely any money for the liscence, westerners do not buy blu rays, not like they even release them, we buy figures often but not as many cuz of the fees of importation from abroad, and if we do we mostly buy cheap prize figures at alarming prices.
>>
>>286716216
Money
>>
>>286716216
Studios and the companies are not in this for artistic integrity. So long as tasteless retards keep patronizing dubs, dubs will be made for tasteless retards.
>>
File: 1771001602743.jpg (1 MB, 1080x1540)
1 MB
1 MB JPG
>>286715161
>>
>>286713976
>>286714019
you're just mad the dub script made you realize you're watching stupid zoomer anime for alphies
>>
>>286714085
You have never interacted with a zoomer
>but I am a zoomer
Exactly
>>
>>286716549
Did he actually get Playboy specifically or is the translator using it as a generic term for gravure magazines?
>>
>>286714090
>munchies
They are potheads in the dub?
>>
>>286716216
Most Americans watch anime dubbed. Look it up. Studios reach more people (and therefore make more money) by allowing their works to be dubbed.
>>
>>286714949
>>286714725
>>286715086
>>286715221
>>286715578
>>286715754
You are all arguing about a fake scenario that you manufactured solely to be angry about.
>>
>>286716750
They literally spell it out for you, retard-kun
>>
>>286716827
You didn't read the manga, you didn't watch the anime and you probably didn't even bother to read the posts in the thread that explained to you why you were a retard for thinking that was ever the point in the first place.
>>
>>286714085
And? Their dumbass shit can fuck off
>>
File: 76546754674.png (429 KB, 958x537)
429 KB
429 KB PNG
>>286716750
The whole show is a fake scenario that they manufactured to be western shit.
>>
>>286713976
I welcome the robotic and monotone translation from machines, fuck these shitty localizers.
>>
>>286716216
The average japanese normalfag watches western movies dubbed into Japanese. EN -> JP dubs are better than JP -> EN dubs, but they're still worse than the original actors' voices
>>
>>286714591
Based, I only watch old anime which lacks this problem and is also not homogenized slop
>>
File: Ellen Joe Disgusted.jpg (678 KB, 1254x1920)
678 KB
678 KB JPG
How can dubtards watch this this slop?

https://x.com/shikebi/status/2031885678984741366
>>
>>286717001
>im-fucking-plying
>>
Trannylators do this just to piss off people on purpose right? That's way more respectable than actually thinking meme words are a job well done.
>>
>>286713976
i'm honestly more disturbed by the third-rate sounding voices.
western animations like walluce & gromet and spongebob squarepants have superior voice actors, but anime dub always has the worst of the worst.
it always sounds like some teenager trying super hard to sound like a cool anime character.
>>
>>286717060
legitimately just Californian retards who talk to coffee shop histers all day and think this is just how everyone speaks now
>>
>>286716938
No they don’t. JP watches stuff in English with subs.
>>
no wonder why reddit likes this anime so much
>>
>>286716873
>retard-kun gives no argument, just his usual melty
Sasuga
>>
>>286716618
God this is so true of 99% of dubs. Anime is goofy and dumb and hearing it in your mother tongue made you realize it.
>>
>>286716873
She literally is the town bicycle, though
>>
>>286715584
Nepotism and unions
>>286717060
They see anime as a joke and get off on making it into memes to piss weebs off, yeah.
Iirc the Jelloapocalypse guy, dude used to make videos making fun of how shitty anime is, got fired for saying the quiet part out loud, that the anime he was writing for had a shit story and transphobic characters so he was making it better.
>>
>>286714188
Learn japanese then? I dont watch american dubs, i watch german dubs instead
>>
would [a/ accept AI dubs once it becomes really good maybe in 8-12 years?

and i mean the AI dubbed voice will basically be the japanese voice but speaking in a different language, i can see a future where things like in-betweens stop being outsourced to korea and china instead they use AI for that, same with dubs.
>>
>>286713976
Dubsloppers deserve this and everything else they get. If you watched the dub, you didn't watch the show. This has been the most basic ground rule since before you were born.
>>
>>286717438
>accept AI dubs
no, all dubs suck.
>>
>>286717438
I would listen to them out of curiosity to see how it would interpret characters. Actually watching in dub completely, probably not.
>>
>>286717438
I'd rather stop watching anime than watch fucking dubs
>>
Do people in real life anywhere actually use the word chud seriously? I still have trouble believing people online use it without sarcasm. If I heard someone throw it at me irl I'd bust out laughing on the spot.
>>
>>286717438
Dubs shouldn’t even exist
>>
>>286717653
Only leftists and troons
>>
>>286717653
I know leftist IRL and I've never seen anyone use that word.
>>
>>286714085
No they don't
>>
>>286717127
it honestly just depends, I saw Anne of Green Gables (the live action tv show from 1985, not the anime) on japanese tv broadcast in english with JP subtitles, then I saw Home Alone in JP dub on broadcast a month later
>>
>>286714085
Be grateful it's not kek. My brother would something like
>tryna not to listen in but
>ahlie im a bum fr...
>>
>>286718207
I dormed with some guys in college who all spoke like this, I legitimately could not understand them half the time
>>
>>286717438
Ai will never be good. Fuck off.
>>
>>286718253
Were they black?
>>
>>286718262
>cars will never be good - horsechad
>>
>>286718262
Says who? You? You get to determine whether AI will ever be good or not?
>>
>>286717653
I've never heard people use it besides terminally online freaks and people asking "what the hell is this CHUD thing all over twitter"
>>
>>286718262
Still better than English voice “actors”.
Also notice how the only ones that don’t like AI are leftists. That’s how you know it’s good.
>>
>>286718430
one of them was mexican, one was white, one was mystery meat brown
>>
>>286714172
>>286714090
>>286714057
>>286714019
>>286713976
both sub and dub are translations, go back to twitter. Neither of them are the Japanese. Also fake and gay, you dont even watch dubs, you are just reposting ragebait, kys.
>>
>>286718936
Localizations aren’t translations, retard.
>>
no one who actually watches dubs have a problem with any of this, this is an imaginary problem rightwing ragebait. In fact this is preferred.
>>
>>286719029
both sub and dub is localized retard. Localized scripts is the only valid way to translate, even fansubs localize. Never talk about this topic ever again
>>
This is why I always pirate all English versions of all anime and manga.
I cannot wait for AI dubs to take over that entire industry and completely destroy it since dubfags have no standards anyways.
>>
>>286719069
Okay, tourist. We want accurate translations. Not localized slop
>>
>>286719095
seething about something that doesnt affect you, and justifying stealing. You lack the awareness of how subhuman you are
>>
Dubs?
My favorite dubs voice actor is Christian Bale, you might him from Howl's Moving Castle.
>>
>>286719106
There is no "we" tourist, you have no clue what is accurate, youre not Japanese. You will never be Japanese.
>>
>>286719146
Are you Japanese?
>>
Twitter should have never been allowed to exist.
>>
>>286719146
You think the above examples in the dub are accurate? lmao fuck off dubfag
>>
>>286719334
At this point I can't even blame twitter, too many things have ruined the brains of people and the internet
>>
>>286719337
They are a lot more accurate than you think. Good translation conveys meanings not just literally translate each word, you have to match the tone and find equivalent words.

If Japanese is usiing slang, then English should also use English slang to have the same effect and meaning, but you dont want that, you want just a literal translation where all of that is missing and excluded. That would be a bad translatioin,
>>
>>286719406
Oh no you're an idiot.
>>
File: 1771480200635358.mp4 (1.56 MB, 854x480)
1.56 MB
1.56 MB MP4
>>286719120
This cancer does affect everyone, but at this point I think it's a losing battle, streaming services basically have anime on a chokehold and localizers are cut from the same cloth. They all belong to the same cabal that has been shaping anime to align to western values and sensibilities. Anyone over 30 can actually the gradual sanitization of anime as decades go by. Yes, Japaneze laws neutered anime back in the 90s but what's going on now is a whole different beast. I know for a fact that western companies have pushed for market oversaturation, most anime can't make profit unless the west picks it up for distribution, creating strategic interdependence. They're creating leverage and dictating terms to anime producers
>>
>>286719438
I know its too complicated for a peanut brain that wants an excuse to seethe. Too bad there is no translator that agrees with you

>AI AI AI
kys
>>
>>286719406
You can’t be serious.
>>
File: maxresdefault.jpg (128 KB, 1280x720)
128 KB
128 KB JPG
>>286719468
translate this
>>
>>286719506
USELESS USELESS USELESS USELESS!
>>
>>286719506
>Dio Please! I need this Dio! My mom is kinda homeless!
>>
>>286719564
Are you literal ESL? That's not how "useless" is used, like why are mexicans giving their opinion on English translations?

No, that's not accurate translation at all.
>>
>>286719615
There's no way someone can be this retarded
>>
>>286719615
lol
>>
>>286719506
Futile futile futile futile.
>>
>>286719720
That's better, and clearly not the same as "useless".

But if we are talking dubs, try to say "Futile futile futile futile" out loud fast, does that sound cool?
>>
>>286713976
the Akira dub loses the whore ora buku or whatever pronoun thing and gun buster sounds weird due to the miss amino thing instead of using the nee-sama thing. I refuse to read while watching a film. there are only 2 things I want AI to do. sort my image folder into a usable borru system but on my machine so no one else has access to it and to dub japanese films so I can watch seven samauri and the rest of those films in the original english like god and the bear at the mall intended
>>
>>286719763
>nee-sama thing
>i want weeb-speak in a dub

holy autism, good thing they have a more mainstream target audience/
>>
>>286719745
No, and that’s why dubs are objective garbage
>>
>>286717653
it's another buzzword to bait chumps like (You)
>>
File: file.png (919 KB, 1909x968)
919 KB
919 KB PNG
>>286719847
No, that's why a half-decent dub is not gonna say "futile futile futile futile" cuz that sounds retarded, they'll come up with something fitting that fits the context and meaning, which is more important than simply repeating some word 4 times.
>>
>>286719913
>half-decent dub
Doesn’t exist, tourist.
>>
>>286719945
>, tourist.
I love how actual brainlets that havent even watched 100 anime are calling everyone "tourist" because they dont fap to loli hentai every day. No youre the tourist. Seen more anime, know more Japanese, seen more dubs, grow up.
>>
>dick-swinging contest on 4bong
speaking of muda muda muda
>>
>>286719807
I didn't say I wanted weebspeak. but the way they handled it in the dub is really awkward.
>>
File: 1749342571606423.png (336 KB, 512x512)
336 KB
336 KB PNG
Why haven't you started learning Japanese yet?
>>
>>286719406
>>
>>286717127
They don't. You can look up for yourself that nips are just much subhumans as the west
>>
File: two faggots fighthing.jpg (94 KB, 1080x745)
94 KB
94 KB JPG
>>286719146
>>286719106
>>
>>286720116
>r/im14andthisisdeep
>>
>>286720081
I learned hiragana and katakana. with that i can at least understand 20% of the text in manga and light novels since i've picked plenty of japanese words over the years by watching anime. i really need to get on with learning some kanji though
>>
>>286720116
That translator sounds like a retard. The fact that its a photo of a print on paper doesnt change this and doesnt make this random dude an authority.
>>
>>286720081
I'm learning german rn
>>
>>286714532
I work 10 hours a day (7 days a week instead of 5 in the last month too, fucking new account has me enslaved until I finish normalizing processes, fml), and I a) watch about 10 subbed anime every week, b) read like 20, 30 manga (mihon on my tablet before bed), c) read at least one novel every month and d) play at least a couple hours of vidya every day (lately been a lot into Session and Mewgenics).
I'm also a spic. Mexican slang is ok in, like, Shrek for example, and sure, KND too, but it's hella cringe in anime. And it's not even blind elitism - a very small handful of English dubs are godly, like Baccano and Black Lagoon, and the same can be said for Spanish ones, like Mob Psycho and arguably later Konosuba. But by and large, the quality of dubs pales in comparison to the original language, particularly in anime, simply due to the size and importance of the industry.
But seriously, I'm being so overworked I just got hemmies yesterday, and even then I'm watching these shows this season:
- Golden Kamuy
- The henchman who wants to fuck the hero party's healer (a couple episodes behind, might drop)
- The adventurer with the succubus loli
- Okirakugokurakurakurakurirakkusu (the one where the aristocrat's dad hates him)
- The guy who got kicked out from the hero party and got adopted by a guild
- The guys condemned to be heros
- The Grail of Eris (which granted, I also read in manga form)
- Omagoto (manga is so much better holy shit)
- Frieren (reading since chapter 2 or 3)
- The one with Unison Square Garden opening and ending where the chick is called Yoi (爆発しろ)
- The one in OP (爆発しろ too)
- Kunon
- The one where the prince's dad loves him. Sasuga denka.
- The one with the orphaned niece and the autistic writer aunt
Plus I dropped like 5 shows - the villainess one a few episodes after the second game started, the one with the death game, Mayonaka Heart Tune which for which I also dropped the manga months ago, etc.

tl;dr: git gud spic fag
>>
>>286720200
scheise
>>
>>286713976
That's funny though
>>
>>286719745
the dub just switches between useless and muda whenever it feels like it
>>
>>286720222
Loa dubfags tienen retraso mental pero tampoco me tienes que contar toda tu vida.

Should I read golden kamui? I tried to get into it but the main girl being a little kid made me lose interest.
>>
>>286720222
Oh, I also watch Ganso Bang Dream Chan, forgot because I was checking the subsplease schedule page
>>286720361
If you don't enjoy Golden Kamuy, drop it. It's dense as fuck.
Also, I'm just saying that faggot argie has no excuse. "hurr I work so I can't watch subs", get the fuck out with that shit.
>>
>>286719976
Again, no good dubs exist. Fuck off, dubfag.
>>
>>286720478
Baccano, Black Lagoon, Ghost Stories. Maybe 2 or 3 more I can't remember right now. That said
>>286719976
>100 anime
>not a newfag
also
>saying tourist instead of newfag
gb2/ribbit/
>>
>>286720478
Nobody forces you to watch them, why did you open this post? How about you fuck off retard
>>
>>286720553
All shit compared to the original.
>>286720556
Get the fuck off my board.
>>
>>286720577
>Get the fuck off my board.
>my board
go take a shower and dont kill yourself.
>>
>>286720577
Baccano, Black Lagoon and Ghost Stories are special because they're better than the original. Baccano inserts era and location-relevant accents, Black Lagoon inserts relevant grit, and Ghost Stories... is shit, so they basically made an official Abridged dub, turning a 2/10 kids horror anime into a 10/10 comedy. Also, Baccano and Black Lagoon have exceptional acting, which is something very common for Japanese VAs but basically non-existent for English ones.
But we're basically in agreement. I'm listing 3 out of thousands of shows. An extremely small set of exceptions.
>>
>>286715584
You sure? I've seen plenty of cartoons with awful voice acting. Both union and non-union alike. Hell, even Simpsons and Family Guy have (d)evolved into the voice actors not giving two shits about their performances or the material.
>>
>>286720663
>better than the original
Kill yourself
>>
>>286720577
>being so delusional that you can't accept things are objectively better than the shitty subs
>>
>>286720747
Let's take Baccano as an example. Although a few characters are definitely superior in the original (mainly Isaac and Miria), there is no way for the Japanese voices to capture what was captured in English, it being a show mainly set in America. The VA direction was extremely smart, and it paid off. Hell, it paid off enough that, once the Japanese BD first came out, it included the English dub.
Something similar happened with Black Lagoon - it was like the VA director wanted it to sound like a Shane Black movie. Like a Hollywood action blockbuster. It also paid off.
As for Ghost Stories, again, the source was shit, so turning it into a comedy definitely made it better than the original.
But at least the first two examples have something that you can't find in OP: they're not pushing an agenda. They want to present the source material in the most faithful way, and given that the characters are Americans in both shows, the superiority of a very well done dub makes sense.
Then there's dubs that some say are good too, but they're miles inferior to the original. The most obvious one is Cowboy Bebop. Its serviceable, but you can feel the difference in quality of acting and direction if you compare it to the original, and even more if you compare it to Baccano and Black Lagoon.

But yeah, tl;dr: Baccano and Black Lagoon have dubs superior to the original because the characters are American and the respective voice directors did a fucking stellar job. But those are exceptions, almost all if not all other dubs are shit.
>>
>>286713976
>>286714019
>>286714057
>>286714090
>>286714172
You can't even call this shit "localization" at this point

this is just straight up rewrites
>>
>>286713976
I'm not gonna bother finding all of them but here is the first line in the original Japanese
毒なのに聞いてしまう
"total chud" is certainly a choice.
>>
>>286713976
>Dub cast of literally who
Dub 101, any good show would have better VAs.
>>
>>286717351
>Jelloapocalypse
As expected from a guy thats into fart and eating shit unironically
>>
>>286720182
>Dubfag in charge of deciding what does sounds and doesn't sound retarded.
lmao, self-awareness issue I see.
>>
>>286721701
fact is its written by ESL Nobokov and he has been debunked by the whole literary world. The person who posted the photo didnt even know who wrote it.
>>
>>286716618
>I don't know Japanese but let me tell you all about it
>>
>>286721722
>Nabokov
>anything but the epitome of modern English prose
kys illiterate faggot
>>
>>286721756
>Russian
>epitome of English anything.
ngmi
>>
>>286721722
Nabokov is a better writer in his third language than 99% of all native English speakers
>>
File: 17171821.jpg (14 KB, 474x266)
14 KB
14 KB JPG
>>286722047
>>
>>286720890
>suddenly attaching excessive importance to the setting when it can be used to defend dubs
>the source (which I didn't watch) was shit
>EOP using the word faithful to describe a fucking dub when it wouldn't even be appropriate when talking about subs
dubniggers will be dubniggers
>>
>>286720890
>As for Ghost Stories, again, the source was shit, so turning it into a comedy definitely made it better than the original
The whole "unpopular anime that america saved" is a myth. It was decently popular in Japan, and anyone who thinks it's funny has only watched joke compilations on YouTube. It's like Family Guy, can be fun in that context, but you try watching an episode and it's exasperating
>>
>>286723764
You forget that people actually watch full episodes of family guy. Thats the sort of intelligence level you're arguing over dubs with. I have been telling people the ghost stories dub isn't funny and it's a bad precedent for letting dubbers say whatever they want and they're all nepotist faggots who don't deserve to voice act for years. Its just taste though.
>>
Where the FUCK are the FUCKING jannies
>>
>>286715584
Most dub actors aren't bad, anime dialogue is just nails on a chalkboard cringe and it becomes extremely noticeable when it's translated into a language you actually understand.
>>
>>286717127
They literally don't, AND they argue about it as much as you retards do.
If you don't believe me, look into the Japanese dub of King of the Hill.
>>
>>286713976
>>286714172
localizers will do stuff like this and then be utterly confused when you say you want AI to replace them.
>>
>>286723459
>say I only consider 3 dubs superior, and almost every other dub if not definitely other dub is shit
>get called a dubnigger
There's exceptions faggot. Also, I speak Spanish (first language), English, Japanese (I used to scanlate and sub, I just haven't had the time for years) and some French. Fuck you.
>the source (which I didn't watch) was shit
Ghost Stories had faithful subs too. It was shit.
>suddenly attaching excessive importance to the setting when it can be used to defend dubs
Fuck you, I even mentioned Cowboy Bebop is meh at best. It's different for Baccano and Black Lagoon. Dubs are by and large hot garbage, in just those two shows (that I can think of), the dub is superior.
>using the word faithful to describe a fucking dub when it wouldn't even be appropriate when talking about subs
Right. Because providing superior acting when the setting allows it (particularly 1920s gangster accents to a mainly 1920s gangster show) or giving a chink a comically heavy chink accent and giving her the "Chinglish" nickname when the original has Revy and and her exchanging asian slurs, doesn't make a work faithful to the source. Get the fuck out.
>>286723764
lurk forever, we were watching the whole thing here since the 00s, much earrlier than any short compilation. Which was normal back then, again, stuff like abridged series (mainly Yu Gi Oh) were already quite popular. Go 67 skibiddi rizz back to roblox newfaggot, and stay there.
>>
>>286725050
>spic retard
never mind then
>>
>>286716685
Of course, who else will partake in dub scumming.
>>
>>286713976
who the fuck unironically uses chud?



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.