[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip / qa] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/int/ - International


Thread archived.
You cannot reply anymore.


[Advertise on 4chan]


File: EWs1CpaUEAIjoh8.jpg (136 KB, 1975x1125)
136 KB
136 KB JPG
DJT is a language learning thread for those studying the Japanese language.
Japanese speakers learning English are welcome, too.

Read the guide linked below before asking how to learn Japanese:
https://web.archive.org/web/20220326112058/https://itazuraneko.neocities.org/learn/guide.html
Grammar references: https://djtguide.github.io/grammar/grammarmain.html

Archive of older threads: https://desuarchive.org/int/search/subject/Daily%20Japanese%20Thread/

Translation requests, insults, politics, reddit posts, lust, learning method / eceleb discussions: >>>/jp/djt

Previous Thread: >>204523384
>>
>>204676835
なんか、あの猫の顔は爺っぽい
>>
もう死にかけてんのか
>>
File: 1725576744236350.png (616 KB, 638x890)
616 KB
616 KB PNG
Started reading my first level 4 reader and it's not too difficult, the one I'm reading is an adaptation of yuki onna
Hopefully I'll be able to start reading Yotsubato once I'm finished with them
>>
>外人
:/
>人外
(^o^)

日本人s do be like that ですね
>>
>>204679085
>able to start reading Yotsubato
You will still have to learn a lot because yotsubato's modern day vocabulary, casual slang and grammar are different from folktales. お釈迦様 isn't going to save you.
>>
File: ゆきめ.jpg (142 KB, 800x1000)
142 KB
142 KB JPG
>>204679085
>yuki onna
here you are :-|
>>
File: 7804371_p0.jpg (85 KB, 600x551)
85 KB
85 KB JPG
>>
File: 20241119_131857.jpg (904 KB, 1120x840)
904 KB
904 KB JPG
>total 2000 natrium per bowl
Insane amount
>>
よるならば 月とぞ見まし わがやどの
庭しろたへに ふれるしらゆき
>>
>>204680516
2000 what?
>>
File: 1000086753.jpg (57 KB, 600x849)
57 KB
57 KB JPG
>>204680516
加齢うどんもあるでな(*´ω`*)
>>
>常々「誰か、俺を消費してくれ!」と思っていたので、30歳までに会社を出ようと考え始めました。
この消費って単に辞めさせてくれと取っていいか
>>
>>204681592
考え始めたなら辞める気は感じられない

厭世観は感じる
>>
水洊至、習坎
君子以常德行、習教事

Where water, in repeated flows, arrives, there is 習坎 (The Doubled Hollow)
The lordly man, thereby, makes constant his virtuous practices, and keeps to his service that instructs

九二
坎有險
求小得

Second Nine:
The Hollow has its dangers;
In searching, one gains only a trifle

(求小得,未出中也)
(In searching, one gains only a trifle—this is not yet having escaped from within)
>>
>>204681592
>「誰か、俺を消費してくれ!」
こういう言い回し自体が存在しません。何かの間違いでしょう
>>
>>204681974
ああ、そうだろう悪い
厭世観を感じられたという表現だとわかってるけど消費がどういう意味合いなのかわかってはいない...
殺してくれ的な言葉というわけか
>>
straight up not having a good time
>>
>>204682305
うーん
前にきたのがこれです
>アニメは05年に『おとぎ銃士赤ずきん』のキャラ原案で参加しました。その後はまたモーションです。その頃、友達のサークルの売り子でコミティアに初めて参加して、同人活動に興味を持ちました。
コピペしたので見間違えではありませんね
話し手は突飛なやつだけと思います
>>
File: 1705499790664920.webm (3.24 MB, 640x360)
3.24 MB
3.24 MB WEBM
>>204682441
sad to hear, hope things get better
>>
十かぁー
俺の出番って訳ね
>>
白雪の つもれる歳を かぞふれば
我身も倶に ふりにけるかな
>>
When I count the years that pile up behind me now just like the fallen snow,
Withered, white, just as it falls, so too does this body grow

ふりにける:降る、古るの掛詞
>>
ふるべ ゆらゆらと ふるべ〜_(:3」∠)_
>>
(´ε`;)ウーン…
>>
https://www.nicovideo.jp/watch/sm44111243
>>
>>204686465
日本語をやっと習得する気になったのれすか
>>
>>204687628
物心ついたときから習得済みやで! ( ・ิω・ิ)
>>
https://www.youtube.com/watch?v=qIvN6QlrWMw
Based. 俺も
>>
File: 1709968809299661.jpg (1.52 MB, 1372x2554)
1.52 MB
1.52 MB JPG
>>
向こうじゃケンシロウのバッタもんが人気らしい
>>
File: GZ_pMQ_b0AI06sy.jpg (83 KB, 1024x768)
83 KB
83 KB JPG
>>
It's going to happen.
>>
File: 敗訴下車伊勢.jpg (82 KB, 739x415)
82 KB
82 KB JPG
>>204691362
>TELL OTHERS TO VOTE
Pecora out, Kiara in! >:3
>>
>>204691606
ハイリゲシャイセだよ!!
>>
>>204691795
「リ」なの!? 読めんかった(´・ω:;.:...
入り下車伊勢!
>>
https://www.youtube.com/watch?v=kannIma_ZSE
>>
thou shan't perish
>>
File: CpeHtn2UMAA5Rtd.jpg (37 KB, 500x281)
37 KB
37 KB JPG
>>204673753
>「それに、某も力を貸すのだ。二人で戦えばどうとでもなる。先陣は某に任せてくれ」
>どうとでもなる。
>なんとか「It'll all work out somehow」みたいな意味があると考えつくが、俺に文法的に分からん。誰か説明してください。

"Xとなる"="it will be X(a situation)"
"どう" means "how", in this case it is more like "how the situation X is".
With this でも, very roughly meaning "no matter (what), no matter (how)",
>(cf. in a J-J dictionary, でも's meaning #4 (不特定をさす語「なに(なん)」「だれ」「いつ」「どこ」などに付いて)すべてのものにあてはまる意を表す。「なんでも食べるよ」「だれでも知っている」)
"it will be X, no matter how X will be like".
Plus, we can assume that this X must be favorable to the speakers, it is more like
>"we can make the situation favorable, whatever it would be"
>"we can achieve the favorable result in the end, whatever it would be"
All that remains is to turn this into a natural English sentence.

This explanation has too many logical jumps to be called "grammatical", but this is the best I could do.

What is subtly nuanced about this expression ("どうとでもなる") is that it is not exactly the same as "なんでも(or なんとでも)できる"="we can do whatever we want".
"どうとでもなる" describe a situation where it is difficult or impossible to predict exactly how the things will proceed and what the final situation will be at the moment, but considering enough competence and flexibility, the outcome is surely to be desirable in any case.
Their difference can be sometimes so small and negligible, though.

Sorry for being wordy and beside the point, and poor English.
>>
https://www.nicovideo.jp/watch/sm44335752
>>
File: 1727064993484871.jpg (7 KB, 225x225)
7 KB
7 KB JPG
link for 5chan, pls
>>
早寝、早起、早死
>>
File: peko.png (716 KB, 749x552)
716 KB
716 KB PNG
>>204691606
あの跡を濁す鳥になんか誰も清き一票投じませんよ

>>204697804
早漏

>>204697518
https://www.google.co.jp/
>>
>>
File: 81375053_p0.jpg (157 KB, 600x600)
157 KB
157 KB JPG
早歩き
早引け
早撃ち
早生まれ
早食い
早じまい
早咲き
早採れ
早押し
早指し
(早い者勝ち)
(早合点)
How many "早(はや)..." words did you know?
>>
File: ichizubitch168.jpg (202 KB, 700x1013)
202 KB
202 KB JPG
>早とちり
is also used quite frequently.
>>
File: QT3.jpg (95 KB, 373x604)
95 KB
95 KB JPG
>>204695279
今少し分かるような気がするが「味」はまだ掴んでいない。わざわざ説明してくれて礼を言う!

>Sorry for being wordy and beside the point, and poor English.
英語が結構うまいと思うけど。
>>
File: 1730492557362677.jpg (441 KB, 2100x2100)
441 KB
441 KB JPG
>>204691362
>>
File: 1716921977874306.jpg (906 KB, 3035x2971)
906 KB
906 KB JPG
>>
File: 1720707101906637.gif (1.13 MB, 600x498)
1.13 MB
1.13 MB GIF
>>204700427
>>204700854
早送り (はやおくり)
早起き (はやおき)
早寝 (はやね)
早死 (はやじに)
早業/早技 (はやわざ)
早口 (はやくち)
早見 (はやみ)
早耳 (はやみみ)
早足 (はやあし)
>>
File: Hayate_SS_SSR2%2B.png (1.72 MB, 1280x824)
1.72 MB
1.72 MB PNG
https://www.youtube.com/watch?v=4gMAun5RyZA
>>
早勃起 (J○見る時)
>>
https://www.youtube.com/watch?v=eOxidNQHa0I
>>
早弁 ŧ‹"ŧ‹"(o'ч'o)ŧ‹"ŧ‹"
https://www.youtube.com/watch?v=NDdqajnmCe0
>>
File: 113864074.jpg (116 KB, 1200x630)
116 KB
116 KB JPG
oppage
>>
Is there a light novel that I can grind which doesn't contain too much slang?
>>
>>204704331
はーちゃんかわええ
>>
ストレスで死にそう
>>
仕事が繁忙期に入ったんですか?
>>
そうではない
事情あって母が俺の家で住む事になったけどそもそもクソ小さいマイホームだからこれだけで俺のプライバシーが一気に無へと返された
常に観察されてるような感がマジでキツイ、昨日もパソコンで適当に何か書いたら後で母に友達と話してんの?とか聞かれた
どうもキーを押してる音をリビングから聞いたらしい、自分が出してる全ての音が誰かにばっちり聞こえられるなんてイヤだね
トイレでしょんべんする時も大変良く聞こえるらしいし(確認済み)
自分は敏感過ぎるだけかもしらないけどかなりきついぞこれ
>>
File: img_ogsn5.jpg (64 KB, 750x491)
64 KB
64 KB JPG
>>204715276
それはキツイね
>>
File: 1000086779.jpg (113 KB, 984x984)
113 KB
113 KB JPG
ユニバース25もカーチャン監視下で子作りできないから滅んだんやなぁ
>>
監視されなくても無理だけどね
>>
>>204716738
紫式部「私は通い婚でも良いのよ」
>>
仏説摩訶般若波羅蜜多心経

観自在菩薩行深般若波羅蜜多時 照見五蘊皆空 度一切苦厄
舎利子 色不異空 空不異色 色即是空 空即是色 受想行識亦復如是
舎利子 是諸法空相 不生不滅不垢不浄不増不減
是故空中無色無受想行識 無眼耳鼻舌身意
無色声香味触法 無眼界乃至無意識界
無無明亦無無明尽
乃至無老死亦無老死尽
無苦集滅道 無智亦無得

以無所得故菩提薩埵依般若波羅蜜多
故心無罣礙 無罣礙故無有恐怖 遠離一切顛倒夢想 究竟涅槃
三世諸仏依般若波羅蜜多故得阿耨多羅三藐三菩提

故知般若波羅蜜多是大神呪 是大明呪 是無上呪 是無等等呪 能除一切苦 真実不虚
故説般若波羅蜜多呪 即説呪曰
羯諦羯諦波羅羯諦波羅僧羯諦菩提薩婆訶

般若心経

https://voca.ro/122v5dLZgsQp
>>
糸色丁頁身寸米青
>>
shit ur mom's ass
>>
無礼だぞ
>>
File: 20211206-111453-777.jpg (276 KB, 1440x810)
276 KB
276 KB JPG
無礼講だぞ
>>
改めて言う:
君の mom's ass を shitting
>>
>「滑稽だな 何をチマチマと刀で払っているのだ霊圧で一息に... 押し潰せば済むものを... 」
Why ものを?
>>
https://www.nicovideo.jp/watch/sm44273401
https://www.nicovideo.jp/watch/sm44288489
悲しいな
>>
>>204718573
it's a kind of compound particle with a meaning like のに "even though"
もの nominalizes like の does, and を makes the nominalized phrase the "object" of a thought or statement like に makes it the indirect object or direction

even though you could lay them all flat all at once with your 霊圧, when it's something where you could lay them all flat with your 霊圧, doing that to something that could be laid all flat at once with your 霊圧

the line between literal meaning and derived meaning is sometimes blurred

>ものを (conj,prt) (usu. at sentence end; with nuance of strong discontent) although; but; even though; I wish that
>>
File: 1601866148600.png (294 KB, 390x630)
294 KB
294 KB PNG
>>204718573
The following article might be helpful.
https://bunpro.jp/grammar_points/もの
>>
https://www.youtube.com/watch?v=dzRvZeSugqk
https://www.nicovideo.jp/watch/sm18501228
>>
ふみわくる 我より前の 跡を見ば
雪ぞ山路の しをりならまし
>>
https://www.nicovideo.jp/watch/sm44158974
>>
File: 1687261435409058.jpg (150 KB, 650x430)
150 KB
150 KB JPG
>>
おい
>>
こんばんは〜
みんな元気?
>>
身も心も壊れる寸前
>>
なんーなんで〜
オナしすぎるじゃ?
お大事にしてください ><
>>
もう飽きれたこの人生。異世界にでも行こうかなー
>>
異世界で美少女になっているかもしれないね \(o(≧▽≦)o/
>>
異世界で魔法美少女になれば面白そうじゃね
>>
いっそ石とか木に転生したい
>>
>>204727092
では僕が美少女守る勇者になりたい!
>>204727176
huh どうして??
>>
どいつもこいつも旗が真っ赤だなあ
>>
JKのパンツに転生したらどう
>>
ハゲの金仏像に転生
>>
ちょっとすみませーん
おチンポは何本ですか
>>
おチンポを食う必要性が大いにあります
>>
I have one ochinpo and two kintama.
>>
今はないです
体内へと逃げました
>>
>>204728848
証拠が必要ですお兄さん
>>
Please to be excusing me, sir
How many chinpo you are of having?
>>
漢5,6人揃ってチンポ話
アホらしくない?
>>
spaghetti and chinpoes
>>
いやむしろチンポ主でもないメスとチンポ話はよりアホらしい
>>
File: 1655692890128.webm (2.23 MB, 1280x720)
2.23 MB
2.23 MB WEBM
Just out of curiosity, does anyone want to tell me countries whose national flags that doesn't contain any of red, white, or blue?
All I could come up with are Jamaica and Sri Lanka.

>>204728047
Sounds good (pic related).
>>
File: 1640878478742.jpg (11 KB, 236x236)
11 KB
11 KB JPG
>>204729891
>doesn't contain
don't contain*
My bad, I messed up.
>>
>>204729891
ESL subtitles.
>>
File: 1696820497106078.jpg (194 KB, 1920x1080)
194 KB
194 KB JPG
>>204729950
Is English subbed anime by non English natives common?
>>
File: 1723688014450780.jpg (934 KB, 4000x1348)
934 KB
934 KB JPG
>>204730216
Yes. That's not even the worst. There's Japanese -> Chinese/Korean -> English translations. There's AI slop translations. There's people who don't even translate and make up a new story. Even professional "translators" use "localization" as an excuse to ignore the original Japanese text and make garbage up.
>>
日本語も英語も碌に話せない癖に翻訳を試みるアホはmangadexで沢山いるんだよなあ
>>
File: 1507495079878.jpg (68 KB, 600x631)
68 KB
68 KB JPG
>>204676835
How do you ask out a 日本人, bros?
I don't want to be too direct, but I also don't want to come off as too passive.
Though I'm more afraid of being too forward and messing it up.
On a related note, how do you even say "ask out" in Japanese? 告る seems close, but it's way too strong.
>>
ここでは経験者なんて誰一人もいないと思うが
>>
>>204731472
I hope you're wrong, because I could really use some advice.
>>
https://www.nicovideo.jp/watch/sm38203796?
>>
>>204730746
Asked out is (デートに)誘う in Japanese.
Maybe going to dinner together is common, buuuut I don't know how to do it.
>>
>>204732078
ボブネミミッミ超えたぜ! Σ:3
>>
>>204732606
8:00あたりの咆哮を拝見のはお勧め
>>
12:00だった
まあどうでもいいは俺ぁ寝る
>>
>>204730746
明日暇?飯でも食いに行こう
俺の奢り
>>
happily sniffing cock stink
くんかくんかくんか
>>
File: 1711007910548827.png (835 KB, 1080x1080)
835 KB
835 KB PNG
>>
>>204732606
Thanks, I was wondering especially if I should use the word date, but I don't think it's a good idea.
>I don't know how to do it.
I'll try it out and report back if it worked.
>>204733679
Thank you, but we're not on a 俺、ちゃん etc. basis yet. I better swap out some of these words with their equivalent polite ones.
>行こう
Isn't that way too direct? I was thinking of using negation, that's what our teacher taught us at least.
Thanks again.
>>
>>204734644
>we're not on a 俺、ちゃん etc. basis yet
Whatever you do never use 僕
https://streamable.com/ic519m
>>
なんか疲れるな
>>
>>204734723
Is this some kind of inside joke I don't know about?
>僕
and 自分 are all I use, though I'm not sure whether I should use あんた or stick to きみ l
>>
>>204734644
Meant for >>204732579 obviously
>>
File: Dango02_141.jpg (47 KB, 443x291)
47 KB
47 KB JPG
>>204734723
>>
>>204735590
Jokes aside, isn't what you posted way too direct? Sure I don't want to sound overly polite, but I'd reckon going the other way is worse.
>>
>>204735356
あんた is a rude word, so you should use きみ.
>>
>>204736052
Even when you're talking to someone you've know for a while?
>>
>>204735902
>what you posted
I am a different poster :>

>I think you'd be better of just asking normally in German!
>>
Whats a good source for beginner audio japanese input
I'm just horrible at it. I need a good strong Playlist to ease my way in and put all this vocab to use. I can't parse spoken Japanese at all
>>
>>204737145
Oh, my bad.
>in German
Sadly the person in question doesn't speak German very well.



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.