[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/tv/ - Television & Film

Name
Spoiler?[]
Options
Comment
Verification
4chan Pass users can bypass this verification. [Learn More] [Login]
File[]
  • Please read the Rules and FAQ before posting.

08/21/20New boards added: /vrpg/, /vmg/, /vst/ and /vm/
05/04/17New trial board added: /bant/ - International/Random
10/04/16New board for 4chan Pass users: /vip/ - Very Important Posts
[Hide] [Show All]


๐ŸŽ‰ Happy Birthday 4chan! ๐ŸŽ‰


[Advertise on 4chan]


File: Suriyothai.jpg (2.24 MB, 6989x2261)
2.24 MB
2.24 MB JPG
Thread for me and the proof reading anon to gaggle fuck. I just got home so about to hop on and check out your corrections. I want to finish this tonight as I dedicated too much time to this already.
>>
has like a 54 on rotten tomatoes i dont think its really worth all the bizarre restoration efforts. just because something had a lot of props and costumes and sets doesnt automatically mean its a good piece of media
>>
>>215064465
it's an unalloyed good for it to exist and be presented as well as possible
>>
>>215064465
>54 on rotten tomatoes
okay, can we stop with this nonsense. first of all, the 54% rating on rotten tomatoes pertains to the 2 hour 10 minute coppola cut. The 5 hour film cannot even be classified as the same film. it is completely different. you have to watch both cuts to understand.
>>
>>215064427
Your thread prompted me to watch the trailer on YouTube, and I was blown away. The film appears to be a genuine kino, with a massive production scale and majestic props and costumes.
This made me curious: how was a project of this caliber possible in a poorer, less populous country like them in the early 2000s?I know countries like India and Brazil also make big-budget movies despite poverty, but they have gigantic populations. That means a massive domestic market and a much easier time finding a deep pool of talent.
>>
>>215065326
>This made me curious: how was a project of this caliber possible in a poorer, less populous country like them in the early 2000s?
It had unlimited budget, supported by the Thai royal crown. They brought in outside experts such as people who worked on The Lord of the Rings to help with costumes and set production. They filmed in real palaces on actual locations allowed by the Thai King. The film was shot from 1995-1999 and was in development since 1992. The film essentially had unlimited budget, especially for extras, where they conscripted 20,000 Thai soldiers to play the extras.
>>
Based
>>
File: file.png (49 KB, 977x937)
49 KB
49 KB PNG
here we fucking go again
>>
File: file.png (118 KB, 1370x952)
118 KB
118 KB PNG
I need proofing anon to get in this thread and explain why the timings are completely off.
>>
>>215065387
Well, thanks Anon, that explains it! But honestly, I've been impressed by their films for a while. After seeing movies like Bad Genius, How to Make Millions Before Grandma Dies, and The Medium, I kept asking myself the same question: how can a developing country with limited resources produce such brilliant kino?
>>
>>215065735
I don't know much about modern Thai films, but I know that Thailand is called 'new LA'. Almost a quarter of hollywood productions are filmed and created exclusively in Thailand, the most recently one being Alien: Earth.
>>
File: file.png (250 KB, 1376x1131)
250 KB
250 KB PNG
>>215065750
>>215065735
>>
bump
>>
>>215065587
with .srt's, there are lots of players (tvs, projectors, etc.) that sometimes won't render them correctly if there isn't a larger minimum time between display
probably his converter did that automatically
>>
>>215066150
all good im about to go line by line and get it all over with. I think im gonna leave final punctuation out of translated captions though.
>>
bumpo
>>
File: file.png (545 KB, 1335x778)
545 KB
545 KB PNG
dear anon
thank you so much for your work. I'm really noticing the improvements you made. FANTASTIC!!!
>>
Where did you guys watch or download this
>>
>>215067388
Once I am done with the sub in about 20ish minutes I will upload the final file for you to gofile which will take roughly 40min since its 17gb.
>>
File: IMG_5950.jpg (2.42 MB, 4032x3024)
2.42 MB
2.42 MB JPG
>>215067388
And if youโ€™re curious I bought the Thai not for export dvd box set and ripped it myself then re wrote and translated the entire subtitle
>>
File: uew34rf.jpg (1.94 MB, 1440x1648)
1.94 MB
1.94 MB JPG
Bump for subtitle bro
>>
>>215067443
How long is it - is this the 5 hour cut?
>>
>>215067475
yessir. 3,000 lines of dialog or 454 pages of subtitle.
>>
>>215067413
Oh shit I should bookmark this thread
>>
>>215067443
The absolute madman!
>>
>>215067451
I'm here, but I won't be ready to get back to work on it immediately
I mentioned previously some consistency issues: in particular, the handling of text shown on screen (year of the xxxx type stuff) needs scrutiny to be made uniform, and the handling of titles (which is always a pain in the ass), because references to rank or referring to a person via their rank differs, style guides disagree about this, etc., and there is also temptation to capitalize in several instances (particularly when referring to a king being discussed who is not present) for the sake of clarity (which I don't necessarily object to, but it's not consistent and should be done knowingly if it is done at all)
>>
>>215067688
>(particularly when referring to a king being discussed who is not present)
ah, so that is why you undercased some 'the Kings..."
I will take a look. Does the king really have to be present to earn the King (its basically replacing his name).
>>
File: file.png (5 KB, 404x79)
5 KB
5 KB PNG
also yeah. I am really wondering if I should just normalize 'phra' as simply phra instead of saying prince or princess. Sri being Queen.
>>
reminder: the movie is entirely fiction
>>
>>215067767
HELLO SAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAR
>>
File: file.png (44 KB, 824x230)
44 KB
44 KB PNG
Worth noting that Phra Tien becomes Phra Tienraja halfway through after he becomes Second King.

"Prince Tien the Secone King" essentially.
>>
>>215067802
forgot to mention, but Second King title is Uparat.

Honorifics are not the same as their actual lordly titles...
>>
>>215067715
There's really no way to shorthand it, so I'll just link you this (which also links to other style guides)
https://www.stellarcontent.com/blog/content-marketing/formal-titles-in-ap-style/
But obviously in some cases, like if you say 'he is a king' or 'I'm still a captain', it would be incorrect to capitalize
>>215067737
You might consider having an explanatory subtitle for any given rank the first time it appears, ex. "Sri [Queen]...", and then just using Sri thereafter
>>
>>215067802
Meant to say hes brother to the King, not second king.
>>
>>215067849
Yes. Just to normalize it, any 'THE King' will be capitalized. If he's in the room or not in the room. Speaking generally about kings, 'a king', etc, under-case. Queen will be treated the same.
>>
>>215067879
When you're done with your once-over, throw it up on your gofile and I'll give it another pass
>>
>>215068769
just about done. I've not bothered with the titles of Phra Sri etc yet though.
>>
>>215068769
Okay. here is the latest edition.

https://gofile.io/d/LldjJm

Most notable change instead of incoporating 98% of your fixes, I changed Pisanulok to the correct spelling of Phitsanulok. I can find no evidence at the time of any appropriate spelling otherwise. I left Ayothaya as Ayothaya however. Ayutthaya appears to be the modern spelling.
>>
File: file.png (4 KB, 704x34)
4 KB
4 KB PNG
>>215069006
I hate Wikipedia but even it agrees with my assessment. My wife just flew back to Thailand for a few months so can't inquire.
>>
File: file.png (3 KB, 338x35)
3 KB
3 KB PNG
Fix that bit. Also in the intro captions... the pause between 'queen fought bravely from behind' and 'until both of them had perished is about 15 seconds. I think it should be 2 sentences. But I'll let you decide.
>>
>>215069006
I'll bump as I encounter things, and I'll use json ids as before
>148
'regards' should be 'regard' instead
>>
File: file.png (372 KB, 1103x811)
372 KB
372 KB PNG
>>215069456
I was wondering why my numbers are slightly different from yours.
>>
>>215069474
I can use the srt numbers instead, no problem
>>
>>215069527
nah no big deal. its like 1 behind lol
just curious
>>
>>215069531
Yeah, I think json uses 0 at the beginning and srt doesn't or something
>>
File: file.png (7 KB, 358x130)
7 KB
7 KB PNG
im always wondering why people are downloading my stuff. 7 people already? sheesh
>>
>>215069531
ok, using srt numbers from now on
>196, 197, 198
This is a bunch of sentence fragments
It should read
>If your daughter, the high consort...
>speaks to His Majesty on my behalf... (or comma instead of ellipsis, judgement call)
>how can he refuse?
>>
>>215069754
got it
>>
>275, 276, 277
Same issue, sentence fragments that result in weird capitalization / punctuation
This one can be handled in various ways
I will give two examples
>I have come down to Pisanulok,
>to warn you that...
>the northern provinces are no longer loyal to Ayothaya.
or,
>I have come down to Pisanulok
>to give you a warning.
>The northern provinces are no longer loyal to Ayothaya.
These are by no means the only way to render it, but you get the idea
>>
>>215069956
okay. I went with the second option.
>>
>280
'He seems not even to care that new King of Tong-u'
->
'He seems not to even care that the new King of Tong-u'
>284
'To stage ear-piercing ceremony'
->
'To stage an ear-piercing ceremony'
>295
'I believe Ayothaya will be doomed sooner than later'
->
'I believe Ayothaya will be doomed sooner rather than later'
('rather than' is the correct technical phrase)
>>
File: file.png (4 KB, 786x27)
4 KB
4 KB PNG
>>215070132
hmm... an is present on line 284 for me already... weird?
>>
>>215070171
I think you might've uploaded an earlier version to your gofile that I'm going over again
reupload what you're looking at now
>>
>>215070206
https://gofile.io/d/LldjJm

not sure what happened but when I converted it to SRT it no longer worked properly on the original JSOn file.
>>
File: file.png (4 KB, 298x59)
4 KB
4 KB PNG
yeah its weird. not sure what happened. o well.
>>
it's np, now we're on the same page
>>
File: file.png (94 KB, 874x518)
94 KB
94 KB PNG
What should we do about Mawdaw?

He clearly says Mutao, which is the thai way. Here's what AI says.

Regular viewers won't figure out Mutau is Mawdaw.
>>
File: file.png (508 KB, 764x673)
508 KB
508 KB PNG
>>215070399
mawdaw btw
>>
File: file.png (528 KB, 750x504)
528 KB
528 KB PNG
>>215070431
mawdaw makes an appearance in the film too.
>>
I need a food and coffee break, will be back



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.