Αἴαντος αὐτοχειρία edition>τὸ πρότερον νῆμα·>>24007943>Μέγα τὸ Ἑλληνιστί/Ῥωμαϊστί·https://mega dot nz/folder/FHdXFZ4A#mWgaKv4SeG-2Rx7iMZ6EKw>Mέγα τὸ ANE·https://mega dot nz/folder/YfsmFRxA#pz58Q6aTDkwn9Ot6G68NRg>Work in progress FAQhttps://rentry dot co/n8nrkoAll Classical languages are welcome.
how do I into medieval/old french? I do not know french but I speak Portuguese and written French is no big deal. I am interested in it because of all the medieval BANGERS in french.https://www.youtube.com/watch?v=1Hg-Js9yggw [Open]
I'm getting to the point in Latin and Greek where I just need to read to get better, and so I'm starting to think about my next mountain to climb.While I may go for a modern language so I can actually speak it, I'm also considering some ancient/medieval languages.The ones I'm considering so far are Old English, Sanskrit and Akkadian, simply because I know of epics written in them and epic poetry is my main interest.Anyone here studied either of those and able to recommend some good introductory resources?
>>24045203Get good enough to read any one epic comfortably in either Latin or Greek before you dunning kruger your way out of the work of years. But I did learn German from zero knowledge to reading novels in the span of a year-long gap in my Latin learning, where I still hadn't been able to read anything more advanced than Caesar. "Just need to read to get better" ignores the fact that that is active, intense reading which is always an uphill slope. You're probably only at the beginning of your journey if you only know the grammar so far.
Translation challenge: a man needs a new plow.Easy:A man lives in the countryside. He needs a new plow, so he goes to the city. He buys it and returns home.Medium:In ancient times, a farmer's plow broke. He traveled to the city, where artisans sold tools. He found a market and chose a plow made of strong wood and metal. He brought it back to plant his crops.Hard:In antiquity, a farmer, whose plow had seen better days, pondered if it could still work his fields effectively. He decided to journey to the city, where it was said a blacksmith crafted plows with unmatched skill. Upon arrival, he heard whispers among the crowd about the blacksmith's work, "His plows are said to till the earth with the ease of a gentle rain." After a detailed discussion on what might endure the harshness of his soil, he selected a plow, its design an amalgamation of what had worked in the past and what could be imagined for the future. Laden with this new hope, he returned to his land, wondering how it would fare in the coming seasons.
>>24045484πεῖραν λήψομαι τοῦ παγχαλέπου ἀγῶνοςἘν τῷ πάλαι αὐτουργός τις οὗ ἄροτρον τὸν βίον τελευταῖον ἐφαίνετο διενοεῖτο πότερον βεβαίως τοὺς ἀγροὺς δυνήσοιτο γεωργεῖν ἢ μή· ἔδοξ' οὖν αὐτῷ εἰς ἄστυ πορεύεσθαι ἵνα χαλκεύς τις φήμην εἶχεν μεγάλην τοῦ ὅσον δυνατὸν τεχνικωτάτως ἄροτρα τεύξασθαι. Ἐπειδὴ 'λήλυθεν τῶν ἐκεῖ ὄχλων ἤκουσεν τοιαῦτα λεγόντων· «τἄροτρα τὰ τοῦ χαλκέως ἀροῦν δεινὰ ἡσύχως ὥσπερ ὑδάτιόν τι». Μακρὰν ἐπεσκοπηκότων πρὸς ἀλλήλους ὅσα φιλήσει ἐν τοῖς τραχέσιν ἀγροῖς τλᾶν, ἄροτρόν τι εἵλετο κατὰ τέχνην ξύμμιξιν ἔχον τῆς πρὶν χρείας καὶ καινῶν τινων γνωμῶν. Τέλος γέμων τῆς εὐελπίδος οἶκαδ' ἐνόστησεν ἐνθυμούμενος τὰ ἐν ἐσομέναις ὥραις ἐικότως γενησόμενα.
>>24045096I love old French music and poems too. Link related is an anonymous one on the evils of woman and it’s set to modern music score.https://m.youtube.com/watch?v=S_qvptC57Hg&pp=ygUPSmFpbGVycyBlaW5ob3JuFemme engendre bataille et guerre! Exile da gent da gaste terre!As you can see old French was far closer to Latin.
>>24045484My composition is a bit rusty. But I'll go for the medium.In aetate antiqua, aratrum agricolae fractum est. Ille ad urbem peregrinatus est, ubi fabri instrumenta vendebant. Forum invenit et aratrum elegit, quod de fortis lignea metallique factum est. Ad seminandas messes suas aratrum attulit.
>>24045096E. Einhorn's textbook is good, concise, and assumes no prior knowledge of Latin or French. Vocabulary acquisition is the hardest part, but there are resources online you might find useful (the Anglo-Norman dictionary, https://micmap.org/dicfro/search/dictionnaire-godefroy ).>Portuguese speakerYou should find it fairly easy once you become acquainted with the two-case system. Just gotta get used to the idiom over the ages; Roland to Chretien de Troyes is already an impressive leap for such a short period of time.
>>24045484Homini en patria vivat.
is toki pona classical languages
>>24045762not too bad, would change few things around e.g direct ablative of time, peregrinor I think applies rather to changing one's dwelling i.e moving to a new place, so I'd choose something simpler for going; also de + ablative plural
>>24045484Easy before I go to bedvir qui ruri habitat aratro novo caret, ergo ad urbem iit ut emat, deinde domum rediit.ἐν δὲ τῇ χώρᾳ ἐνοικεῖ ἀνήρ δεόμενος ἀρότρου καινοῦ. πρὸς οὖν τὸ ἄστυ προσέρχεται ὡς τοῦτο ἀγοράσῃ, ἔπειτα οἰκάδε βαδίζει.
>>24045484Antiquitate, agricola aratro veterato meditatus est idne etiamnunc bene agros suos arare posset. Urbem iter facere constituit, ubi ferrarium dicitur arte praestanti aratra fabricari. Ille cum advenisset audivit rumores de opere ferrarii, aratra sua dici cum levitate pluviae lenis terram arare. Post accuratum colloquium de toleranda soli aspertate aratrum elegit, forma coniunctionem eorum quae antea profuerant posteaque excogitari possent. Nova hac spe onustus, agros suos rediit, reputans quomodo in proximis tempestatibus aratrum se haberet.
>>24047139>aspertate*asperitate
>>24045096I know French and I can't read Medieval French.
bump
I wish I gave a shit about anythingI'm vaguely drawn to ancient cultures but I don't know the language and hunting down translations and reading that doesn't really fulfill meBut I'm too stupid to learn a language But I'm not really drawn to nothing else in the world of literature
>>24048694Dude, this isn’t your personal blog. >I want to do stuff but also I just like the idea of doing stuff and I am not truly interested in doing stuffRiveting. Thanks for sharing
>>24048787Well why can't you help me? I'm discussing classic languages here
>>24048694>But I'm too stupid to learn a languagenonsense, just takes a lot of time and consistency, it's a long term hobby, not mathematics, not something you can set out to start and finish over a summer vacation
Is there an olde Irish language?
>>24048801Yes but like most western things that aren't Latin or Greek most of it was lost or it was just used for more mundane things. Like there's ogham if you want to read stuff like>this is land belongs to me son of so and so
>>24048790I wish I gave a shit about helping youI'm vaguely drawn to helping losers but I don't know the details and hunting down morons and teaching that doesn't really fulfill meBut I'm too disdainful to to be botheredBut I'm not really drawn to nothing else in the realm of helping
>>24048834I humble myself and protraste.i fully accept and internalize everything you've written about me. Please help me learn a language
>>24048843Do you have anything to contribute or are you just trying to piss us all off?
>>24048848I'm not trolling dude I regularly browse this thread. I just like it. This is the only reason I even use 4chan. I'm not sure why you've decided to pick on me in particular. I really have wanted to learn a language for a long time now. Arguably for about 15 years. I'm well past pretending I'm not pathetic or having any pride. But I like the subject and I like seeing the words you all type
>>24048815What about gaelic?
>>24048855For real, my advice though is buy a dual language book of fragments (check for Sappho by Anne Carson or any of the presocratics since both are pretty easy), learn the letters and sight read. I can’t speak any antique tongue but I do know enough to sight read the authors I listed. I reread them not because they are interesting (they aren’t) but just because it helps me practice the Greek language. Many Greek authors only exist in fragments so you can just buy one and reread the book every other hour for a couple of days and memorize it. A-pollon apothesai ton apollon!
>>24048855>open mega>get textbook>it doesnt matter which one>work through textbook>do not reply or post here until you have done the aboveits that simpledo not reply
>>24047292Why don't you learn it? Should take you like two weeks at most
>>24048858What do you mean by gaelic
>>24048855>I really have wanted to learn a language for a long time now.Then do it and fuck off with your pointless question that's already been answered a hundred times. This is the best period in the history of humanity to be an autodidact. Figure it out like the rest of us>I'm not sure why you've decided to pick on me in particularIt's always victim mentality, isn't it? You don't need 4chan, you need therapy or Jesus for your unbecoming self-loathing
>>24048858As in Welsh? We have it from the high Middle Ages at the earliest if we are talking about texts. So not the classical period.
>>24048801Yeah there is There's Old Irish and Middle IrishWe have quite a bit of Irish poetry and prose writings, from what I understand there's a bit in Old Irish and a lot more in Middle IrishI've looked into it and from what I can gather, Old Irish is a very difficult language with a lot of irregularity and frustrating elements whereas Middle Irish is much closer to modern Irish and is a much easier languageAll textbooks seem to start with Old Irish though
>>24048855This comic is you
>>24045693banger!>>24045818I'm giving this book a try. thank u :D
>>24048801yes. if you want to learn it i'd recommend going to www.celtic-languages.org and seeing the resources there. There are some genuine works of literature in the language, but they're hard to come by. I live near an Irish university library which helps obviously. The language is not mutually intelligible with modern Irish though the vocabulary helps
>>24049555Here is the full poem.>The words here are taken from a misogynistic 13th-century French poem about the vices and essential untrustworthiness of women.https://genius.com/Richard-einhorn-the-jailers-lyricsInterestingly, you can break down the medieval aspects into modern French.Ore vous ai dit de lur viesAhors, vous ai dittes de lui vies
What number of new words can you personally learn in a day with good retention without overloading your brain? I'm capping out at around 8, using Anki for spaced repetition, and I'm curious if I'm just retarded or need to work on my diet+sleep or try a new method or something.
>>24050107I do 50 Hanzi a day but I think the max for <130IQ is bout 20 Hanzi. For normal words probably 30-50 if you do Anki
>>24050116Interesting. I'm probably like 110 IQ and also in my 30s so maybe 8/day is just going to be my life. Don't you have an absurd amount of daily reviews with 50 new words/day?
>>24050126nta, but I do 80 words/day and have ~400 reviews a day, which takes me 25 minutes to complete. Once your grip of a language is stronger it is easier to learn new words (esp chinese based ones)
>>24049505I don't like this comic. It doesn't really understand what it's portraying
>>24050457That comic is literally anyone who wants to start a new hobby while putting in zero effort and then complaining that they didn’t immediately master the hobby within a day of starting it.
>>24050475I disagree. That's not why people are like that
>>24050457It perfectly portrays the person that was posting in this thread asking for help recently. It's a common type of person that posts on hobby boards, which is exactly why it was created.>I wish I could do X>How do I do it?>"You just do it">But... how... you have to show me...>"You just do it">I don't know how... I'm stupid... pity me!!!
>>24050676Howie has always dreamed about himself petting dogs and being an expert at dog petting except his hands are entirely broken and his fingers cut off and he has zero interest in trying to fix them. In fact, we are giving Howie what he wants by giving him any attention at all so after this post let’s just ignore him and hope that he dies.
Translation request:The future is longer than the past.Into Latin, in the sense of a motto or adage.
>>24050676There's no way for me to engage with you on this without it being off topic so let's agree to disagree. I think there is a deeper reason for it beyond laziness that you are neglecting because it's always easiest to insult than empathize.
>>24050126I recommend setting it at 10 if you are struggling, that is the amount of new words babies/children learn a day.The reviews arent so bad. I only need to memorize about 4k of them to get started with making custom cards
>>24050719“futurum longior, praeteritum brevior”This is curt and nice, structured like a Publilius Syrus saying.
>>24050765how is AI still that poor at Latin? it's been years
>>24050765-ior is masculine/feminine
>>24050777>>24050779I only knew the structure of the sentence (verb action, verb action) from reading that poet but I didn’t know how to conjugate it properly.
>>24050719futurum quibus fuere longius
>>24050719Futurum praeteritis longius.
>>24050765>futurum longior, praeteritum brevior>>24050793>futurum quibus fuere longiusThese are nice, thank you.My latin is very bad. Could it be writtenfuturum longius praeteritumfuturum est quam praeteritaor evenfutura quam praeterita
>>24050777I wanted something akin to abit onus, obit anus. Conjugate it properly and I think it would be catchy.
>>24050827the first one at best needs longius and brevius>futurum longius praeteritumwithout quam the noun that would follow 'than' must be in the ablative"futurum longius praeterito" albeit grammatically correct wouldn't sound very idiomatic>futurum est quam praeterita>futura quam praeteritaquam needs an adjective just like english 'than'
>>24050793is neuter quae implied? bit iffy
>>24050896yes the idea is to use attraction, even if IIRC it's rare in Latin used like this, but for an "impactful" phrase maybe it's excused
>>24050812Would it not be "praeterito"?
>>24050927Yes, but I felt that a substantive was more idiomatic here. It's actually the ablative plural of the past participle praeteritus, not the noun
>>24050832Then it would be "futurum longius, praeteritum brevius".Latin proverbs often forgo verbs, as the name falsely appears to indicate. Homo homini lupus and so on.
>>24050970Verb was the wrong term, I apologize. I meant adjectives or descriptors. I think “futurum Longius, praeteritum brevius” or even something indicating the past is dead would work best for a motto.
>>24050974Just had this idea of using the dative of reference, might be bad though:>Manere futuro neque praeterito."To remain belongs to the future, not the past."
Is there like an easier version of Latin j can learn? I already know Spanish.
its disheartening how hard it is to find untranslated texts for sale
>>24050853>"futurum longius praeterito" albeit grammatically correct wouldn't sound very idiomaticCould you explain what's meant by 'wouldn't sound very idiomatic'?
>>24051246It is grammatically correct to suggest, "Why do you not off of my dick wipe your shit?" It is idiomatic to say, "When I'm done fucking you, suck the shit off my cock."
>>24050745What's the deeper reason tho?
Do you think you guys study dead languages because you are afraid of social interaction, which led to you being estranged from contemporary culture? And you you try to escape to a fossilized non-spoken world?
>>24051633I study living languages without the intention of ever speaking or interacting with anyone in those languages
>>24051633I have friends and a girlfriend. Still, a man's gotta do something with his life, doesn't he? Uncle Ted said something to that effect. Substitutes for the power process and whatnot.
>>24051246basically it's the conceptualization of "past" and "future" as single abstract nouns, it's not the way you would normally meet them in the ancient literature from my experience, maybe someone more well read can correct me but Latins and Greeks rather speak of the past or future things/events, or even time but more explicitly e.g temporibus antiquis(in ancient times) where the adjective qualifies it being in the pastwhereas maybe as you get more and more into the middle ages and our way of thinking you might find something like that, with "the" future, "the" past
>>24051245abebooks
>>24051633Yes. Problem?
>>24051633why not, sure, as far as forms of escapism go, it's not so bad
>>24051003How about>Brevis ipsa tempo est sed futurum fit Longior
Favorite books to read in Farsi?
>>24050107I always used Anki more as daily support to cement most common words rather than as a tool to memorize new isolated words. For the other anons who have to learn Hanzi is understandable, but if it's Greek/Latin then seeing those in context works much better, so consider how you allocate your time.
>>24050719>Futurum longius quam praeteritumWould be the most barebones translation which somehow still hasn't been posted.I'll try and think of something more poetic but in the meantime you should have something actually accurate.
>>24054708No one posted that because that looks horrible as a motto.
>>24054710I know but he's not so good at latin and it's better to have a placeholder that's actually correct than something totally off but more motto-looking to someone who doesn't speak the language.
>>24054474I'd argue even for hanzi reading lots of phonetically annotated text is the best approach.
>>24050719quotcumque acta, ad futura nihilmaybe this is somewhat idiomatic and "motto" worthy, literally "however as many things were done, compared to what will be is nothing"the first part is kind of a tongue twister to say though lmao
βάμπισμα τῆς μεγάλης ἑορτῆς
>>24045090What are the implications of YouTubers like Luke Ranieri and Simon Roper who have no degree in Linguistics getting the best and most fun jobs in Linguistics? Ranieri is traveling the world speaking and LARPing as Roman while Roper gets to play a dialect coach on a film set with Kit Harrington.
>>24056900your high priests have lost their robes
>>24056900That it’s 2024 and there has never been a better time in human history to be an autodidact.
>>24056900passion pays off I guess, they also probably reach more potential future classicists than the decrepit system itself
>>24057795>>24058920These guys get it.