[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/int/ - International

Name
Options
Comment
Verification
4chan Pass users can bypass this verification. [Learn More] [Login]
File
  • Please read the Rules and FAQ before posting.

08/21/20New boards added: /vrpg/, /vmg/, /vst/ and /vm/
05/04/17New trial board added: /bant/ - International/Random
10/04/16New board for 4chan Pass users: /vip/ - Very Important Posts
[Hide] [Show All]


[Advertise on 4chan]


File: 1678929306563579.png (125 KB, 1080x844)
125 KB
125 KB PNG
Russian Edition

What language(s) are you wasting your time on?
>Share language learning experiences!
>Ask questions about your target language!
>Help people who want to learn a new language!
>Participate in translation challenges or make your own!
>Make frens!

Comprehensible Input Wiki:
comprehensibleinputwiki.org/wiki/Main_Page

Read the wiki:
4chanint.miraheze.org/wiki/The_Official_/int/_How_to_Learn_A_Foreign_Language_Guide_Wiki

Useful links:
>Free language‐learning book archive:
mega.nz/folder/INlRkAQC#CthKI9-_kmDNyrOx12Ojbw
>Books on linguistics and language courses:
mega.nz/#F!Ad8DkLoI!jj_mdUDX_ay-8D9l3-DbnQ
>Assorted language resources and some nice visual guides:
pastebin.com/ACEmVqua
>Torrents with more resources than you’ll ever need for 30 plus languages:
https://archive(dot)ph/x0dFH
>Russianon’s list of comprehensible input resources:
docs.google.com/document/d/1wXd0V32TjCFsr1-F_en_lA4MI-i7JtyYf26cWLtPRec
>Massive collection of textbooks on various languages, sorted by family
theswissbay.ch/pdf/Books/Linguistics/
>/lang/ inpoot torrents
rentry.org/inpoot
>Refold Anki decks
rentry.org/refold

Old:
>>217515746
>>
subhanallah my droog
>>
Challenge

>Easy
The clock on the wall is broken.
I don't remember my first day at school.
We have been waiting for you for hours.

>Medium
I just realized what she meant with that message.
We should just go instead of waiting for someone who will never arrive.
I take sleeping pills every night, but they give me awful nightmares.

>Hard
What we choose to remember, and what we unconsciously let fade, reveals more about the present than about the past.
The man who has a conscience suffers whilst acknowledging his sin. That is his punishment.
A man on a thousand mile walk has to forget his goal and say to himself every morning, ‘Today I’m going to cover twenty-five miles and then rest up and sleep.’

>Bonus
Make a review of the last movie/show/vidya/book you watched/played
>>
https://en.wikipedia.org/wiki/Billy_Ray_Waldon#Poliespo
Average Conlanger
>>
>>217590389
تامدىكى سائەت بۇزۇپ قالىدۇ
مەكتەپتىكى بىرىنچى كۈنۈم ئېسىگە ئالمايمەن
بىز سىزنى ئۇزاق سائەت ساقلىدۇق

words looked up: wall, remember, wait

我刚刚领悟到她发那个消息到底是什么意思
我们该走了,不要一直等不要来的人
我每天晚上吃安眠药,但使我做噩梦

hard is too annoying to translate into Chinese
>>
>>217590735
What made you pick up Uighur? Are you planning on learning other Chinese minority langs like Tibetan or Mongolian?
>>
>>217590136
Introducing Gemini's speech-to-speech translation capabilities
https://www.youtube.com/watch?v=xdPIwgDriTg
>>
>>217590136
It's absolutely mad how common this line of thinking is. I've heard this even from normies.
Pushkin only had a great-grandfather who was black, Abram Hannibal. He was literally 1/8 black.
I've heard the same about Alexandre Dumas père, allegedly being black, despite being only 1/4 black, from his slave grandmother he never met.
>>
>>217591007
its interesting and I like the history and culture. also it's easy

I won't pick up any more languages until I get good at Uyghur, and if I did I would probably learn Farsi or Turkish
>>
>>217591218
1 drop rule
>>
>>217591218
We don't even need Dumas to justify French as an african language
>>
>>217591279
I guess it's thanks to this mutt logic that every other American claims to be German, Irish and Italian at the same time
>>
>>217590735
>该走了
Is it common to do that, rather than wriying out "ying gai" fully, or did you just make a mistake?
>>
>>217591389
yes it's common to say just 该 especially with monocharacter verbs or when speaking
>>
English has no future conjugation for verbs

जऊँगा जायेगा
>>
so this is it
the last /lang/
>>
>>217593908
Ne dederis mihi spem!
>>
*insert xd funny basque joke here*
>>
anyone learning with ocd?
>>
File: redjak.png (521 KB, 943x1078)
521 KB
521 KB PNG
>>217594284
>Did you know about Basque-Icelandic pidgin???
>>
I love Chinese bitches doing shit. Gotta be my favourite genre of video
https://www.youtube.com/watch?v=FAIqzpbv9Xw
>>
>>217590136
>WE WAS RUSSIANS N SHIT
Pushkin was quadroon like Dumas
>>
File: 1764005149243730.jpg (126 KB, 1018x1018)
126 KB
126 KB JPG
>>217594392
The fuck this gotta do with pigeons
>>
File: dtw7.jpg (288 KB, 1920x1080)
288 KB
288 KB JPG
>>217582894
It's potentially useful if you're learning a moonrune language because it has a pen and you can practice drawing them with loads of apps. You can read PDFs and underline words and draw stuff in the margins, if you're into that kind of thing. Otherwise, nothing beats a regular PC for language learning.
>>
>>217594642
or just do this with a pen and paper
>>
I thought I could understand Spanish very well until I got filtered by some random Argentinian YouTuber yesterday.
>>
>>217594964
>Argentinian YouTuber
If you don't care about Argentinians, then its still a W. Not understanding those halfwits is based and very English of you.
>>
>>217594924
>pen and paper
Pen and paper in the big 25 almost 26... gaw damn lil bro living in 1925 frfr
>>
>>217594964
link?
>>
this channel is not aimed at French learners, but pretty easy to listen to since she speaks relatively slowly
https://www.youtube.com/watch?v=-2RRz7R4B3M
>>
>>217592014
Conjugation is a retarded affectation. It serves no purpose. Asian languages don't conjugate at all and they can still understand each other.
>>
>>217596022
You do know there are Asian languages other than Chinese?
>>
>>217596242
Japanese and Korean don't have conjugations either.
>>
>>217596297
https://en.wikipedia.org/wiki/Japanese_conjugation
https://en.wikipedia.org/wiki/Korean_verbs
>>
>>217596482
To be specific and relevant, no conjugation for tense or number, but congrats on pointless pedantry.
>>
>>217596592
congrats on changing the goalposts retarded amerinigger
>>
File: asia.png (1.03 MB, 2560x2560)
1.03 MB
1.03 MB PNG
>>217596669
He also missed about three billion people, but I guess that's also pointless pedantry to him.
>>
After about a year I am finally seeing the genius of the Jap and Chinese languages using moonrunes. It's so much easier to learn vocab when you already know the underlying characters.
Of course Jap ruins it with it's retarded pronunciation, but overall still a very good system.
>>
Bonan tagon. Kiel vi?
>>
>>217597079
>>217597079
Yeah no. It's the fact you are learning compound words where you already know the word parts that make it easier not the obtuse writing system.
>>
File: cake,_bulgaria.jpg (86 KB, 1080x1080)
86 KB
86 KB JPG
based
>>
>>217598177
As expected of the country where the word buggery comes from.
>>
>>217598177
Here it's
>You can't have the full keg and the drunk wife.
>>
>>217598177
In Chinese it's 鱼与熊掌不可兼得 which comes from a story about mengzi wanting to eat fish and bear paws
>>
>>217598177
Any funny spanish idoms? Mexican in particular?
>>
>>217597933
Yes. You learn ~2000 characters and then you can learn thousands upon thousands of other words with incredible ease because they're all compounds of those 2000 characters. You are describing exactly what makes it a good system.
>>
>>217598630
ya te cargo el payaso

Apparently it means something like "its already over, you're fucked" and comes from clowns who would carry away injured bull riders during a rodeo.
>>
wheres jordie?
>>
>>217598657
You are confusing the characters with the sounds/words/morphemes they represent. Compound words would still exist even if you used a different writing system or none at all.
>>
Funny that I was remembered on this particular day. I just finished my uni midterms.
Since my last time here, I completely paused language learning to think it through at my own pace when I have free time. That time is now. I tried to find side work and make money as I study but I couldn't secure ANY kind of job/income. I am giving it one last try. I don't think I'll find a way to make money, so I will certainly go back to language learning.
Last month I received an email that the Classical Arabic academy opened and they started tutoring. I checked 3 lessons from each module and it was BRUTALLY awful: Extremely religious and chauvinistic teachers, monotonous teaching, the students were ultra-religious too, gender-segregated student groups, and everyone was addressing each other by "My brother in Islam." and having Facebook-Boomer vibes. It felt like a really low-budget cult, and I felt extremely bored so I refunded it.
This short detox period made me more mature. I no longer consider irrelevant languages (e.g., Russian, Japanese, Hindi, Urdu, Turkish, Hebrew, Persian, Mandarin). Anything too niche or too hard is a no.
If I do decide to start German in 2026, I’m almost certain I’ll stick to German only.
The last thing I want to say is that a person close to me told me I have an analysis-paralysis problem where I do not take action until circumstances are perfect and this extended to everything I do (uni, etc.). For instance, I would sometimes avoid attending an exam that I won't ace because I always wanted a perfect grade but they forced me to study normally and attend, and things actually worked out.
In that context, if I decide to learn German, I will just fetch the resources I already have and use them immediately and not wobble in perfectionism.
>>
File: xi.jpg (165 KB, 1600x900)
165 KB
165 KB JPG
>>217599969
>irrelevant languages
>Mandarin
Lol, its the only language worth learning. We will all be speaking Chinese within the next two decades. Glory to President Xi
>>
>>217599204
Honestly I thought you were the one that had it confused because otherwise your first comment didn't make sense to me. The majority of words I'm learning are not compound words and idk why you automatically assumed that, so I thought you must be referring to how the characters work to form words.
>>
>>217600151
I am speaking about my own preferences, Mandarin is just too hard and I think, it can't be self-taught. I don't wanna pay a tutor.
>>
>>217600357
>it can't be self-taught
Skill issue
>>
>>217599969
The cycle continues, at last.
>>
>>217600380
Well, I won't lie, I never tried learning Chinese beyond checking the free tones/character audio charts but I saw some people saying they have been learning for 3 years and only know "1000" characters or something.
I don't know if a character=word, but that's too damn fucking slow.
>>
>>217600191
Go on then explain how chinese characters make it easier to learn new words, and the 'genius' behind them, without reference to compound words which we've just established aren't a feature specific to a writing system
>>
what happened to that jordanian guy?
>>
>>217600928
he's literally right fucking here you tard
you are my least favorite poster here
>>
>>217600928
We declared Jihad against him for not picking a language, so then he stole Saddams old hiding place to let things cool down and now he has returned to let us know he still hasnt made any progress but has discovered things about himself like how he is indecisive (crazy)
>>
>>217600997
:(
>>
>>217596297
>japanese and korean don't conjugate
nigga what
korean conjugates harder than any other language on the planet
>>
>>217600191
>The majority of words I'm learning are not compound words and idk why you automatically assumed that
https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Mandarin_Frequency_lists/1-1000
https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Mandarin_Frequency_lists/4001-5000
Probably because the majority of chinese words are compounds. Same for japanese when it comes to advanced vocabulary.
>>
i... i just don't like the sound of mandarin
i cannot learn this language
>>
China is going to be "nuked" and then mercs will hunt down the rest until there are no lingering scumbags. Tariq is a pussy and I could knock him out dead in two shots, or have him arrested, ransomed, and killed. Simple as. MATALOS NEGROS TODOS! KILL ALL BLACK PEOPLE!!! Fuck all of you jewish faggots who say otherwise.
>>
Jordie really matured
>>
>>217596022
Hindi is Asian retard
>>
>>217601277
>i... i just don't like the sound of mandarin
I think it sounds cute. To me, Korean sounds the worst out of the CJKs, but still sounds better than something like Vietnamese.
>>
>>217601934
Asian is a term reserved for those who squint. Paki is the general term for the rest of them.
>>
File: 1751402942968469.jpg (203 KB, 1920x1080)
203 KB
203 KB JPG
>>217600711
That's okay anon. I have spent enough time on the internet to recognize a futile argument when I see one. I do not feel the need to convince you of something of which you clearly have no interest in accepting.
>>
This a vocabulary exercise, I give you the definitions and you give me the word in your TL (using multiple words is possible but counts as half a point), get most as you can.

1.
>to block the flow of a liquid

2.
>to eat like an animal

3.
>to sip like a sommelier does

4.
>an animal used as an insult

5.
>an animal used as a compliment
>>
>>217603038
what's the prize though?
>>
>>217603071
Bragging rights on /lang/
>>
>>217590389
>easy
Die Uhr auf der Wand ist kaputt.
Ich erinnere nicht meinen ersten Schultag.
Wir haben stundenlang auf dich gewartet.

[Not so easy as others, I had to search how to convey «for hours» in German in order to complete it, it was pleasingly stimulating]
>>
>>217603071
Getting closer to a tlgf
>>
>>217603033
Please try baby girl
>>
File: scuk0h53lpf41-2012188250.jpg (277 KB, 3465x2869)
277 KB
277 KB JPG
>>217600711
They probably mean for the few compound words like picrel, but then they are (likely) too retarded to know that it doesn't hold up very well with most compound words
>>
>>217603038
堵住
打食 or 狼吞虎咽
品尝

>>
>>217591279
>one drop rule makes everyone black so that's why they invented everything.
Black nationalists are right
>>
>>217590389
l'orologio alla parete è rotto
non mi ricordo il primo giorno di scuola
ti abbiamo aspettato per ore

mi sono appena reso conto cosa intendeva con quello messaggio
dovremmo andarcene invece di aspettare per qualcuno che non arriverà mai
prendo i sonniferi ogni notte, ma mi fanno venire gli incubi

quel che scegliamo di ricordarci, e quel che lasciamo inconsapevolmente svanire, fa svelare più sul presente che il passato
l'uomo con una coscienza pulita soffre mentre riconosce il proprio peccato. ecco la sua pena
l'uomo che fa una passeggiata di 2,000km deve scordare il suo obiettivo e dici a se stesso ogni mattina "oggi coprirò 50km e poi mi riposerò un po' e dormirò"
>>
>>217606038
>2,000
2.000

>dici
dice
>>
It was stated definitively by the language lord and master himself that you are never finished learning a language which I guess means I've been chasing an impossible dream.
Now I must choose to dedicate my body, mind and soul to French and German, sacrificing any other languages that I had an interest in or a desire to someday learn.
No more tier lists, no more dabbling, no more thinking about what languages I'll learn next after French and German. Nope, it's just those two. I'll be a French and German learner for life, everything else is just an unattainable dream now.
>>
>>217590389

El reloj en la pared está roto
No recuerdo mi primer día de escuela
Hemos estado esperandote horas

Acabo de darme cuenta de lo que quería decir con ese mensaje
Debemmos irnos en vez de esperar alguien que nunca va a llegar
Tomo pastillas para dormir cada noche, pero me dan pesadillas terribles

Lo que elegimos recordar, y lo que dejamos olvidarse inconscientemente, revela más del presente que el pasado
El hombre que tiene conciencía sufre reconociendo su pecado. Eso es su castigo
Un hombre que empieza un camino de mil millas debe olvidar su meta, y decirse cada mañana, 'hoy recorro veinte cinco millas, y luego descanso y duermo.'

Anoche ví ´Muerte de un Ciclista.' Se trata de una pareja de amantes que atropellan a un ciclista. Pero no informan a nadie del accidente porque su relación es secreta. La película trata temas de culpa y conciencía (y las frases de hoy son una casualidad interesante). El argumento es bueno, pero lo que me gustó mucho fue la ejecución magistral del director Bardem (el tío de Javier)
>>
>>217590389
Die an der Wand angebrachte Uhr ist kaputt
Ich erinnere mich nicht an meinen ersten Schultag
Wir haben auf dich stundenlang gewartet

Ich hab grad verstanden was sie mit dieser Nachricht gemeint hat
ginge es mir nach würden wir einfach loslegen anstatt auf jemanden zu warten der nie auftauchen wird.
Jeden Tag nehme ich Schlaftabletten ein aber sie gehen mit schrecklichen Alpträumen einher.

Was wir entscheiden in Erinnerung zu behalten und was wir unbewusst schwinden lassen, verrät mehr über die Gegenwart als die Vergangenheit.
Der Menschen der Gewissensbissen hat erleidet beim Anerkennen seiner Sünden und genau daraus besteht seine Bestrafung.
Ein Mann der einen Tausendmeilen-Spaziergang unternommen hat muss sein Ziel vergessen und sich selbst jeden Morgen sagen "heute werde 25 Meilen hinter mich bringen und danach mich ausruhen und pennen.
>>
>>217599969
muss gestehen, kommt mir so vor als ob deine Englischkenntnisse besser geworden sind. Also hut ab. Nichtsdestotrotz hege ich beträchtliche Zweifel dass du es hinkriegen wirst Deutsch zu lernen. Wünsche dir immerhin viel Erfolg bei einem neusten sprachlichen Unterfangen.
>>
>>217606038
---medium
>reso conto cosa intendeva
reso conto che cosa intendeva [might be overly pedantic since it colloquially gets shorted to either «che» (in the South) or «cosa» (in the North)]

>aspettare per qualcuno
aspettare qualcuno

---hard

>quel
ciò [«quel» does get used to refer to parts of the dialogue that were spoken about before, but in this case we are refering to something so general that the phrase gets confusing without «ciò»]
>fa svelare più
svela di più

>l'uomo con una coscienza pulita
[if he had a «clean coscience» he wouldn't have sinned or anything to worry about]
l'uomo coscenzioso

>fa una passegiata di 2.000km
[«passegiata» doesn't go here as it's specifically a leisure walk]
lungo una camminata di 2.000km
>il suo obiettivo
il proprio obiettivo
>dice
dire
>se stesso
sé stesso
>oggi coprirò 50km e poi mi riposerò un po' e dormirò
oggi coprirò 50km per poi riposarmi un po' e dormire
>>
File: 1699370682482229.jpg (430 KB, 1080x914)
430 KB
430 KB JPG
>>217606629
Wäre auf jeden Fall reine Zeitverschwendung irgendwelche andere Sprache zu lernen. Du hast dir schon die besten beiden ausgesucht also du solltest dich ausschließlich drauf konzentrieren und dem Lockruf anderer Sprachen standhalten
>>
>>217608577
>an der Wand angebrachte Uhr
kek not bad but could have just said Wanduhr
>Wir haben auf dich stundenlang gewartet
not wrong but most naturally you would put stundenlang after haben
>ginge es mir nach
nach mir
>Jeden Tag nehme ich Schlaftabletten ein aber sie gehen mit schrecklichen Alpträumen einher.
all good but i think nowadays people drop the "ein" in "einnehmen" in this context unless it's very formal writing
>Der Menschen der Gewissensbissen hat erleidet beim Anerkennen seiner Sünden und genau daraus besteht seine Bestrafung.
Gewissensbisse* and "darin" besteht seine Bestrafung
weird sentence all around, i will ponder about how i would have said it
>"heute werde 25 Meilen hinter mich bringen und danach mich ausruhen und pennen.
werde ich*
mich danach*
technically the order doesn't matter at all, but "mich danach" is more natural
>>
>>217608577
your german is really good by the way. only thing really lacking in your writing is commas
but generally your writing is quite impressive
>>217608718
barely fun factoid: "nichtsdestotrotz" doesn't make much grammatical sense and its origin is irony. it started as a joke on the original phrase "nichts desto weniger" (nothing and thus even less - like latin nihilōminus), but it's found its way into the standard language. kind of retarded if you think about it.
>>
I don't watch any shows or play any video games unless they have full TL dubs (not only subs). I don't read books unless they are TL. Over 75% of the bands I regularly isten to write music in TL. I go to TL diaspora events in real life. But it's not only that. You must demand TL from public institutions.

By checking out TL books and eResources at multiple libraries under different identities, I have created greater demand for TL access locally. One library increased their TL collection by 400%.
>>
>>217609232
there are no basque books at my library should i ask them to get some?
>>
>>217609271
Ask them if they have any online language learning resources that come w/ your library membership. They'll probably ask you what language you were thinking of studying. Just put the idea out there. Be casual about it. Also check if your library is part of a greater regional or provincial series of libraries with an online catalogue and interlibrary book transfers.
>>
>>217608935
>kek not bad but could have just said Wanduhr
god damit lol. I personally kind of like the german style of article-long adjectival phrase-noun so I like to use it when I can, but Wanduhr is definitely better.

>>217608981
danke. Bedeutet mir viel sowas von einem Muttersprachler zu hören. Normalerweise bin ich bei der Nutzung von Kommas echt fleißig aber da oben hab ich definitiv ein paar weggelassen. Liegt vielleicht dran dass ich in letzter Zeit viel Zeit beim Twitter verbracht habe und die beherrschende Schreibweise da ist eher salopp also weggelassene Kommas, gekürzte Artikel, usw usf. Komischerweise halte ich es für eine der letzten Stufen des Sprachenlernens sich solche schlechte muttersprachliche Schreibgewohnheiten eigen zu machen. Danke nochmals
>>
>>217609271
Learn Spanish
>>
>>217591195
Sounds cool, but it's only in the app (the google translate app) and only in the USA, Mexico and India as of now.
>>
>>217609271
After a bit of searching., I found a catalogue of every bibeo game with official and unofficial Basque translations.

https://gamerauntsia.eus/jokoak/euskarazko-bideojokoak/

Glad to be of service, unlike that shitty serb poster.
>>
>>217610220
rent free
>>
>>217610281
It's OK to speak Basque.
>>
>>217594392
Fascinating. Thanks for sharing. Stuff like >>217591195 will be the death of pidgins, creoles and lingua francas. Imagine being a Basque whaler but instead of speaking Basque-Icelandic pidgin you just use google translate. Kind of sad.
>>
>>217594284
Basque is not a joke.
>>
>>217610455
I hope English loses status as a lingua franca.
>>
>>217600711
Isn't Jp and cn more prone to compound words than english though? I'm assuming by compound words you're referring to how a word like 实用 is made up of two separate character, each of which function as words on their own (at least I think they do, I don't remember seeing 實 nor 用 by themselves in a chinese phrase, but in jp 実に、実は . The english equivalent "practical" doesn't really have this, and it makes sense to me that the writing system would contribute to one language having more compound words.
>>
>>217600191
>>217600711
This was an interesting discussion to read. Sad that it had to end as a train wreck, as is so often the case on this site. I really wish people would study how to argue. This makes me think of Toki Pona, where you have a very small number of base words and then you are supposed to express yourself by making compound words, but from what I gather there are no set compound words but instead people freestyle in putting together compound words. So there is no word for boat, but you string together tomo tawa telo, well strictly speaking it's a phrase, not a word, anyway there you have building-moving-water. Also I was surprised to learn about picrel yesterday. If you search wiktionary for "rapírglielo" there are no hits. Luckily we have AI now, which tells you picrel. Note how "rapírglielo" looks like a word, but google says it's a verb phrase. Weird thing; verb, direct object and indirect object all baked into one word, looks almost polysynthetic to me, but I googled it and it doesn't qualify as that, still, I had no idea Italian did this, I had no idea any European language outside of Finnish, Estonian and Hungarian did this type of things. (agglutinative languages)

Also read https://www.juristpanel.com/wp-content/uploads/2023/04/A-Rulebook-for-Arguments_compressed.pdf
We don't want your discussions to die like that.
>>
>>217599969
so this is what the arab spring gave us
>>
Right. Cuz blacks are notorious for their linguistic prowess.

Or, as they'd say in Jamaican patois:

Rite. Cuz blacks dem notorious fi dem linguistic prowess.
>>
>>217608751
grazie mille, non so perché ho commesso così tanti errori
>>
>>217609695
ja, das ist meistens der punkt, wo man gelernte grammatik wieder vergisst, weil muttersprachler sie noch schlechter beherrschen als anfänger. =/
>>
File: 1750913152666191.jpg (35 KB, 680x679)
35 KB
35 KB JPG
da. das rite.
>>
>>217590389
> łatwe
Zegar na ścianie nie chodzi.
Nie pamiętam swój pierwszy dzień w szkolie.
Czekaliśmy na ciebie przez wiele godzin.

> średnie
Tylko zrozumiałem co ona miała na mysli prez ta wiadomość.
Musimy iść zamiast czekania na tego, kto nigdy nie przejdzie.
Biorzę nasenne conoc, ale oni dają mi złe sny.

> trudne
Co my wybieramy, żeby pamiętać i co my nieświadomie zapominamy, wykrywaje więcej o chwili obecnej, niż o przeszłości.
Człowiek, który ma sumienność, cierpi, świadomy o swoim grechu. To jest jego kara.
Człowiek, idący tysiąc-milowy chód, powinny zapominać swój cel, i mówić sobie w każdym ranku: "Dzisiaj prejdę dwa dzieścia pięć mil, a potem odpocznę i będę spać".
>>
what do we think about learning irish?
>>
>>217612828
Godspeed.
>>
>arrive at hotel in paris
>say in best french I can
>salut,j'ai une reservation'
>immedately get what's your last name
utterly devastated
>>
>>217590389
I know a bit of BT-PR from Google translating chats with convos and I can't even do the easy parts, except maybe a retarded attempt a 1-3; Estaramos estava espera de você por horas
>>
File: gleep.jpg (1.43 MB, 1500x1963)
1.43 MB
1.43 MB JPG
>>217612905
>>
>>217591218
One drop rule and shit nigguh

Angloid cultural dominance nigguh

I think that quadroons and octaroons are currently offended by the terms
>>
>>217612905
transcription of a twitter post is a new low for this general
>>
https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=nnc2.ark:/13960/t2j69jr65
>>
>>217603315
>Ich erinnere mich nicht an meinen ersten Schultag
Erinnern is reflexive (sich erinnern) + needs "an" to describe what you can/can't remember
>>
>>217614226
audio:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLf8XN5kNFkhcYnqN5UL0bmmd6uakZWhEz
>>
File: BookReaderImages.php.jpg (622 KB, 1708x2716)
622 KB
622 KB JPG
https://archive.org/details/tudeprogressiv00steruoft
https://m.youtube.com/playlist?list=PLf8XN5kNFkhflcVugPunItKw7Bpdhpi_O
>>
>>217610774
There is no accent in rapirglielo, btw. Italian isn't spanish.
>>
Swedetard loves spamming his century-old readers and links that nobody will click
>>
>>217608915
Ja, du hast recht.
Allerdings scheint Japanisch sehr interessant. Die nordische Sprachen auch...
>>
what's the best nihongo textbook
>>
>>217612728
>Nie pamiętam swój pierwszy dzień w szkolie.
Nie pamiętam swojego pierwszego dnia w szkole.
Nie pamiętam (kogo? czego?) -> dopełniacz, not mianownik
>Tylko zrozumiałem co ona miała na mysli prez ta wiadomość.
Dopiero teraz zrozumiałem (or uświadomiłem sobie) co ona miała na myśli przez tę wiadomość.
"tą wiadomość" is also ok, at least native speakers themself never know when to use tę vs tą
>Musimy iść zamiast czekania na tego, kto nigdy nie przejdzie.
Powinniśmy (should vs must) pójść, zamiast czekać na kogoś, kto nigdy nie przyjdzie.
przyjść = come, przejść = go through sth
>Biorzę nasenne conoc, ale oni dają mi złe sny.
Co noc biorę środki nasenne, ale mam po nich złe sny (or simply "koszmary")

The difficult ones are too fucked up
>>
>>217615202
dziękuję
>>
File: BookReaderImages.php.jpg (528 KB, 1970x3119)
528 KB
528 KB JPG
>>217614841
That's weird. These have accents. That's where I got it from.
https://archive.org/details/raccoltadifavole00bach/page/3/mode/1up
https://www.google.com/books/edition/Raccolta_di_favole_morali/11EVAAAAYAAJ
https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.32044086632940

I think the bottom two of those are the same book, both contain the text both as Italian only and as Italian/English interlinear. The first link is a different book which has no interlinear, but it's the same text. I can't be bothered to check because my laptop is almost unusable now, I spent a long time just writing this, I'm giving up, have to buy a new laptop. Anyway the Italian only text in all three has accents, but the interlinear doesn't for some reason.

>>217614860
You don't have the brains for it, go back to masturbating, I wasn't posting for subhumans like you. I was specifically posting for the American that visited Paris and is learning French. He's also learning Latin, something you will never do.
>>217612905
>>>/lit/24945596
>>>/lit/24950492
>>
File: sebulba_1f3fe180.jpg (465 KB, 2453x1380)
465 KB
465 KB JPG
>>217590389
Da clocki on da walla, chuba, it busto.
Me no memba first day at school, neecha
We beena waitin' on you, meefo, for bota hours!

Gonke, meekom shee ko da goo shee meantee wanga dat message, chuba.
Chuba, chuba! We gonna vamo, poodoo! No need wait for no-show, eh?
Me take sleepy-sleeps every night, but, meemeesa, they give me poodoo narkinas, slee shauunya.

Bo shata keebo killee, ee shata wanga tinka, weeah meeloo de soocha adooni ke nonkah bahka.
Da manee, ee hez eenka conscience, chuba suffra while acklayin' heeza sin. Datz heeza gazrack.
Eh, a jeevah on a vinta parsec stroll gotta chuba his goal and say to himself every morning, 'Today, me gonna smear twenty-five klicks, then bota and slee-saa.'
>>
>>217615561
What I meant is that I tried to check etc but my computer is freezing all the time. I swear it took maybe one hour to get that fucking post written.
>>
>>217615561
Non-standard typograhy employed for teaching purposes.
>>
>>217615788
Yeah I saw that now. In Latin textbooks they use macron in a similar way. Some books put hyphens between syllables which I find annoying.
>>
How different the world has become. Textbook from 1832.
https://i.4cdn.org/int/1765604460126411.jpg
>>
File: Essential German Grammar.jpg (442 KB, 2033x2883)
442 KB
442 KB JPG
>>217615966
Compared to textbook from 2002.
>>
>>217590389
Tá an chloig ar an mballa briste.
Ní cuimhin liom mo chéad lá scoile.
Támid ag fanacht leatsa le uaireanta an chloig

Thuig mé díreach cad a bhí i gcesit* aici leis an teachtaireacht isn
Ba chóir dúinn dul in ionad fanacht le duine go [...] can't do the last part
>>
>>217590136
That explains why Russian sounds so ooga booga to ther slavs
>>
>>217590389
Чacы нa cтeнe cлoмaны
Я нe пoмню cвoй пepвый шкoльный дeнь
Mы ждaли тeбя нecкoлькo чacoв

Я тoлькo чтo пoнял, чтo oнa имeлa в видy этим cooбщeниeм
Haм лyчшe yйти, чeм ждaть тoгo, ктo никoгдa нe пpихoдит
Пpинимaю cнoтвopнoe кaждyю нoчь, нo из-зa нeгo, мнe cнятcя кoшмapы.

To, чтo мы выбиpaeм пoмнить, и тo, чтo мы бeccoзнaтeльнo дaeм иcчeзнyть, oткpывaeт бoлee o нacтoящeм вpeмeни, чeм o пpoшлoм.
Чeлoвeк c coвecтью cтpaдaeт пpизвaнaя cвoй гpeх. Этo eгo нaкaзaниe.

The hard sentences are from Crime and Punishment and War and Peace, so there is an objectively correct answer here, but I'm too lazy to look it up.
>>
>>217615561
He didn't ask and you didn't even reply to his post moron
Unless someone asks for your shitty out of date readers don't spam them in our thread ok?
>>
>>217615127
The one you use most consistently
>>
We declare Jihad against swedes and their old faggoty ass readers.
Inshallah they will stop shitting up these threads.
>>
File: coomers.gif (888 KB, 390x296)
888 KB
888 KB GIF
>>217616735
It's not your thread. Fuck off and kys subhuman trash.
>>
why cant we get along?
>>
>>217616314
>ктo никoгдa нe пpихoдит
ктo никoгдa нe пpидёт
>нo из-зa нeгo, мнe cнятcя кoшмapы.
бeз зaпятoй
>и тo, чтo мы бeccoзнaтeльнo дaeм иcчeзнyть
тo, чeмy
>o нacтoящeм вpeмeни, чeм o пpoшлoм.
oбычнo гoвopят пpocтo "нacтoящee" и "пpoшлoe". "Hacтoящee вpeмя" этo из гpaммaтики
>>
>>217616941
Some nations are just better quality posters than others. Some posters do generational aura damage for the rest of their countrymen.
>>
>>217616922
Take yo corny ass back to IKEA, boy
>>
>>217616962
cпacибoчки
>>
>>217616941
Bunch of literal wankers don't want to be reminded that they're low IQ wankers. Fuck them.
>>
>>217617030
Lil bro is seething
>>
File: 1762452565850551.webm (3 MB, 540x960)
3 MB
3 MB WEBM
hey swede, you're not homo, right?
>>
To the American who's reading French philosophy books, this link is better, but this isn't a super high quality pdf either.

https://annas-archive.org/md5/85af4a5d243cf0bab2be900c872b29e1

>>217617076
Go back to your porn. We discuss language learning here. If you have nothing to say about language learning, then stfu.
>>
>>217617122
>Wah wah my faggoty ass books got criticism and now I'm mad wah wah
>>
Hey guys, today I am going to add nothing to this thread and will keep spamming random Anna's archive links for books no one cares about :3
>>
>>217590389
Saa ukutani imevunjika.
Sikumbuka siku ya kwanza ya shule.
Tumekusubiri kwa masaa nyingi.
Niliona sasa tu alimaanisha nini na ujumbe wake.
Tunapaswa kwende tu badala ya kusubiri kwa mwingine hatafika kamwe.
Ninatumia sleeping pills kila usiku, lakini zinipa jinamizi mbaya.
>>
is there any language youre glad is dying/want to die?
>>
>>217590389
>Facile
L’horloge sur le mur est cassé
Je ne me souviens plus mon premier jour à l’école
Nous t’attendions pendant quelques heures

>Moyen
Je viens de réaliser ce que elle voulait dire avec ce message
Il semble qu’on devait procéder en place d’attendre pour quelqu’un qui ne va jamais arriver
Je prends des médicaments pour dormir chaque nuit, mais ils me donnent des cauchemars terribles

>Difficile
Ce qu’on choisit de rappeler, et ce qu’on laisse faner inconsciemment, les choses comme ça révèlent beaucoup plus sur le présent que la passé
L’homme qui a un conscient, il souffre pendant qu’il réalise ses péchés. Il est puni comme ça
>>
>>217617518
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_language_names all of the above
>>
>>217617518
Everything that isn't Mandarin should die.
>>
>>217590389
>壁の時計が遅いです
>学校の最初の日には覚えがありません
>数時間待っていました

>そのメッセージで何を伝えたかったのか今やっと分かるようになりました
>>
>>217615561
Those are to show where the tone falls, for teaching purpose, I looked at it more closely and it doesn't show the openness or closeness of "e"s and "o"s like italian accents usually do.

>>217614228
Ach, danke sehr, Ungenannt
>>
>>217617518
I want English to die, it is killing my language and eroding my patience.
>>
>>217617691
Prego, amigo.

Kann ich fragen, warum lernst du Deutsch?
>>
>>217617518
Dhivehi
>>
>>217617794
dont worry bengali has replaced it
>>
>>217617691
That's unsurprising. That typographical convention is a very recent one, probably less than 100 years old. Before italian was written with grave accents exclusively: https://italian.stackexchange.com/questions/2343/perch%C3%A9-a-volte-si-scrive-laccento-acuto-sulla-i-o-sulla-u
>>
>>217617816
We must reclaim Maldives from the Bengalis to prepare it as the rightful Dravidian clay.
>>
>>217617749
Based
>>
https://youtube.com/watch?v=sLNHd2OuUQw
>>
File: crefit card.jpg (73 KB, 1290x1275)
73 KB
73 KB JPG
>>
>>217619379
2671986083000202
>>
File: howard.png (348 KB, 353x485)
348 KB
348 KB PNG
>>217619379
why were they so mean to howard hamling in your TL
>>
मैं मरा जा रहा हूँ
>>
>>217617749
jesus christ, imagine an Italy that speaks English *shudders*
>>
>>217617843
Italian always had two types of accents, but their use differed until the XIX century; that conversation discusses a more modern debate, wether the U and I or even A (which don't differ in their pronunciation based on the accent's type) should use one accent over the other.

https://www.treccani.it/enciclopedia/accento-grave-e-acuto_(Enciclopedia-dell'Italiano)/
>>
I'm doing chinese reading to get my vocabulary up and the author uses a few idioms, should i save those or only learn usueful idioms (like ones used in podcasts and tv shows)?. For context its kind of a literary book so the tone is rather philosophical so i feel these idioms i wouldn't use in a normal conversation unlike: 骄兵必败,全神贯注,etc.
>>
>>217621667
learn what they mean but you don't need to memorise them
>>
>>217620764
Unfortunately, I live in Milan. I don't have to imagine.
>>
>>217590389
>>Easy
>The clock on the wall is broken.
L'horloge sur le mur est cassé.
>I don't remember my first day at school.
Je ne me souviens pas de ma prémière journée à l'école.
>We have been waiting for you for hours.
Nous t'attendons pendant quelques heures.
>>Medium
>I just realized what she meant with that message.
Je viens de me rendre compte de ce qu'elle avait l'intention de dire par cette message.
>We should just go instead of waiting for someone who will never arrive.
Nous devrons simplement sortir au lieu d'attendre quelqu'un qui n'arrivera jamais.
>I take sleeping pills every night, but they give me awful nightmares.
Je prends des medicaments somnifères chaque nuit, mais ils me donnent des cauchemars terribles.
>>Hard
>What we choose to remember, and what we unconsciously let fade, reveals more about the present than about the past.
Ce que l'on choisit de s'en souvenir, et ce que l'on laisse subsconsciemment pâlir, révèle plus sur le present que sur le passé.
>The man who has a conscience suffers whilst acknowledging his sin. That is his punishment.
L'homme qui a une conscience souffre en reconnaissant son péché. C'est sa punition.
>A man on a thousand mile walk has to forget his goal and say to himself every morning, ‘Today I’m going to cover twenty-five miles and then rest up and sleep.’
L'homme au milieu d'un promenade de 1600 km doit oublier son cible et se dire chaque matin, "Aujourd'hui je vais couvrir 40 km et puis me reposer et m'endormir.
>>
>>217599969
Kys, how can you even put hindi and urdu in the same category as Russian, Mandarin and Japanese. All languages outside of English are irrelevant, faggot. You simply don't know what it's like to have appreciation for a foreign culture and you will never get the cognitive benefit of studying a hard language.



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.