[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/int/ - International

Name
Options
Comment
Verification
4chan Pass users can bypass this verification. [Learn More] [Login]
File
  • Please read the Rules and FAQ before posting.

08/21/20New boards added: /vrpg/, /vmg/, /vst/ and /vm/
05/04/17New trial board added: /bant/ - International/Random
10/04/16New board for 4chan Pass users: /vip/ - Very Important Posts
[Hide] [Show All]


[Advertise on 4chan]


File: 54967774_p0.png (1.36 MB, 1600x1280)
1.36 MB
1.36 MB PNG
DJT is a language learning thread for those studying the Japanese language.
Japanese speakers learning English are welcome, too.

Read the guide linked below before asking how to learn Japanese:
https://web.archive.org/web/20220326112058/https://itazuraneko.neocities.org/learn/guide.html
Grammar references: https://djtguide.github.io/grammar/grammarmain.html

Archive of older threads: https://desuarchive.org/int/search/subject/Daily%20Japanese%20Thread/

Translation requests, insults, politics, reddit posts, lust, learning method / eceleb discussions: >>>/jp/djt

Previous Thread: >>219471783
>>
File: 生きろ.jpg (100 KB, 800x600)
100 KB
100 KB JPG
>DeadJT
>>
掃除機をかけいたら音楽を聞きます
>>
File: 1764538108091671.png (709 KB, 960x720)
709 KB
709 KB PNG
南麼 三曼多勃馱喃 婆

https://www.youtube.com/watch?v=qNznFz4pxvc
>>
https://www.youtube.com/watch?v=iXmirq-O-jo
>>
File: 1744634028991504.jpg (1.21 MB, 2105x2093)
1.21 MB
1.21 MB JPG
>>
File: omaeda_tr1_20221010.jpg (119 KB, 480x640)
119 KB
119 KB JPG
>>
File: photo_2026-02-24_00-05-20.jpg (116 KB, 1015x1015)
116 KB
116 KB JPG
>>
File: IMG_20260224_020811_380.jpg (274 KB, 896x1280)
274 KB
274 KB JPG
>>219476943
I realised I didn't fully understand the grammar of ながら, that the two things must share the same subject, till I read these posts. I've missed the nuance of this word completely
>>
吹く風の さそふ物とは しりながら
ちりぬる花の しひてこひしき
>>
年の内は みな春ながら くれななん
花見てだにも うきよすぐさん
>>
>>
we can never return to those days
>>
What if there's nothing more to me, I'm just skin and bones?
What if there's nothing more to you?
What if there's nothing left for us?
Will anyone remember, or does it all just simply turn to dust?

Will we be alright, left alone tonight?
>>
File: 927qyc.jpg (105 KB, 944x718)
105 KB
105 KB JPG
https://files.catbox.moe/927qyc.mp4
>>
>>219494586
ハイル・ヒットラ!
>>
https://www.youtube.com/watch?v=JD36FWT7aVA
>>
>無鉄砲
>Literally: no firearm
>meaning: Reckless
Weird but ok.
>>
>>219492544
Ohhh....!
>>
>>>/a/286303575
>>>/a/286304899
>>>/a/286304933
>“Please be my female!1“
>Translating mesu to female in this context is just as stupid, if not worse.
is this true?
>>
>>219495621
雌 is like the scientific, clinical term for female. Same with 雄, its the scientific term for male.
In certain contexts it can be derogatory though.
>>
>>219490839
まさに電光石火! (∪^ω^) わんわんお!
>>
>>219495536
>◇「むてほう(無手法)」または「むてんぽう(無点法)」の転という。

>>219495621
It's not the same connotation, but how else would you translate it
>>
File: 1607347397445.png (293 KB, 868x648)
293 KB
293 KB PNG
>Page 10
>>
File: ?.jpg (149 KB, 600x331)
149 KB
149 KB JPG
>https://ja.wikipedia.org/wiki/佐々木未
>「未来」という名前は、父親が名付けた。当初は「美恋」にしようと思っていたが、それだとキラキラっぽくなるという理由から「未来」にしたという[3]。「みこい」は音が良いと思ったことにちなむ[3]。
Is it just me, or isn't 未来 more キラキラ?
>>
File: miku_illustration_web.jpg (126 KB, 1350x1350)
126 KB
126 KB JPG
>>219500551
>Is it just me, or isn't 未来 more キラキラ?
Speaking as a native Japanese speaker, I feel like 未来 as a given name is widely accepted compared to the past.
In fact, one of my coworkers has the name 未来.
>>
みこいと読まれてるの初めて見たな
美恋はキラキラしてると思うけど未来(みこい)は全然そんな気がしない
>>
File: iikoi.jpg (53 KB, 1280x720)
53 KB
53 KB JPG
>>219501023
Even if it's read みこい?

>>219501152
ふーん、そうなんですか
>>
File: 1610135274673.png (398 KB, 454x454)
398 KB
398 KB PNG
>>219501623
>Even if it's read みこい?
No, it's usually read as みらい or みく and I've never seen anyone with a name pronounced みこい in my life.
Not gonna lie, it sounds ridiculous and lame to me.
>>
光宙(ぴかちゅう)
>>
File: IMG_1817-768x1024.jpg (192 KB, 768x1024)
192 KB
192 KB JPG
明確な基準は無いが、あまりに読み方が異なると認められない可能性がある
らしい
>>
File: Think.png (428 KB, 451x619)
428 KB
428 KB PNG
江戸呂理
雌岡正太

>>219501976
>Not gonna lie, it sounds ridiculous and lame to me.
So do you think it's きらきら after all? If so, would you feel less so if it was 美恋, or do you feel so regardless of the spelling?
>>
File: 1614606189814.jpg (148 KB, 737x720)
148 KB
148 KB JPG
>>219502238
>So do you think it's きらきら after all?
Yeah, I think it is.

>If so, would you feel less so if it was 美恋, or do you feel so regardless of the spelling?
The latter.
みこい sounds incredibly silly to me no matter how it's spelled in Japanese.

If I had to give a name to my daughter by using 恋, I would use れん over こい, but still it sounds kind of silly because its pronunciation is the same thing as 未練, 未恋, etc.
>>
File: 1589652425306.jpg (734 KB, 1920x1080)
734 KB
734 KB JPG
>>219501976
>Even if it's read みこい
>No
Oops, I just noticed I should've replied "yes" if I find the name キラキラ.
Sorry if the mistake causes confusion, Austrian anon.
>>
File: みこち.png (21 KB, 120x120)
21 KB
21 KB PNG
>>219502640
>みこい sounds incredibly silly to me no matter how it's spelled in Japanese.
Gotcha, thanks! To be honest, to me it doesn't sound much different than other names like みこ or みのり

>>219502961
I think "no" is right here, since my "even if" is asking about your feeling of it being normal, which you then negate.
>>
File: 1657046746400.png (33 KB, 370x320)
33 KB
33 KB PNG
>>219503202
>I think "no" is right here, since my "even if" is asking about your feeling of it being normal, which you then negate.
I see, thank you.
>>
https://www.nicovideo.jp/watch/sm30083650
>>
File: maihyoushi1.jpg (541 KB, 800x600)
541 KB
541 KB JPG
バムプス
>>
https://www.youtube.com/watch?v=CxmimVxMSyc

懐かしい
>>
File: 1771956769296711.mp4 (2.91 MB, 1920x1080)
2.91 MB
2.91 MB MP4
>>
File: 1643291005674.gif (324 KB, 540x475)
324 KB
324 KB GIF
Is there any good source for jp subs for older anime (pre-2000/2005)? Jimaku doesn’t seem to have many, particularly for OVAs and films.
>>
File: IMG_20260225_073010.jpg (49 KB, 474x260)
49 KB
49 KB JPG
>>219511877
逆の english subs/ jp voice ならあるけれどねぇ



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.