[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip / qa] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/int/ - International


Thread archived.
You cannot reply anymore.


[Advertise on 4chan]


DJT is a language learning thread for those studying the Japanese language.
Japanese speakers learning English are welcome, too.

Read the guide linked below before asking how to learn Japanese:
https://djtguide.github.io/

Archive of older threads: https://desuarchive.org/int/search/subject/Daily%20Japanese%20Thread/

Translation requests, insults, politics, reddit posts, lust, learning method / eceleb discussions: >>>/jp/djt

Previous Thread: >>199805527
>>
dead
>>
>>199829286
thanks
>>
蘇生
>>
File: 生きろ.jpg (100 KB, 800x600)
100 KB
100 KB JPG
>DeadJT
>>
File: bMAAuC5I.jpg (184 KB, 1024x768)
184 KB
184 KB JPG
暑い日には冷たい蕎麦が美味しい。
>>
>DJ-ACK
>>
You know who I am - RC Succession
https://www.youtube.com/watch?v=M1Ir1JZ3nQU
https://www.youtube.com/watch?v=G5wLj1QCOU0
https://genius.com/Rc-rc-succession-kimi-ga-boku-o-shitteru-lyrics
>>
所謂bunda
別名culo
>>
https://www.youtube.com/watch?v=Ryhxd-Ag56I
>>
SION - Concrete River
https://www.youtube.com/watch?v=upr-UsMLLcI

Lyrics
https://nana-music.com/songs/23483
>>
File: C0boAAL3Et.jpg (722 KB, 2048x1457)
722 KB
722 KB JPG
>>
f
>>
u
>>
t
u
r
e
>>
File: 1721200607536362.png (557 KB, 948x803)
557 KB
557 KB PNG
>>
>>199836775
https://www.youtube.com/watch?v=fhnrrLxQEVQ
>>
Hilo culo
>>
>>199837402
>痛辛
食うこといいですか...
>>
bum
>>
File: 1719699915985703.jpg (1.21 MB, 2771x3824)
1.21 MB
1.21 MB JPG
>>
File: 1721224505228.jpg (382 KB, 1439x2808)
382 KB
382 KB JPG
>>199837402
DeepLは良い
>>
>>199845167
Sorry didn't mean to tag any posts.
>>
What's the semantic difference between using a 可能動詞 like "○○を読める" vs saying something like "読むことができる"?
>>
>>199846181
>を読める
I understand this as "I can read this Japanese text because my level is high enough"
>読むことができる
I understand this as "it is possible for me to read this text, despite it being crumpled up and having been used as toilet paper by a stupid anon"
>>
>>199846181
"I can read X" vs "I can do reading stuff"

私の外人の意見
>>
File: talent02.jpg (201 KB, 1663x884)
201 KB
201 KB JPG
>>199846181
For me, they seem identical. In conversations
可能動詞 is preferred since it's simpler, while written documents tend to use ことができる more often.
Anyway, the difference is too small to care about, I assume.
>>
File: 1709715304756076.jpg (390 KB, 1436x2011)
390 KB
390 KB JPG
>>
bumbum
>>
bump
>>
>>199846181
I asked this twice over a long time, and Japanese people always replied that "they're exactly the same"
Even this guy >>199847356 wrote that.
So even if Japanese think that they're identical, it's best to think of them as the same thing and exactly the same meaning. Keep it simple to not get confused. Maybe you will learn those subtle differences one day, but I wouldn't waste my time on it and just treat them as exactly the same thing.
>>
File: 545435435.jpg (100 KB, 624x546)
100 KB
100 KB JPG
Character stands outside of a door, the person "in" doesn't answer.
Character says:
>入るぞ?

Is it more like "Are you in?" or "can I come in?"
>>
>>199853300
To me that's saying "I'm going to come in"
>>
>>199853300
"I'll come in."
If that question mark is also "translated", it would be
>You answered nothing. So even if you are there (and regardless of your state or what you are doing there), I can assume that entering is permitted, no?)
So simply, "I'll come in, OK?" would practically mean the same thing. Sorry if I'm wrong.
>>
>>199854095
>>199853300
Forgive me for hijacking the original question, but in this case, which of the followings is/are more natural and conversely wrong (should there be a wrong one).
>I'm going to come in.
>I'll come in.
>I'm coming in.
>>
>>199854954
In this situation, "I'm coming in" sounds the best to me.
>>
>>199854095
>>199854226
I see. I initially read as "Are you in" but then I figured they'd use something like ている I guess?
>>
How do I get a cute Japanese girlfriend?
かわいい日本人の彼女を作るには?
>>
>>199855395
That would be「入ってる?」without the ぞ

>>199855548
>作るには
lol
>>
>>199855761
>作るには
>https://bmen.jp/column/622/
>>
File: Cd2dKxFUEAAfLL4.jpg (151 KB, 1200x668)
151 KB
151 KB JPG
>>199855155
Thank you! I'm still struggling about the future tense after over a decade of English learning. Clearly I have to read and listen to more.

Sorry to bother you, but if you don't mind wouldn't you let me know why the third option sounds the best?
>>
>>199854954
"I'm coming in" sounds the most natural.
>>199855894
"I'm going to come in" is too long. "I'm coming in" is shorter, and more natural in conversational English.
"I'll come in" sounds more like someone is asking you to come inside, and you're letting them know you will in a moment, or later on.
>>
>>199855894
Not him, but I agree "I'm coming in" is most common and natural. But the others are not wrong.

My feeling:
>I'm going to come in.
I'd say this if I suspect the other person might not want me to come in and I'm giving them a chance to stop me

>I'll come in.
e.g. I wasn't planning on coming in originally, but now I'm convinced it's a good idea and I'm letting you know

Why do I feel this way? I don't know, I think these are just how they are often used in practice. And I don't think you need to worry about these subtle feelings about naturalness. That will lead to you being paralyzed about speaking.
>>
maybe we'll make it to 50 posts this thread!
>>
>>199855894
>I'm going to come in
In this situation, this works as well. "Going to" expresses an action that hasn't been done yet, so you are informing them that you are about to come in. However, it feels a little bit stiff

>I'll come in
This feels more like 入ろう instead of 入る

>I'm coming in
This is similar to "I'm going to come in" except you're informing that you have already decided to come in and are about to do so
>>
>>199856206
Let me revise "I'm going to come in", this anon is correct >>199856221
Saying it out with that many words gives detail so there is no confusion. You're being serious, and not so casual like "I'm coming in" is.
>>
>>199846181
>>199847356
>>199852098
This feels like the difference between saying "I can't" and "I cannot"
Semantically they mean the same thing, but one is slightly more formal than the other
>>
>>199855395
I think you have the gist of "ている". If it was "入っているのか?", it actually means "Are you in?" as you thought first.
"入っているぞ。" is used to report that someone is inside to other people, not to the person(s) inside there.
These can be rephrased as "中にいるのか?(いるぞ。)" or more simply "いるのか?(いるぞ。)", which are more frequently used than the "入って[...]" version. That's because the "入って[...]" version emphasizes the action of entering as well as the result (being inside now).
>>
Can someone help please?
In the sentence 彼女が誰なのかわかりますか what the particle "な" is used for?
>>
>>199857725
なの
It's the confirmation "particle" の. You need to use なの・なん with nouns
"Do you know who she is?"
>>
>>199856206
>>199856221
>>199856377
>>199856381
>>199856559
Many thanks to you all! I'm really blessed.
I hate to say this, but it seems my small brain can't take in this bunch of information for now, but I'll read your posts carefully and next time I encounter a similar usage while studying English, I'll take some time to check how your explanations apply to that instance.
>>
File: 1692720738821021.jpg (751 KB, 2126x2937)
751 KB
751 KB JPG
>>
File: WUAAtPSE.jpg (681 KB, 2048x1536)
681 KB
681 KB JPG
おはようございます。
今日も一日頑張ります。
JST 07/18/24(Thu)05:45
>>
File: 1698497263437122.jpg (143 KB, 666x444)
143 KB
143 KB JPG
>すすきはいくむらもいくむらも、はては野原いっぱいのように、まっ白に光って波をたてました。
i am finished...
>いくむら
can only find reference to this word in relation to his short story. could it be 幾村?
>はては
no idea how it's functioning in this sentence. it's probably not 果ては, so is it 八手 or 涯? probably 涯, right? alright, i'm just going to have to break down and read a translation of this one.
>>
>>199860494
おはようございます
頑張ってください
>>
>こいづば鹿さけでやべか
There isn't a single JSL in the world who can understand this, I'm sure.
>>
>>199861800
Akita-ben right? I think even Japanese struggle with this
>>
>>199861123
>could it be 幾村?
I've got no idea, but wouldn't 幾群 with it being 果ては fit?
>>
>>199861998
>群
I guess 叢 would be the better kanji to use here
>>
>>199861123
>いくむら
>むら【群】 の解説
むらがっていること。また、そのもの。むれ。多く、他の名詞に付けて用いる。「むらすずめ」「草むら」
I guess he used this むら as a counter.

>はては
>はて【果て】 の解説
>2 年月を経過したあとの状態。「なれの果て」「栄華の果て」
>3 広い地域の極まるところ。いちばん端の所。「地の果て」「海の果て」
That must be this 果て, probably meaning the both.

>The cluster after cluster of silver grasses glowed white and waved, and it looked they would eventually spread all over the field.
>>
File: mBPQdmhayGfopIjz.jpg (63 KB, 650x650)
63 KB
63 KB JPG
>>199862119
You must be correct. 叢 means 草むら by itself.
>>
File: 1718850143055740.webm (2.4 MB, 1280x720)
2.4 MB
2.4 MB WEBM
>>199862237
>>199862119
Thanks. 叢 actually blew my mind. Everything's coming together now.
>>
>>199861123
Of course, when actual silver grasses glow white, it is by reflecting the moonlight and the glowing should happen at the same time in the field, not like a ripple spreads.
It is typical of Miyazawa Kenji to describe a scene not realistically but fantastically.
>>
bump
>>
File: IAAnD9B.jpg (691 KB, 1536x2048)
691 KB
691 KB JPG
>>
File: 1715859889352831.png (232 KB, 335x280)
232 KB
232 KB PNG
>>199864836
>も、もうあつぃーぜ。。。
>>
File: bacAEOHHL.jpg (769 KB, 1536x2048)
769 KB
769 KB JPG
>>
File: AAdeJD.jpg (606 KB, 1536x2048)
606 KB
606 KB JPG
>>
File: file.png (823 KB, 1080x1080)
823 KB
823 KB PNG
>>199865585
>>199866885
なぜ日本人は美味いものを食べったら痛そうな顔してんの
>>
>>199867757
それはビールの冷たさと炭酸のきつさで、そのような顔をするのだと思います

「マックの食べ方」はついては分かりません。
口内炎ができていて痛いのではないでしょうか?
>>
>>199868340
ガチでワロタ
説明してくれてあざっす
>>
File: 1696704362884861.jpg (35 KB, 415x739)
35 KB
35 KB JPG
>>199867757
猫にちゅーるあげたら凶暴になるでしょ? それ(ΦωΦ)
>>
File: file.png (761 KB, 720x711)
761 KB
761 KB PNG
>>199869212
つまり、日本人は猫なのか?
>>
>>199869371
ただしイケメンに限る! ( ・ิω・ิ)
>>
File: b0AAe_8V.jpg (612 KB, 1536x2048)
612 KB
612 KB JPG
>>
こにちは、皆さん
>>
>>199871229
ヘロー、アメリカくん
>>
File: MAE4snW.jpg (386 KB, 1560x2080)
386 KB
386 KB JPG
>>
>>199871229
顔が蒸したずぶ濡れ手拭いを被らせたようなクソ暑ぇなつだな
>>
File: anime is white.jpg (1.52 MB, 3184x3215)
1.52 MB
1.52 MB JPG
>>199869371
ジャップはこれですwww
>>
File: a0AAaK3v.jpg (636 KB, 1586x2048)
636 KB
636 KB JPG
夏はざる蕎麦だよね
>>
>>199872071
投稿するのはやめてほしい。
>>
it's all Greek to me... (;´Д`)
>>
>>199862237
>That must be this 果て, probably meaning * both. (unsure if this sounds natural though)
It's just a 果て(は) with the normal しまい(には) meaning, no?~

>>199862455
Imo the "must" here sounds off :>

>>199873523
https://www.youtube.com/watch?v=rihNRTTcztQ
>>
File: AAXeGB.jpg (521 KB, 1536x2048)
521 KB
521 KB JPG
>>
File: kAAmxfe.jpg (451 KB, 1538x2048)
451 KB
451 KB JPG
>>
Sunny
https://www.youtube.com/watch?v=zYYixvqjiuE
>>
>>199875082
She is Japanese female truck driver and social media influencer.
https://www.youtube.com/watch?v=uNri9zHCcgE
https://www.youtube.com/watch?v=thRu56QWeq4
https://www.youtube.com/@user-bp6yd5wh6b
>>
>>199828426
Konnichi wa
>>
こんばんは。誰かいますか?
>>
>>199878929
こんにちは
>>199880243
こんばんはいるぞ!
>>
Thread music
https://www.youtube.com/watch?v=hyvqoyQW7r8
>>
File: 20240428120917_2.jpg (1.68 MB, 2713x2135)
1.68 MB
1.68 MB JPG
会社の飲み会でマチアプ遊びとハプバー通いがバレてしまった
興味持った同僚に歌舞伎町の店紹介したけど男が増えてもつまらなくなるだけなんだよな

>>199864836
その卓上目玉焼き機むっちゃ欲しい
どこのキャンプ場行ってきたの?
>>
https://www.youtube.com/watch?v=65YEC3AWLBM
>>
https://www.youtube.com/watch?v=C5IcLChMd0Q&list=PLhFBFlpLrv5CmQLmo2UA2qF1QtPtCHECA



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.