QRD me on Gematria. I understand translating signifiers can reveal patterns consistent across different kinds of information, but the way it's done with Gematria seems so arbitrary. Language changes so much across time and people that I don't get how there's any significance to how many of which letters are in a word that's been translated or transliterated or approximated.I've seen some examples of Gematria in practice and it seems interesting but I haven't seen anything yet that actually makes significant use out of the numbers themselves. All the patterns and stuff seem to actually be there but the patterns seem apparent in the words themselves even without the numbers. I feel like either it's schizophrenic parallelomania pseudo-systematized or I'm completely missing the point.