[a / b / c / d / e / f / g / gif / h / hr / k / m / o / p / r / s / t / u / v / vg / vm / vmg / vr / vrpg / vst / w / wg] [i / ic] [r9k / s4s / vip / qa] [cm / hm / lgbt / y] [3 / aco / adv / an / bant / biz / cgl / ck / co / diy / fa / fit / gd / hc / his / int / jp / lit / mlp / mu / n / news / out / po / pol / pw / qst / sci / soc / sp / tg / toy / trv / tv / vp / vt / wsg / wsr / x / xs] [Settings] [Search] [Mobile] [Home]
Board
Settings Mobile Home
/wsr/ - Worksafe Requests


Thread archived.
You cannot reply anymore.


[Advertise on 4chan]


File: klhjwevhig.jpg (552 KB, 1200x871)
552 KB
552 KB JPG
Can someone transcribe (and preferably also translate) Ri Kohran's Chinese verses in this version of the Sakura Wars theme?
I'm aware that her pronunciation isn't great and that many of the syllables have been incorrectly into multiple syllables as if she was singing in Japanese.

Starts at 0:33 https://www.youtube.com/watch?v=XNimXeDqR2M
>>
>>1472343
Found it at https://www.niugeci.com/jp/song_jrbYmy.html
It's basically the original lyrics translated
>>
>>1472393
Thanks.



[Advertise on 4chan]

Delete Post: [File Only] Style:
[Disable Mobile View / Use Desktop Site]

[Enable Mobile View / Use Mobile Site]

All trademarks and copyrights on this page are owned by their respective parties. Images uploaded are the responsibility of the Poster. Comments are owned by the Poster.